File: /var/www/Gosurya/WP2/wp-content/plugins/super-forms/i18n/languages/super-forms-sw.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Super Forms - All In One Bundle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-21 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-28 21:24+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Swahili\n"
"Language: sw\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.4.6; wp-5.6"
#: includes/class-settings.php:2732
msgid " version"
msgstr " toleo"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:154
msgid "!! Not contains"
msgstr "!! Haina"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:156
msgid "!= Not equal"
msgstr "! = Sio sawa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:702
msgid "\" \" (space only)"
msgstr "\"\" (nafasi tu)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:701
msgid "\",\" (comma only)"
msgstr "\",\" (koma pekee)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1834
msgid "\"Off\" label"
msgstr "Lebo ya \"Off\""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1829
msgid "\"Off\" value"
msgstr "Thamani \"Imezimwa\""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1823
msgid "\"On\" label"
msgstr "Lebo ya \"On\""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1818
msgid "\"On\" value"
msgstr "Thamani ya \"On\""
#: includes/class-settings.php:826
#, php-format
msgid "%2$sSeperate each role by comma, available roles:%3$s%1$s%4$s"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:839
#, php-format
msgid ""
"%3$s%1$s\n"
" %4$sExample for custom%5$s %6$spublic directory:"
"%7$s%1$s\n"
" Site visitors will be able to access/download "
"files directly via URL's%1$s\n"
" %2$smy-custom-public-folder%3$s%1$s\n"
" %4$sExample for custom%5$s %6$sprivate directory:"
"%7$s%1$s\n"
" Files will be stored securely outside of the "
"site root directory.%1$s\n"
" Site visitors won't be able to access/download "
"files via URL's%1$s\n"
" Only use this option if you have sensitive file "
"uploads. If you do not, then it might be best to just use the \"Hide files "
"from Media Library\" setting.%1$s\n"
" Storing files at a secure location can brake "
"some functionality and features related to files/media.%1$s\n"
" On some servers it isn't possible for Super "
"Forms to create the private directory due to permissions, in that case "
"contact your provider.%1$s\n"
" %2$s../my-custom-private-folder%3$s%1$s\n"
" %6$sNote to WordPress installations in a "
"subdirectory:%7$s to use a secure directory you will have to go up another "
"directory in your root tree like so:%1$s\n"
" %2$s../../my-custom-private-folder%3$s"
msgstr ""
#: includes/class-ajax.php:1252
#, php-format
msgid "%d of %d contact entries imported!"
msgstr ""
#: includes/class-ajax.php:2138
#, php-format
msgid ""
"%s. Please contact your webmaster and increase this limit inside your php."
"ini file!"
msgstr ""
#: includes/class-ajax.php:2144
#, php-format
msgid "%s. Please refresh this page and try again!"
msgstr ""
#: super-forms.php:1297
#, php-format
msgid "%sDisable this notification%s"
msgstr ""
#: super-forms.php:2387 includes/class-pages.php:89
#, php-format
msgid "%sForm elements:%s"
msgstr ""
#: super-forms.php:2388 includes/class-pages.php:96
#, php-format
msgid "%sForm settings:%s"
msgstr ""
#: super-forms.php:2389 includes/class-pages.php:103
#, php-format
msgid ""
"%sTranslation settings:%s (this only includes the translation settings, not "
"the actual strings, this is stored in the \"Form elements\" code)"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:165
msgid "> && < Greater than AND Less than"
msgstr "> && <Kubwa kuliko na Chini ya"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:173
msgid "> && <= Greater than AND Less than or equal to"
msgstr "> && <= Kubwa kuliko na Chini ya au sawa na"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:157
msgid "> Greater than"
msgstr "> Kubwa kuliko"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:166
msgid "> || < Greater than OR Less than"
msgstr "> || <Kubwa kuliko AU Chini ya"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:174
msgid "> || <= Greater than OR Less than or equal to"
msgstr "> || <= Kubwa kuliko AU chini ya au sawa na"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:169
msgid ">= && < Greater than or equal to AND Less than"
msgstr "> = && <Kubwa kuliko au sawa na NA Chini ya"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:177
msgid ">= && <= Greater than or equal to AND Less than or equal to"
msgstr "> = && <= Kubwa kuliko au sawa na NA Chini ya au sawa na"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:159
msgid ">= Greater than or equal to"
msgstr "> = Kubwa kuliko au sawa na"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:170
msgid ">= || < Greater than or equal to OR Less than"
msgstr "> =|<Kubwa kuliko au sawa na AU Chini ya"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:178
msgid ">= || <= Greater than or equal to OR Less than or equal to"
msgstr "> =|<= Kubwa kuliko au sawa na AU Chini ya au sawa na"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:158
msgid "< Less than"
msgstr "<Chini ya"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:160
msgid "<= Less than or equal"
msgstr "<= Chini ya au sawa"
#: includes/class-settings.php:1899
msgid "(0 = disabled)"
msgstr "(0 = imezimwa)"
#: includes/class-settings.php:2397
msgid "(12 = default)"
msgstr "(12 = chaguo-msingi)"
#: includes/class-settings.php:2415
msgid "(14 = default)"
msgstr "(14 = chaguo-msingi)"
#: includes/class-settings.php:2406
msgid "(16 = default)"
msgstr "(16 = chaguo-msingi)"
#: super-forms.php:2754 super-forms.php:2863
msgid "(Copy)"
msgstr "(Nakala)"
#: includes/class-settings.php:2431
msgid "(leave blank for default) e.g: 'Raleway', sans-serif"
msgstr "(acha tupu kwa chaguo-msingi) mfano: 'Raleway', sans-serif"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:212
msgid "(leave blank for no custom paddings)"
msgstr "(acha tupu bila pedi maalum)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:844
#, php-format
msgid ""
"(leave blank for no input mask)%sa - Represents an alpha character (A-Z,a-z)"
"%s9 - Represents a numeric character (0-9)%s* - Represents an alphanumeric "
"character (A-Z,a-z,0-9)"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/html-elements.php:619
#: includes/shortcodes/html-elements.php:770
msgid "(optional) Populate the following field with the total distance"
msgstr "(hiari) Jaza uwanja ufuatao na umbali wa jumla"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:625
#: includes/shortcodes/html-elements.php:776
msgid ""
"(optional) Populate the following field with the total Travel time (duration)"
msgstr "(hiari) Jaza uwanja ufuatao na jumla ya muda wa Kusafiri (muda)"
#: includes/class-settings.php:663
msgid "(optional) Reply to email"
msgstr "(hiari) Jibu kwa barua pepe"
#: includes/class-settings.php:687
msgid "(optional) Reply to name"
msgstr "(hiari) Jibu kwa jina"
#: includes/class-settings.php:208 includes/class-settings.php:419
msgid "(optional) Set a custom reply to header"
msgstr "(hiari) Weka jibu maalum kwa kichwa"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:720
msgid "(optional) Specifies a preferred mode of transit"
msgstr "(hiari) Inabainisha njia unayopendelea ya usafiri"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:726
msgid "(optional) Specifies preferences for transit routes"
msgstr "(hiari) Inabainisha mapendeleo ya njia za usafiri"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:658
#: includes/shortcodes/html-elements.php:840
msgid ""
"(optional) specifies that the route using the supplied waypoints may be "
"optimized by rearranging the waypoints in a more efficient order"
msgstr ""
"(hiari) inabainisha kuwa njia inayotumia njia za njia zilizopewa inaweza "
"kuboreshwa kwa kupanga upya njia za njia kwa mpangilio mzuri zaidi"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:701
msgid ""
"(optional) Specifies the assumptions to use when calculating time in traffic"
msgstr ""
"(hiari) Hubainisha mawazo ya kutumia wakati wa kuhesabu wakati katika trafiki"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:708
msgid "(optional) Specifies the desired time of arrival"
msgstr "(hiari) Inabainisha wakati unaofaa wa kuwasili"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:695
#: includes/shortcodes/html-elements.php:714
msgid "(optional) Specifies the desired time of departure"
msgstr "(hiari) Inabainisha wakati unaofaa wa kuondoka"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:688
msgid ""
"(optional) specifies the region code, specified as a ccTLD (\"top-level "
"domain\") two-character value"
msgstr ""
"(hiari) inabainisha nambari ya mkoa, iliyoainishwa kama ccTLD (\"kikoa cha "
"kiwango cha juu\") thamani ya herufi mbili"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:744
msgid ""
"(optional) specifies the region code, specified as a TLD (\"top-level "
"domain\") two-character value"
msgstr ""
"(hiari) inabainisha nambari ya mkoa, iliyoainishwa kama TLD (\"kikoa cha "
"kiwango cha juu\") thamani ya herufi mbili"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:652
#: includes/shortcodes/html-elements.php:834
msgid ""
"(optional) Waypoints alter a route by routing it through the specified "
"location(s)"
msgstr ""
"(hiari) Njia za njia hubadilisha njia kwa kuipitisha kupitia eneo / maeneo "
"maalum"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:670
#: includes/shortcodes/html-elements.php:852
msgid ""
"(optional) when set to true indicates that the calculated route(s) should "
"avoid ferries, if possible"
msgstr ""
"(hiari) wakati imewekwa kuwa kweli inaonyesha kwamba njia zilizohesabiwa "
"zinapaswa kuzuia vivuko, ikiwezekana"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:676
#: includes/shortcodes/html-elements.php:858
msgid ""
"(optional) when set to true indicates that the calculated route(s) should "
"avoid major highways, if possible"
msgstr ""
"(hiari) wakati imewekwa kuwa kweli inaonyesha kwamba njia zilizohesabiwa "
"zinapaswa kuepuka barabara kuu, ikiwezekana"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:682
#: includes/shortcodes/html-elements.php:864
msgid ""
"(optional) when set to true indicates that the calculated route(s) should "
"avoid toll roads, if possible"
msgstr ""
"(hiari) wakati imewekwa kuwa kweli inaonyesha kwamba njia zilizohesabiwa "
"zinapaswa kuepuka barabara za ushuru, ikiwezekana"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:664
#: includes/shortcodes/html-elements.php:846
msgid ""
"(optional) when set to true specifies that the Directions service may "
"provide more than one route alternative in the response"
msgstr ""
"(hiari) wakati imewekwa kwenye ukweli inabainisha kuwa huduma ya Maagizo "
"inaweza kutoa njia zaidi ya moja katika jibu"
#: includes/class-settings.php:1909
msgid "(top right bottom left)"
msgstr "(juu kulia chini kushoto)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2061
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2073
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2217
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2229
msgid ", (comma)"
msgstr ", (koma)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2778
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2800
msgid "- Not connected -"
msgstr "- Haijaunganishwa -"
#: elementor/widgets/super-forms-widget.php:90
msgid "- select -"
msgstr "- chagua -"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:288
#: includes/shortcodes/form-elements.php:314
#: includes/shortcodes/form-elements.php:366
msgid "- select a country -"
msgstr "- chagua nchi -"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1096
msgid "- select a option -"
msgstr "- chagua chaguo -"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3038
msgid "- select your country -"
msgstr "- chagua nchi yako -"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:112
msgid "- select your title -"
msgstr "- chagua kichwa chako -"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2060
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2072
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2216
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2228
msgid ". (dot)"
msgstr ". (nukta)"
#: includes/class-settings.php:981
msgid "0 - No output"
msgstr "0 - Hakuna pato"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:941
msgid "0 = 350px min height"
msgstr "0 = 350px min urefu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2352
msgid "0 = no max height"
msgstr "0 = hakuna urefu wa juu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2340
msgid "0 = no max width"
msgstr "0 = hakuna upana wa juu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2043
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2199
msgid "0 decimals"
msgstr "Nambari 0"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2377
msgid "0 or blank = no limitations"
msgstr "0 au tupu = hakuna mapungufu"
#: includes/class-settings.php:982
msgid "1 - Commands"
msgstr "1 - Amri"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2044
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2200
msgid "1 decimal"
msgstr "1 decimal"
#: includes/class-settings.php:983
msgid "2 - Data and commands"
msgstr "2 - Takwimu na amri"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2045
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2201
msgid "2 decimals"
msgstr "Nambari mbili"
#: includes/class-settings.php:984
msgid "3 - As 2 plus connection status"
msgstr "3 - Kama 2 pamoja na hali ya unganisho"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2046
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2202
msgid "3 decimals"
msgstr "3 desimali"
#: includes/class-settings.php:985
msgid "4 - Low-level data output"
msgstr "4 - Pato la kiwango cha chini cha data"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2047
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2203
msgid "4 decimals"
msgstr "Nambari 4"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2048
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2204
msgid "5 decimals"
msgstr "Nambari 5"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2049
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2205
msgid "6 decimals"
msgstr "Nambari sita"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2050
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2206
msgid "7 decimals"
msgstr "Sifa saba"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:155
msgid "== Equal"
msgstr "== Sawa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:732
#: includes/shortcodes/form-elements.php:769
msgid "== Equal (default)"
msgstr "== Sawa (chaguomsingi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:733
#: includes/shortcodes/form-elements.php:770
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:153
msgid "?? Contains"
msgstr "?? Inayo"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:450
msgid "[color] for choosing HEX colors (or use the native Colorpicker element)"
msgstr ""
"[rangi] kwa kuchagua rangi za HEX (au tumia kipengee cha asili cha rangi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:451
msgid "[date] for choosing dates (or use the native Date element)"
msgstr "[tarehe] ya kuchagua tarehe (au tumia kipengee cha Tarehe asilia)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:452
msgid "[datetime-local] for choosing date + time"
msgstr "[wakati wa ndani-wa eneo] kwa kuchagua tarehe + saa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:446
msgid "[email] for entering email addresses"
msgstr "[barua pepe] kwa kuingiza anwani za barua pepe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:453
msgid "[month] for choosing months"
msgstr "[mwezi] kwa kuchagua miezi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:449
msgid ""
"[number] for entering numbers (validation will automatically be set to "
"\"float\")"
msgstr ""
"[nambari] ya kuingiza nambari (uthibitishaji utawekwa kiatomati kuwa "
"\"kuelea\")"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:798
msgid ""
"[Order #{ID} - {_billing_email}, {_billing_first_name} {_billing_last_name}]"
msgstr ""
"[Agiza # {ID} - {_billing_email}, {_billing_first_name} {_billing_last_name}]"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:447
msgid "[tel] for entering phonenumbers"
msgstr "[nambari ya simu] ya kuingiza nambari za simu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:445
msgid "[text] normal text field (default)"
msgstr "[maandishi] uwanja wa kawaida wa maandishi (chaguomsingi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:454
msgid "[time] for choosing time"
msgstr "[muda] wa kuchagua wakati"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:448
msgid "[url] for entering URL's"
msgstr "[url] ya kuingiza URL"
#: includes/class-settings.php:1287 includes/class-settings.php:2378
msgid "A custom thank you description shown after a user completed the form."
msgstr ""
"Maelezo ya asante ya kawaida iliyoonyeshwa baada ya mtumiaji kukamilisha "
"fomu."
#: includes/class-settings.php:1278
msgid "A custom thank you title shown after a user completed the form."
msgstr ""
"Kichwa cha asante ya kawaida kilichoonyeshwa baada ya mtumiaji kukamilisha "
"fomu."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:105
msgid "A message to show up when field was filled out incorrectly."
msgstr "Ujumbe wa kujitokeza wakati uwanja ulijazwa vibaya."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:220
msgid ""
"A read-only input field cannot be modified (however, a user can tab to it, "
"highlight it, and copy the text from it)."
msgstr ""
"Sehemu ya uingizaji wa kusoma tu haiwezi kubadilishwa (hata hivyo, mtumiaji "
"anaweza kuibadilisha, kuionyesha, na kunakili maandishi kutoka kwake)."
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:238
msgid "Absolute"
msgstr "Kabisa"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:498
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:510
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:554
msgid "Accordion"
msgstr "Accordion"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2774
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2796
msgid "Achieve date range with 2 datepickers"
msgstr "Fikia masafa ya tarehe na wateua-tarehe 2"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:463
msgid "Action"
msgstr "Hatua"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:738
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:957
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1091
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1353
msgid "Active"
msgstr "Inatumika"
#: includes/class-settings.php:1848
msgid "Adaptive Placeholder Colors"
msgstr "Rangi za Kishika Nafasi"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:164
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:436
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:651
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:657
msgid "Add a custom class to append extra styles"
msgstr "Ongeza darasa la kawaida ili kuongezea mitindo ya ziada"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:602
msgid "Add a custom Content class to append extra styles"
msgstr "Ongeza darasa maalum la Maudhui ili kuongezea mitindo ya ziada"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:596
msgid "Add a custom TAB class to append extra styles"
msgstr "Ongeza darasa la TAB maalum ili kuongezea mitindo ya ziada"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:665
msgid "Add a custom TAB index (order) for this field"
msgstr "Ongeza faharisi ya utaratibu wa TAB kwa uwanja huu"
#: includes/class-settings.php:342 includes/class-settings.php:552
msgid "Add any extra email headers here (put each header on a new line)"
msgstr ""
"Ongeza vichwa vyovyote vya barua pepe hapa (weka kila kichwa kwenye laini "
"mpya)"
#: includes/class-settings.php:2690
msgid "Add custom JavaScript code"
msgstr "Ongeza nambari maalum ya JavaScript"
#: includes/class-pages.php:125
msgid "Add Language Switch"
msgstr "Ongeza Kubadilisha Lugha"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:602
msgid "Add marker on address (location)"
msgstr "Ongeza alama kwenye anwani (eneo)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:871
msgid "Add Polylines to the map"
msgstr "Ongeza laini nyingi kwenye ramani"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:147
msgid "Add some extra validation for this field"
msgstr "Ongeza uthibitisho wa ziada kwa uwanja huu"
#: includes/class-settings.php:2636
msgid "Add the form name to the contact entry list"
msgstr "Ongeza jina la fomu kwenye orodha ya kuingia ya anwani"
#: includes/class-settings.php:2645
msgid "Add the IP address to the contact entry list"
msgstr "Ongeza anwani ya IP kwenye orodha ya kuingia kwa anwani"
#: includes/class-pages.php:285
msgid "Add Translation"
msgstr "Ongeza Tafsiri"
#: includes/class-menu.php:93 includes/class-menu.php:94
msgid "Add-ons"
msgstr "Nyongeza"
#: includes/class-settings.php:341 includes/class-settings.php:551
msgid "Additional Headers:"
msgstr "Vichwa vya ziada:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:168
#: includes/shortcodes/form-elements.php:176
#: includes/shortcodes/form-elements.php:178
msgid "Address"
msgstr "Anwani"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:175
msgid "address"
msgstr "anwani"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:609
msgid "Address auto complete (google places)"
msgstr "Anwani auto imekamilika (maeneo ya google)"
#: includes/class-ajax.php:559
msgid ""
"Address could not be found, please verify that the address was entered "
"correctly."
msgstr ""
"Anwani haikuweza kupatikana, tafadhali thibitisha kuwa anwani iliingizwa kwa "
"usahihi."
#: includes/class-settings.php:146 includes/class-settings.php:147
msgid "Admin E-mail"
msgstr "Barua pepe ya Usimamizi"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:13
msgid "Admin email"
msgstr "Barua pepe ya Usimamizi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:835
#: includes/shortcodes/form-elements.php:936
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1290
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1451
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1608
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1701
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1847
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1947
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2089
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2245
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2388
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2760
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2930
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3001
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3093
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3169
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3237
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3573
#: includes/shortcodes/html-elements.php:120
#: includes/shortcodes/html-elements.php:296
#: includes/shortcodes/html-elements.php:365
#: includes/shortcodes/html-elements.php:485
#: includes/shortcodes/html-elements.php:549
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:172
msgid "Advanced"
msgstr "Imesonga mbele"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2499
msgid "Afrikaans"
msgstr "Kiafrikana"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:569
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1251
msgid ""
"After calculating the distance either the amount of meters or seconds can be "
"returned"
msgstr ""
"Baada ya kuhesabu umbali ama kiasi cha mita au sekunde zinaweza kurudishwa"
#: includes/class-settings.php:796
msgid "After deleting a Contact Entry delete all it's associated files"
msgstr "Baada ya kufuta Ingizo la Mawasiliano futa faili zote zinazohusiana"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:598
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1280
msgid "After doing the calculation the value will be populated to this field"
msgstr "Baada ya kufanya hesabu thamani itajazwa kwenye uwanja huu"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:373
msgid "After last field is filled out, go to next step automatically"
msgstr ""
"Baada ya uwanja wa mwisho kujazwa, nenda kwa hatua inayofuata kiatomati"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2559
msgid "Albanian"
msgstr "Kialbania"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2500
msgid "Algerian Arabic"
msgstr "Kiarabu cha Algeria"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3387
#: includes/shortcodes/html-elements.php:467
msgid "Align Center"
msgstr "Pangilia Kituo"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:448
msgid "Align icon to the left or right."
msgstr "Pangilia ikoni kushoto au kulia."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3386
#: includes/shortcodes/html-elements.php:466
msgid "Align Left"
msgstr "Panga Kushoto"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3388
#: includes/shortcodes/html-elements.php:468
msgid "Align Right"
msgstr "Panga Haki"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3382
msgid "Alignment"
msgstr "Mpangilio"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:481
msgid "All (when all conditions matched)"
msgstr "Zote (wakati hali zote zililingana)"
#: super-forms.php:1165
msgid "All forms"
msgstr "Aina zote"
#: super-forms.php:2435
msgid "All settings have been saved."
msgstr "Mipangilio yote imehifadhiwa."
#: includes/class-shortcodes.php:4814
msgid "Allow everything (no limitations)"
msgstr "Ruhusu kila kitu (hakuna mapungufu)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:109
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:123
msgid "Allow field to be empty"
msgstr "Ruhusu uwanja kuwa tupu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3293
msgid "Allow lowercase letters"
msgstr "Ruhusu herufi ndogo"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:205
msgid "Allow saving form with duplicate field names (for developers only)"
msgstr ""
"Ruhusu fomu ya kuokoa na majina ya sehemu ya nakala (kwa watengenezaji tu)"
#: includes/class-settings.php:1327
msgid "Allow storing cookies"
msgstr "Ruhusu kuhifadhi kuki"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3283
msgid "Allow uppercase letters"
msgstr "Ruhusu herufi kubwa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2613
msgid "Allow user to choose a maximum of X dates"
msgstr "Ruhusu mtumiaji kuchagua tarehe za juu za X"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2692
msgid "Allow users to change month"
msgstr "Ruhusu watumiaji wabadilishe mwezi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2701
msgid "Allow users to change year"
msgstr "Ruhusu watumiaji wabadilishe mwaka"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2641
msgid ""
"Allow users to select the specified dates or date range even when you "
"defined to exclude a specific day above"
msgstr ""
"Ruhusu watumiaji kuchagua tarehe maalum au masafa ya tarehe hata wakati "
"ulipofafanua kutenga siku maalum hapo juu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2607
msgid "Allow users to select weekends"
msgstr "Ruhusu watumiaji kuchagua wikendi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2598
msgid "Allow users to select work days"
msgstr "Ruhusu watumiaji kuchagua siku za kazi"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:37
msgid "Allowed Extensions (seperated by pipes)"
msgstr "Viruhusu Viendelezi (vilivyotenganishwa na mabomba)"
#: includes/class-settings.php:2151
msgid "Allows you to set the field background to transparent"
msgstr "Inakuruhusu kuweka usuli wa uwanja kuwa wazi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1996
msgid "Amount"
msgstr "Kiasi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1995
msgid "amount"
msgstr "kiasi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2769
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2791
#, php-format
msgid ""
"Amount in days to add or deduct based on current day%s(leave blank to remove "
"limitations)"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1510
msgid "Analytics.js tracking snippet"
msgstr "Kijarida cha kufuatilia Analytics.js"
#: includes/class-field-types.php:559 includes/class-field-types.php:587
#: includes/class-field-types.php:655 includes/class-field-types.php:685
msgid "AND"
msgstr "NA"
#: includes/class-common.php:1263 includes/class-common.php:1267
msgid "Any field value submitted by the user"
msgstr "Thamani yoyote ya uwanja iliyowasilishwa na mtumiaji"
#: includes/class-common.php:1273
msgid "Any setting value used for the form"
msgstr "Thamani yoyote ya kuweka iliyotumiwa kwa fomu"
#: includes/class-shortcodes.php:4900 includes/class-shortcodes.php:4911
msgid ""
"Any table column can be returned by using {tags} as long as the columns name "
"exists"
msgstr ""
"Safu wima yoyote ya jedwali inaweza kurudishwa kwa kutumia {tag} maadamu "
"jina la safu wima lipo"
#: includes/class-settings.php:1196
msgid "Append entry ID after the custom title"
msgstr "Tumia Kitambulisho cha kuingia baada ya kichwa cha kawaida"
#: super-forms.php:1724
msgid "Apr"
msgstr "Aprili"
#: super-forms.php:1710
msgid "April"
msgstr "Aprili"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2501
msgid "Arabic"
msgstr "Kiarabu"
#: super-forms.php:2987 super-forms.php:2997
msgid "Archive"
msgstr "Jalada"
#: super-forms.php:2370
msgid ""
"Are you sure you want to reset all the form settings according to your "
"current global settings?"
msgstr ""
"Je! Una uhakika unataka kuweka upya mipangilio yote ya fomu kulingana na "
"mipangilio yako ya sasa ya ulimwengu?"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2530
msgid "Armenian"
msgstr "Kiarmenia"
#: includes/class-shortcodes.php:5249
msgid "Ascending Order (default)"
msgstr "Kupanda Agizo (chaguomsingi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:897
msgid "Ask us any questions..."
msgstr "Tuulize maswali yoyote ..."
#: super-forms.php:658
msgid "Attach generated PDF to admin e-mail"
msgstr "Ambatisha PDF iliyotengenezwa kwa barua pepe ya usimamizi"
#: super-forms.php:664
msgid "Attach generated PDF to confirmation e-mail"
msgstr "Ambatisha PDF iliyotengenezwa ili kuthibitisha barua pepe"
#: includes/class-settings.php:1056
msgid "Attachments for admin emails:"
msgstr "Viambatisho vya barua pepe za msimamizi:"
#: includes/class-settings.php:1064
msgid "Attachments for confirmation emails:"
msgstr "Viambatisho vya barua pepe za uthibitisho:"
#: super-forms.php:1728
msgid "Aug"
msgstr "Agosti"
#: super-forms.php:1714
msgid "August"
msgstr "Agosti"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:631
msgid "Auto populate address fields"
msgstr "Jaza kiotomatiki sehemu za anwani"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:478
msgid "Auto suggest"
msgstr "Pendekeza kiotomatiki"
#: includes/class-settings.php:302 includes/class-settings.php:512
#: includes/shortcodes/html-elements.php:356
msgid "Automatically add line breaks (enabled by default)"
msgstr "Ongeza moja kwa moja mapumziko ya laini (imewezeshwa na chaguo-msingi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1009
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Ongeza aya moja kwa moja"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:372
msgid "Automatically go to next step"
msgstr "Nenda moja kwa moja kwa hatua inayofuata"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:847
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1954
msgid "Automatically transform text to uppercase"
msgstr "Badilisha maandishi kiatomati kwa herufi kubwa"
#: includes/class-settings.php:1220
msgid "Autopopulate form with last contact entry data"
msgstr "Fungua kiotomatiki na data ya mwisho ya kuingia kwenye anwani"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:133
msgid "Available backups:"
msgstr "Hifadhi zinazopatikana:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2502
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Kiazabajani"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:472
msgid "Back to top button"
msgstr "Rudi kwenye kitufe cha juu"
#: includes/class-settings.php:2613
msgid "Backend Settings"
msgstr "Mipangilio ya nyuma"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:184
msgid "Background color"
msgstr "Rangi ya asili"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:191
msgid "Background color opacity"
msgstr "Upeo wa rangi ya asili"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:177
msgid "Background image"
msgstr "Picha ya mandharinyuma"
#: super-forms.php:2967
msgid "Backups"
msgstr "Hifadhi rudufu"
#: super-forms.php:1840 includes/class-pages.php:426
msgid "Based on Form"
msgstr "Kulingana na Fomu"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:298
msgid "Based on form width (breaking point = 760px)"
msgstr "Kulingana na upana wa fomu (mahali pa kuvunja = 760px)"
#: includes/class-shortcodes.php:5321
msgid "Based on parent ID"
msgstr "Kulingana na kitambulisho cha mzazi"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:315
msgid "Based on screen width (breaking point = 760px)"
msgstr "Kulingana na upana wa skrini (mahali pa kuvunja = 760px)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:399
msgid ""
"Based on the above selected field value this element will be vissible or "
"hidden."
msgstr ""
"Kulingana na thamani ya uwanja iliyochaguliwa hapo juu, kitu hiki "
"kitaonekana au kufichwa."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:464
msgid ""
"Based on your conditions you can choose to hide, show elements or make "
"fields readonly."
msgstr ""
"Kulingana na hali yako unaweza kuchagua kujificha, kuonyesha vitu au kufanya "
"sehemu zisomeke tu."
#: includes/class-settings.php:332 includes/class-settings.php:542
msgid "BCC:"
msgstr "BCC:"
#: super-forms.php:2381
msgid "Before you can preview it, you need to save your form!"
msgstr "Kabla ya kuiona, unahitaji kuhifadhi fomu yako!"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2503
msgid "Belarusian"
msgstr "Kibelarusi"
#: includes/class-settings.php:2816
msgid "Below you can change the default delimiter and enclosure characters"
msgstr ""
"Hapo chini unaweza kubadilisha herufi chaguomsingi na herufi zilizofungwa"
#: includes/class-settings.php:2813
msgid ""
"Below you can enter a date range (or leave empty to export all contact "
"entries)"
msgstr ""
"Hapo chini unaweza kuingiza safu ya tarehe (au acha tupu ili kusafirisha "
"viingilio vyote vya mawasiliano)"
#: includes/class-settings.php:265
msgid "Best regards, {option_blogname}"
msgstr "Kwa heri, {option_blogname}"
#: includes/class-common.php:1290
msgid "Blog Charset"
msgstr "Charset ya Blogi"
#: includes/class-settings.php:253 includes/class-settings.php:463
msgid "Body content:"
msgstr "Maudhui ya mwili:"
#: includes/class-settings.php:263 includes/class-settings.php:473
msgid "Body footer:"
msgstr "Kijachini cha mwili:"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:76
#: includes/admin/views/page-create-form.php:103
msgid "Body header"
msgstr "Kichwa cha mwili"
#: includes/class-settings.php:243 includes/class-settings.php:453
msgid "Body header:"
msgstr "Kichwa cha mwili:"
#: super-forms.php:759
msgid "Body margins (in units declared above)"
msgstr "Kando ya mwili (katika vitengo vilivyotangazwa hapo juu)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1263
msgid "Border radius (0 = none)"
msgstr "Radi ya mpaka (0 = hakuna)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:403
#: includes/shortcodes/html-elements.php:429
msgid "Border style"
msgstr "Mtindo wa mpaka"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1105
msgid "Border styles"
msgstr "Mitindo ya mpaka"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:413
msgid "Border thickness"
msgstr "Unene wa mpaka"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2505
msgid "Bosnian"
msgstr "Kibosnia"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:703
msgid "Both (comma and space)"
msgstr "Wote (koma na nafasi)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:251
msgid "Bottom and Left"
msgstr "Chini na Kushoto"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:252
msgid "Bottom and Right"
msgstr "Chini na kulia"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:376
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:387
msgid "Bottom left"
msgstr "Chini kushoto"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:375
msgid "Bottom right"
msgstr "Chini kulia"
#: super-forms.php:770 super-forms.php:793 super-forms.php:816
msgid "Bottom:"
msgstr "Chini:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2552
msgid "Brazilian"
msgstr "Mbrazil"
#: includes/class-field-types.php:315
msgid "Browse files"
msgstr "Vinjari faili"
#: includes/class-field-types.php:293
msgid "Browse images"
msgstr "Vinjari picha"
#: includes/class-settings.php:2759
msgid "Browse import file and choose what you want to import"
msgstr "Vinjari faili ya kuagiza na uchague unachotaka kuagiza"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:256
msgid "Builder"
msgstr "Mjenzi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2504
msgid "Bulgarian"
msgstr "Kibulgaria"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3401
msgid "Button"
msgstr "Kitufe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3426
msgid "Button action / method"
msgstr "Kitendo / njia ya kitufe"
#: includes/class-settings.php:1997
msgid "Button background"
msgstr "Asili ya kitufe"
#: includes/class-settings.php:2005
msgid "Button background hover"
msgstr "Hover ya nyuma ya kitufe"
#: includes/class-settings.php:2482 includes/shortcodes/form-elements.php:3546
msgid "Button Colors"
msgstr "Rangi za vifungo"
#: includes/class-settings.php:2001
msgid "Button font"
msgstr "Fonti ya kitufe"
#: includes/class-settings.php:2009
msgid "Button font hover"
msgstr "Kifurushi cha fonti ya kitufe"
#: includes/class-settings.php:2595 includes/shortcodes/form-elements.php:3717
msgid "Button icon"
msgstr "Aikoni ya kitufe"
#: includes/class-settings.php:2583 includes/shortcodes/form-elements.php:3705
msgid "Button icon animation"
msgstr "Uhuishaji wa ikoni ya kitufe"
#: includes/class-settings.php:2560 includes/shortcodes/form-elements.php:3680
msgid "Button icon position"
msgstr "Nafasi ya aikoni ya kitufe"
#: includes/class-settings.php:2571 includes/shortcodes/form-elements.php:3693
msgid "Button icon visibility"
msgstr "Kuonekana kwa aikoni ya vitufe"
#: includes/class-settings.php:2476 includes/shortcodes/form-elements.php:3470
msgid "Button loading name"
msgstr "Kitufe cha kupakia jina"
#: includes/class-settings.php:2470 includes/shortcodes/form-elements.php:3439
msgid "Button name"
msgstr "Jina la kifungo"
#: includes/class-settings.php:2541 includes/shortcodes/form-elements.php:3634
msgid "Button position"
msgstr "Nafasi ya kitufe"
#: includes/class-settings.php:2504 includes/shortcodes/form-elements.php:3587
msgid "Button radius"
msgstr "Radi ya vifungo"
#: includes/class-settings.php:2526 includes/shortcodes/form-elements.php:3616
msgid "Button size"
msgstr "Ukubwa wa vifungo"
#: includes/class-settings.php:2514 includes/shortcodes/form-elements.php:3601
msgid "Button type"
msgstr "Aina ya kitufe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3478
msgid "Button URL"
msgstr "Kitufe URL"
#: includes/class-settings.php:2551 includes/shortcodes/form-elements.php:3647
msgid "Button width"
msgstr "Upana wa vifungo"
#: super-forms.php:611
msgid ""
"By default all elements that are visible in your form will be printed onto "
"the PDF unless defined otherwise under \"PDF Settings\" TAB when editing the "
"element. Each element can be included or excluded specifically from the PDF "
"or from the form. You can define this on a per element basis (including "
"columns) by editing the element and navigating to \"PDF Settings\" section. "
"Here you can define if the element should be only visible in the PDF or Form,"
" or both."
msgstr ""
"Kwa chaguo-msingi vitu vyote vinavyoonekana katika fomu yako vitachapishwa "
"kwenye PDF isipokuwa kama ilivyoelezwa vinginevyo chini ya \"Mipangilio ya "
"PDF\" TAB wakati wa kuhariri kipengee hicho. Kila kitu kinaweza kujumuishwa "
"au kutengwa haswa kutoka kwa PDF au kutoka kwa fomu. Unaweza kufafanua hii "
"kwa msingi wa kipengee (pamoja na safu wima) kwa kuhariri kipengee na "
"kuelekea kwenye sehemu ya \"Mipangilio ya PDF\". Hapa unaweza kufafanua "
"ikiwa kipengee kinapaswa kuonekana tu kwenye PDF au Fomu, au zote mbili."
#: super-forms.php:1306 includes/admin/views/page-create-form.php:235
#, php-format
msgid ""
"By default any files uploaded via your forms will no longer be visible in "
"the %1$sMedia Library%2$s. To change this behaviour you can visit the File "
"Upload Settings."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:717
#, php-format
msgid ""
"By default it will search for contact entries based on their title.%sA "
"filter hook can be used to retrieve different data."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2522
msgid "Canadian-French"
msgstr "Canada-Kifaransa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2506
msgid "CatalĂ "
msgstr "CatalĂ "
#: includes/class-settings.php:323 includes/class-settings.php:533
msgid "CC:"
msgstr "CC:"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:59
#: includes/shortcodes/html-elements.php:217
#: includes/shortcodes/html-elements.php:274
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:660
msgid "Center"
msgstr "Kituo"
#: includes/class-settings.php:1893
msgid "Center the form"
msgstr "Weka fomu katikati"
#: super-forms.php:1307 includes/admin/views/page-create-form.php:236
msgid "Change File Upload Settings"
msgstr "Badilisha Mipangilio ya Kupakia Faili"
#: super-forms.php:849
msgid "Change the behavior of the element when the PDF is generated."
msgstr "Badilisha tabia ya kipengee wakati PDF inazalishwa."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2647
msgid "Change the date format"
msgstr "Badilisha muundo wa tarehe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2673
msgid "Change the first day of the week e.g Sunday or Monday"
msgstr "Badilisha siku ya kwanza ya juma mfano Jumapili au Jumatatu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3266
msgid "Characters the code should contain"
msgstr "Wahusika msimbo unapaswa kuwa na"
#: includes/class-settings.php:1037
msgid "Charset:"
msgstr "Charset:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1346
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1381
msgid "Check box"
msgstr "Angalia sanduku"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:394
msgid "Check for errors before going to next step"
msgstr "Angalia makosa kabla ya kwenda hatua inayofuata"
#: includes/class-settings.php:1978
msgid "Check/Radio border"
msgstr "Mpaka wa Angalia / Redio"
#: includes/class-settings.php:1982
msgid "Check/Radio inner"
msgstr "Angalia / Redio ndani"
#: includes/class-settings.php:1986
msgid "Check/Radio Labels"
msgstr "Angalia / Lebo za Redio"
#: includes/class-settings.php:1974
msgid "Checkbox & Radio colors"
msgstr "Kisanduku cha kuangalia na Rangi za redio"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2568
msgid "Chinese zh-CN"
msgstr "Kichina zh-CN"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2569
msgid "Chinese zh-HK"
msgstr "Kichina zh-HK"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2570
msgid "Chinese zh-TW"
msgstr "Kichina zh-TW"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:398
msgid "Choose a custom border color."
msgstr "Chagua rangi ya mpaka wa kawaida."
#: includes/class-pages.php:119
msgid "Choose a flag"
msgstr "Chagua bendera"
#: includes/class-pages.php:190 includes/class-pages.php:248
msgid "Choose a flag for this language"
msgstr "Chagua bendera ya lugha hii"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2039
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2195
msgid "Choose a length for your decimals (default = 2)"
msgstr "Chagua urefu wa desimali zako (chaguomsingi = 2)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2493
msgid "Choose a localization (for language and format)"
msgstr "Chagua ujanibishaji (kwa lugha na fomati)"
#: includes/class-shortcodes.php:5097
msgid "Choose a minimum width that each item must have"
msgstr "Chagua upana wa chini ambao kila kitu lazima kiwe nacho"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3364
msgid "Choose a reCAPTCHA version"
msgstr "Chagua toleo la reCAPTCHA"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2887
msgid "Choose a Time format"
msgstr "Chagua muundo wa Saa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:442
msgid ""
"Choose an appropriate type for your field. Please note that this setting "
"will affect the keyboard layout on mobile devices, choose wisely!"
msgstr ""
"Chagua aina inayofaa kwa uwanja wako. Tafadhali kumbuka kuwa mpangilio huu "
"utaathiri mpangilio wa kibodi kwenye vifaa vya rununu, chagua kwa busara!"
#: includes/class-shortcodes.php:5083
msgid "Choose how many columns your Grid or Slider will display."
msgstr "Chagua gridi ngapi Gridi yako au Slider itaonyesha."
#: includes/class-shortcodes.php:5158
msgid "Choose how many rows your Grid will display. (0 = no limit)"
msgstr "Chagua gridi ngapi Gridi yako itaonyesha. (0 = hakuna kikomo)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:55
msgid "Choose how to align your image"
msgstr "Chagua jinsi ya kupangilia picha yako"
#: includes/class-settings.php:1112
msgid "Choose if you want to save the user data as a Contact Entry"
msgstr ""
"Chagua ikiwa unataka kuhifadhi data ya mtumiaji kama Kiingilio cha "
"Mawasiliano"
#: includes/class-shortcodes.php:4931
msgid "Choose label value break method"
msgstr "Chagua njia ya kuvunja thamani ya lebo"
#: includes/class-pages.php:118
msgid "Choose language"
msgstr "Chagua lugha"
#: includes/class-shortcodes.php:4941
msgid "Choose line break method (optional)"
msgstr "Chagua njia ya kuvunja laini (hiari)"
#: includes/class-shortcodes.php:4921
msgid "Choose meta field name"
msgstr "Chagua jina la uwanja wa meta"
#: super-forms.php:1114
msgid "Choose the form you want to use."
msgstr "Chagua fomu unayotaka kutumia."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:511
msgid "Choose to make this field a variable or not."
msgstr "Chagua kufanya uwanja huu ubadilike au la."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:359
msgid "Choose to save only the selected option label or value as contact entry"
msgstr ""
"Chagua kuokoa lebo tu ya chaguo iliyochaguliwa au thamani kama kuingia kwa "
"anwani"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:334
msgid "Choose to send only the selected option label or value to the admin"
msgstr ""
"Chagua kutuma lebo tu ya chaguo iliyochaguliwa au thamani kwa msimamizi"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:345
msgid "Choose to send only the selected option label or value to the submitter"
msgstr "Chagua kutuma lebo tu ya chaguo iliyochaguliwa au thamani kwa mtoaji"
#: includes/class-settings.php:1087
msgid "Choose which email template you would like to use"
msgstr "Chagua ni template ipi ya barua pepe ambayo ungependa kutumia"
#: includes/class-settings.php:753
msgid "Choose which image library should be used to scale and orient images"
msgstr ""
"Chagua ni maktaba gani ya picha inayopaswa kutumiwa kuongeza na kuelekeza "
"picha"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2056
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2212
msgid "Choose your decimal separator (comma or dot)"
msgstr "Chagua kitenganishi chako cha desimali (koma au nukta)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2067
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2223
msgid "Choose your thousand separator (empty, comma or dot)"
msgstr "Chagua kitenganishi chako cha elfu (tupu, koma au nukta)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:223
#: includes/shortcodes/form-elements.php:224
#: includes/shortcodes/form-elements.php:225
msgid "City"
msgstr "Jiji"
#: includes/class-field-types.php:486
msgid "City name"
msgstr "Jina la Jiji"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:199
msgid "Clear"
msgstr "Wazi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3432
msgid "Clear / Reset the form"
msgstr "Futa / Rudisha fomu"
#: includes/class-settings.php:1544
msgid "Clear / reset the form after submitting"
msgstr "Futa / weka upya fomu baada ya kuwasilisha"
#: includes/class-settings.php:2424
#, php-format
msgid ""
"Click %shere%s to search for google fonts%sCopy past the URL e.g:%shttps:"
"//fonts.googleapis.com/css?family=Raleway"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1088
msgid "Click here to check out all available email templates!"
msgstr "Bonyeza hapa kuangalia templeti zote zinazopatikana za barua pepe!"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:61
#, php-format
msgid ""
"Click here to find %1$sexample regular expressions%2$s, or create your own "
"easily on %3$sregex101.com%4$s"
msgstr ""
#: super-forms.php:1670 includes/class-ajax.php:2019
#: includes/admin/views/page-create-form.php:161
msgid "Close"
msgstr "Funga"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:261
msgid "Code"
msgstr "Kanuni"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3260
msgid "Code length"
msgstr "Urefu wa msimbo"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3300
msgid "Code prefix"
msgstr "Kiambishi awali cha nambari"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3328
msgid "Code suffix"
msgstr "Kiambishi cha nambari"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1884
msgid "Color"
msgstr "Rangi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1883
msgid "color"
msgstr "rangi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1876
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1894
msgid "Color picker"
msgstr "Kiteua rangi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3532
msgid "Colors"
msgstr "Rangi"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:8
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:24
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:48
msgid "Column"
msgstr "Safu wima"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:589
msgid "Column heading"
msgstr "Kichwa cha safu wima"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:156
msgid "Column Label"
msgstr "Lebo ya safu wima"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:600
msgid "Column logic"
msgstr "Mantiki ya safu wima"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:211
msgid "Column paddings example: 0px 0px 0px 0px"
msgstr "Mfano wa safu za safu: 0px 0px 0px 0px"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:93
msgid "Column size"
msgstr "Ukubwa wa safu"
#: includes/class-settings.php:2617
msgid "Columns for contact entries"
msgstr "Nguzo za viingilio vya mawasiliano"
#: includes/class-settings.php:187 includes/class-settings.php:218
#: includes/class-settings.php:399 includes/class-settings.php:429
msgid "Company Email Address"
msgstr "Anwani ya Barua pepe ya Kampuni"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:576
msgid "Compare method (OR / AND)"
msgstr "Linganisha njia (AU / NA)"
#: super-forms.php:1669
msgid "Completed!"
msgstr "Imekamilika!"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:424
msgid "Conditional field value"
msgstr "Thamani ya uwanja yenye masharti"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:489
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Mantiki ya Masharti"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:408
msgid "Conditional logic"
msgstr "Mantiki ya masharti"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:146
msgid "Conditional Validation"
msgstr "Uthibitishaji wa Masharti"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:182
msgid "Conditional Validation Value"
msgstr "Thamani ya Uthibitishaji wa Masharti"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:190
msgid "Conditional Validation Value 2"
msgstr "Thamani ya Uthibitishaji wa Masharti 2"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:507
msgid "Conditional Variable (dynamic value)"
msgstr "Mabadiliko ya Masharti (thamani ya nguvu)"
#: includes/class-settings.php:1141
msgid "Conditionally save Contact Entry based on user data"
msgstr "Hifadhi masharti ya Kuingia kwa Anwani kulingana na data ya mtumiaji"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:135
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:494
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:636
msgid "Conditions"
msgstr "Masharti"
#: includes/class-settings.php:360 includes/class-settings.php:361
msgid "Confirmation E-mail"
msgstr "Barua pepe ya uthibitisho"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:14
msgid "Confirmation email"
msgstr "Barua pepe ya uthibitisho"
#: super-forms.php:2449
msgid "Connection lost, please try again"
msgstr "Muunganisho umepotea, tafadhali jaribu tena"
#: includes/class-menu.php:64 includes/class-menu.php:65
msgid "Contact Entries"
msgstr "Mawasiliano Entries"
#: includes/class-menu.php:131 includes/class-menu.php:132
msgid "Contact entries"
msgstr "Viingilio vya mawasiliano"
#: includes/class-ajax.php:1237 includes/class-ajax.php:2597
#: includes/class-settings.php:1186
msgid "Contact entry"
msgstr "Kuingia kwa mawasiliano"
#: super-forms.php:2739
msgid "Contact Entry creation failed, could not find original Contact Entry:"
msgstr ""
"Uundaji wa Uingizaji wa Anwani umeshindwa, haikuweza kupata Wasilisho la "
"Anwani asili"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:714
msgid "Contact entry search (populate form with data)"
msgstr "Utafutaji wa kuingia kwa anwani (jaza fomu na data)"
#: includes/class-settings.php:1162
msgid "Contact entry status"
msgstr "Hali ya kuingia kwa mawasiliano"
#: includes/class-settings.php:1259
msgid "Contact entry status after updating"
msgstr "Wasiliana na hali ya kuingia baada ya kusasisha"
#: includes/class-settings.php:2625
msgid "Contact entry statuses"
msgstr "Wasiliana na hadhi za kuingia"
#: includes/class-pages.php:402
msgid "Contact Entry Title"
msgstr "Wasiliana na Kichwa cha Kuingia"
#: includes/class-ajax.php:849
msgid "Contact entry updated."
msgstr "Ingizo la anwani limesasishwa."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:412
msgid "Contains"
msgstr "Inayo"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1146
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3071
msgid "Contains (default)"
msgstr "Inayo (chaguomsingi)"
#: super-forms.php:1105 elementor/widgets/super-forms-widget.php:80
msgid "Content"
msgstr "Yaliyomo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:620
msgid "Content background color"
msgstr "Rangi ya mandharinyuma ya yaliyomo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1207
msgid "Content border bottom width (0 = none)"
msgstr "Upana wa chini wa mpaka wa yaliyomo (0 = hakuna)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1237
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1248
msgid "Content border color"
msgstr "Rangi ya mpaka wa yaliyomo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1222
msgid "Content border left width (0 = none)"
msgstr "Upana wa kushoto wa upana wa maudhui (0 = hakuna)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1192
msgid "Content border right width (0 = none)"
msgstr "Upana wa mpaka wa yaliyomo (0 = hakuna)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1177
msgid "Content border top width (0 = none)"
msgstr "Upana wa juu wa mpaka wa yaliyomo (0 = hakuna)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1047
msgid "Content padding"
msgstr "Ufungaji wa yaliyomo"
#: includes/class-settings.php:1027
msgid "Content type:"
msgstr "Aina ya yaliyomo:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:279
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3028
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3048
msgid "Countries"
msgstr "Nchi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:349
msgid "Countries (FULL)"
msgstr "Nchi (KAMILI)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:297
msgid "Countries (ISO2)"
msgstr "Nchi (ISO2)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:244
#: includes/shortcodes/form-elements.php:287
#: includes/shortcodes/form-elements.php:313
#: includes/shortcodes/form-elements.php:365
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3036
msgid "Country"
msgstr "Nchi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:286
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3035
msgid "country"
msgstr "nchi"
#: includes/class-field-types.php:489
msgid "Country name"
msgstr "Jina la nchi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:364
msgid "country_full"
msgstr "nchi_mejaa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:312
msgid "country_iso2"
msgstr "nchi_iso2"
#: includes/class-menu.php:48 includes/class-menu.php:49
msgid "Create Form"
msgstr "Unda Fomu"
#: includes/admin/views/page-marketplace.php:593
msgid "Created on"
msgstr "Imeundwa tarehe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2528
msgid "Croatian"
msgstr "Kikroeshia"
#: includes/class-shortcodes.php:4829
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:529
msgid "CSV file"
msgstr "Faili ya CSV"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2031
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2187
msgid "Currency"
msgstr "Sarafu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2141
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2163
msgid "Currency field"
msgstr "Sehemu ya sarafu"
#: includes/class-shortcodes.php:4830
msgid "Current Author meta data"
msgstr "Takwimu za meta za Mwandishi wa sasa"
#: includes/class-shortcodes.php:4831
msgid "Current Page or Post meta data"
msgstr "Ukurasa wa sasa au Tuma data ya meta"
#: includes/class-pages.php:74
msgid "Currently in translation mode for language"
msgstr "Hivi sasa iko katika hali ya kutafsiri kwa lugha"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:163
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:435
msgid "Custom class"
msgstr "Darasa la kawaida"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:601
msgid "Custom Content class"
msgstr "Darasa la Maudhui Maalum"
#: includes/class-settings.php:2447 includes/class-settings.php:2448
#: includes/class-settings.php:2451 includes/class-settings.php:2669
#: includes/class-settings.php:2673
msgid "Custom CSS"
msgstr "Desturi CSS"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2652
msgid "Custom date format"
msgstr "Fomati ya tarehe maalum"
#: includes/class-shortcodes.php:4991
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:619
msgid "Custom delimiter"
msgstr "Mpangilio wa kawaida"
#: includes/class-shortcodes.php:5002
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:627
msgid "Custom enclosure"
msgstr "Ufungaji wa kawaida"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:650
msgid "Custom field class"
msgstr "Darasa la uwanja maalum"
#: includes/class-settings.php:177 includes/class-settings.php:392
msgid "Custom from"
msgstr "Desturi kutoka"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3459
msgid "Custom HTML (upload/browse for .html file)"
msgstr "HTML maalum (pakia / vinjari faili ya .html)"
#: includes/class-shortcodes.php:4823
msgid "Custom items"
msgstr "Vitu vya kawaida"
#: includes/class-settings.php:2689 includes/class-settings.php:2693
msgid "Custom JS"
msgstr "Desturi JS"
#: super-forms.php:751
msgid "Custom page format in units defined above e.g:"
msgstr ""
"Fomati ya ukurasa maalum katika vitengo vilivyoainishwa hapo juu mfano:"
#: includes/class-shortcodes.php:5339
msgid "Custom post meta data"
msgstr "Takwimu maalum za meta"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:54
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:60
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:86
msgid "Custom Regex"
msgstr "Regex ya kawaida"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:595
msgid "Custom TAB class"
msgstr "Darasa la TAB maalum"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:664
msgid "Custom TAB index"
msgstr "Fahirisi ya TAB maalum"
#: includes/class-settings.php:1475 includes/shortcodes/form-elements.php:3484
#: includes/shortcodes/html-elements.php:73
msgid "Custom URL"
msgstr "URL maalum"
#: includes/class-settings.php:1297
msgid "Custom use of preloader for the form."
msgstr "Matumizi ya kawaida ya preloader kwa fomu."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:449
msgid "Custom width in pixels"
msgstr "Upana wa desturi katika saizi"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:656
msgid "Custom wrapper class"
msgstr "Darasa la kufunika kifuniko"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2507
msgid "Czech"
msgstr "Kicheki"
#: includes/class-settings.php:1635 includes/class-settings.php:1732
msgid "Daily (every day)"
msgstr "Kila siku (kila siku)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2509
msgid "Danish"
msgstr "Kidenmaki"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:435
msgid "Dashed"
msgstr "Imefutwa"
#: includes/class-shortcodes.php:4888
msgid "Database table name"
msgstr "Jina la jedwali la hifadhidata"
#: super-forms.php:1859 includes/shortcodes/form-elements.php:2459
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2467
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2480
msgid "Date"
msgstr "Tarehe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2466
msgid "date"
msgstr "tarehe"
#: includes/class-common.php:1294 includes/shortcodes/form-elements.php:2646
msgid "Date Format"
msgstr "Umbizo la Tarehe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2790
msgid "Date range (maximum)"
msgstr "Kiwango cha tarehe (kiwango cha juu)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2768
msgid "Date range (minimum)"
msgstr "Kiwango cha tarehe (kiwango cha chini)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2787
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2809
msgid "Days to add/deduct based on connected datepicker"
msgstr ""
"Siku za kuongeza / kupunguza kulingana na kiteua tarehe kilichounganishwa"
#: super-forms.php:2428
msgid "Deactivating plugin..."
msgstr "Inalemaza programu-jalizi ..."
#: includes/class-settings.php:455
#: includes/admin/views/page-create-form.php:104
msgid ""
"Dear user,\n"
"\n"
"Thank you for contacting us!"
msgstr ""
"Mtumiaji mpendwa,\n"
"\n"
"Asante kwa kuwasiliana nasi!"
#: super-forms.php:1732
msgid "Dec"
msgstr "Desemba"
#: super-forms.php:1718
msgid "December"
msgstr "Desemba"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2055
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2211
msgid "Decimal separator"
msgstr "Kitenganisho cha desimali"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:614
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:790
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1044
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1107
msgid "Default"
msgstr "Chaguo-msingi"
#: super-forms.php:719 super-forms.php:746 includes/class-shortcodes.php:5295
msgid "default"
msgstr "chaguo-msingi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2654
msgid "Default - mm/dd/yy"
msgstr "Chaguo-msingi - mm / dd / yy"
#: includes/class-settings.php:176 includes/class-settings.php:391
msgid "Default blog email and name"
msgstr "Barua pepe chaguomsingi ya blogi na jina"
#: includes/class-settings.php:1093
msgid "Default email template"
msgstr "Kiolezo chaguomsingi cha barua pepe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:796
msgid ""
"Default format is: [Order #{ID} - {_billing_email}, {_billing_first_name} "
"{_billing_last_name}]"
msgstr ""
"Muundo chaguomsingi ni: [Agiza # {ID} - {_billing_email}, "
"{_billing_first_name} {_billing_last_name}]"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:805
msgid ""
"Default format is: ID;_billing_email;_billing_first_name;_billing_last_name"
msgstr "Muundo chaguomsingi ni: ID; _bili_mail; jina la_lilipia_kwanza;"
#: includes/class-pages.php:172 includes/class-pages.php:234
msgid "Default language"
msgstr "Lugha chaguomsingi"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:386
msgid "Default positioning"
msgstr "Nafasi chaguo-msingi"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:374
msgid "Default positioning (bottom right)"
msgstr "Nafasi chaguomsingi (chini kulia)"
#: includes/class-common.php:1298
msgid "Default post category; set in Writing Options"
msgstr "Jamii chaguomsingi ya chapisho; weka katika Chaguzi za Kuandika"
#: includes/class-settings.php:1769
msgid "Default Rounded"
msgstr "Chaguo-msingi kimezungushwa"
#: includes/class-settings.php:1768
msgid "Default Squared"
msgstr "Mraba Mbadala"
#: includes/class-common.php:1318
msgid "Default upload location; set in Miscellaneous Options"
msgstr "Eneo mbadala la kupakia; kuweka katika Chaguzi Mbalimbali"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:436
#: includes/shortcodes/form-elements.php:921
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1688
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1932
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2021
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2177
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2581
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3229
msgid "Default value"
msgstr "Thamani chaguo-msingi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2992
msgid "Default value 1-5 (empty = default)"
msgstr "Thamani chaguomsingi 1-5 (tupu = chaguo-msingi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2619
msgid "Defaults to 0, which allows a user to pick no date at all."
msgstr "Chaguo-msingi kwa 0, ambayo inaruhusu mtumiaji kuchagua tarehe yoyote."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2614
msgid "Defaults to 1, which allows a user to only pick 1 date."
msgstr "Chaguo-msingi kwa 1, ambayo inaruhusu mtumiaji kuchagua tu tarehe 1."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:454
msgid "Define a custom width for the divider. Use a pixel value. eg: 150px"
msgstr ""
"Fafanua upana wa kawaida kwa msuluhishi. Tumia thamani ya pikseli. km: 150px"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:787
msgid "Define each on a new line e.g"
msgstr "Fafanua kila moja kwenye laini mpya k"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:778
msgid ""
"Define each on a new line e.g:\n"
"ID\n"
"_billing_email\n"
"_billing_address_1\n"
"_billing_postcode\n"
"_billing_first_name\n"
"_billing_last_name\n"
"_billing_company"
msgstr ""
"Fafanua kila moja kwa laini mpya k.v.\n"
"Kitambulisho\n"
"_bili_ya barua\n"
"_bili_yashughulikia_1\n"
"msimbo wa posta\n"
"jina la kwanza la malipo\n"
"_bili_lipya_jina\n"
"_kampuni_ya malipo"
#: includes/class-shortcodes.php:4855
msgid ""
"Define each role on a new line. For instance, if you want to return only "
"WooCommerce customers, you can use: customer"
msgstr ""
"Fafanua kila jukumu kwenye mstari mpya. Kwa mfano, ikiwa unataka kurudi "
"wateja wa WooCommerce tu, unaweza kutumia: mteja"
#: includes/class-shortcodes.php:5281
#, php-format
msgid ""
"Define each taxonomy filter on a new line e.g: %1$s%3$sfield|value1,value2,"
"value3|taxonomy|operator%2$s%3$sPossible values for the operator are "
"%1$sIN%2$s, %1$sNOT IN%2$s, %1$sAND%2$s, %1$sEXISTS%2$s and %1$sNOT "
"EXISTS%2$s%3$sExample to create a filter based of ID for Post category:"
"%3$s%1$sid|8429|category|IN%2$s%3$sExample to create a filter based of slug "
"for Post category:%3$s%1$sslug|cars|category|IN%2$s%3$sExample to create a "
"filter based of ID for Post tags:%3$s%1$sid|8429|post_tag|IN%2$s%3$sExample "
"to create a filter based of slug for Post tags:"
"%3$s%1$sslug|red|post_tag|IN%2$s%3$sExample to create a filter based of ID "
"for WC product category:%3$s%1$sid|8429|product_cat|IN%2$s%3$sExample to "
"create a filter based of slug for WC product category:"
"%3$s%1$sslug|cars|product_cat|IN%2$s%3$sExample to create a filter based of "
"ID for WC product tags:%3$s%1$sid|8429|product_tag|IN%2$s%3$sExample to "
"create a filter based of slug for WC product tags:"
"%3$s%1$sslug|red|product_tag|IN%2$s"
msgstr ""
#: includes/class-shortcodes.php:4865
msgid ""
"Define here how you want to list your users e.g: [#{ID} - {first_name} "
"{last_name} ({user_email})] would translate to: [#1845 - John Wilson "
"(john@email)]"
msgstr "Fafanua hapa jinsi unavyotaka kuorodhesha watumiaji wako k.m:"
#: includes/class-shortcodes.php:5349
msgid "Define meta data to return as value"
msgstr "Fafanua data ya meta ili kurudi kama thamani"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:440
msgid "Define the width for the divider."
msgstr "Fafanua upana kwa msuluhishi."
#: includes/class-shortcodes.php:4876
msgid "Define user data or user meta data to return as value"
msgstr ""
"Fafanua data ya mtumiaji au data ya meta ya mtumiaji kurudi kama thamani"
#: includes/class-field-types.php:128 includes/class-field-types.php:264
#: includes/class-field-types.php:300 includes/class-field-types.php:345
#: includes/class-shortcodes.php:1277
#: includes/admin/views/page-create-form.php:200
msgid "Delete"
msgstr "Futa"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:162
msgid "Delete all backups"
msgstr "Futa chelezo zote"
#: includes/class-settings.php:799
msgid "Delete associated files after deleting a Contact Entry"
msgstr "Futa faili zinazohusiana baada ya kufuta Kiingilio cha Mawasiliano"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:200
msgid "Delete complete form"
msgstr "Futa fomu kamili"
#: includes/class-settings.php:787
msgid "Delete files from server after form submissions"
msgstr "Futa faili kutoka kwa seva baada ya uwasilishaji wa fomu"
#: includes/class-settings.php:791
msgid "Delete files from server after the form was submitted"
msgstr "Futa faili kutoka kwa seva baada ya fomu kuwasilishwa"
#: includes/class-pages.php:160 includes/class-pages.php:223
msgid "Delete Translation"
msgstr "Futa Tafsiri"
#: super-forms.php:2386
msgid "Deleting..."
msgstr "Inafuta ..."
#: includes/class-settings.php:2817
msgid "Delimiter"
msgstr "Mpatanishi"
#: includes/class-menu.php:115 includes/class-menu.php:116
msgid "Demos"
msgstr "Mademu"
#: includes/class-settings.php:1436
msgid ""
"Depending on the service you are interacting with you may need to set this "
"to 1.1"
msgstr ""
"Kulingana na huduma unayoingiliana nayo unaweza kuhitaji kuweka hii kuwa 1.1"
#: includes/class-shortcodes.php:5250
msgid "Descending Order"
msgstr "Kushuka Agizo"
#: includes/class-field-types.php:82 includes/class-field-types.php:87
#: includes/class-field-types.php:92 includes/class-field-types.php:111
#: includes/shortcodes/html-elements.php:160
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:528
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:533
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:538
msgid "Description"
msgstr "Maelezo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:680
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:727
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:775
msgid "Description color"
msgstr "Rangi ya maelezo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:456
msgid "Description for this step"
msgstr "Maelezo ya hatua hii"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:847
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:931
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1014
msgid "Description line-height in pixels (0 = none)"
msgstr "Ufafanuzi wa urefu wa laini katika saizi (0 = hakuna)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:835
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:919
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1002
msgid "Description size in pixels (0 = none)"
msgstr "Ukubwa wa maelezo katika saizi (0 = hakuna)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:237
msgid "Description Styles"
msgstr "Mitindo ya Ufafanuzi"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:859
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:943
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1026
msgid "Description weight (0 = none)"
msgstr "Uzito wa ufafanuzi (0 = hakuna)"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:201
msgid "Desktop preview"
msgstr "Uhakiki wa eneo-kazi"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:613
#: includes/shortcodes/html-elements.php:764
msgid ""
"Destination (specifies the end location to which to calculate directions)"
msgstr "Mwisho (inabainisha eneo la mwisho la kukokotoa maelekezo)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:543
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1225
msgid "Destination address"
msgstr "Anwani ya kufika"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:559
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1241
msgid "Destination address (required)"
msgstr "Anwani ya kwenda (inahitajika)"
#: includes/class-settings.php:1460
msgid ""
"Disable 'Enter' keyboard button (preventing to submit form on pressing Enter)"
msgstr ""
"Lemaza kitufe cha 'Ingiza' kibodi (kuzuia kuwasilisha fomu kwa kubonyeza "
"Ingiza)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:232
msgid "Disable autocompletion"
msgstr "Lemaza kukamilisha kiotomatiki"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:386
msgid "Disable autofocus on first field"
msgstr "Lemaza kiotomatiki kwenye uwanja wa kwanza"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:738
msgid "Disable default UI"
msgstr "Lemaza UI chaguomsingi"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:404
msgid "Disable scrolling on error"
msgstr "Lemaza kusogeza kwa hitilafu"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:414
msgid "Disable scrolling on Prev and Next button click"
msgstr "Lemaza kusogeza kwenye kitufe cha Prev na Next"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:209
msgid "Disable the input field"
msgstr "Lemaza uga wa kuingiza"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2634
msgid ""
"Disable the option to select the specific day in the calendar e.g Sunday, "
"Monday etc."
msgstr ""
"Lemaza chaguo kuchagua siku maalum katika kalenda k.m Jumapili, Jumatatu nk."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1061
msgid "Disable this to remove your editor's Visual and Text tabs"
msgstr "Lemaza hii ili uondoe tabo za mhariri za kuona na maandishi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2912
msgid "Disable time options by ranges"
msgstr "Lemaza chaguzi za wakati kwa masafa"
#: includes/class-settings.php:894 includes/class-settings.php:912
#: includes/class-settings.php:939 includes/class-settings.php:969
#: includes/class-settings.php:1302 includes/class-settings.php:1321
#: includes/class-shortcodes.php:5311
msgid "Disabled"
msgstr "Imelemazwa"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:515
msgid "Disabled (do not make variable)"
msgstr "Imelemazwa (usifanye mabadiliko)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:468
msgid "Disabled (do not use conditional logic)"
msgstr "Imelemazwa (usitumie mantiki ya masharti)"
#: includes/class-settings.php:1333
msgid "Disabled (not recommended)"
msgstr "Imelemazwa (haifai)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3540
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3581
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3674
msgid "Disabled (use default form settings)"
msgstr "Imelemazwa (tumia mipangilio chaguomsingi ya fomu)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1132
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1138
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3057
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3063
msgid "Disallow users to filter items"
msgstr "Ruhusu watumiaji kuchuja vipengee"
#: includes/class-settings.php:1595 includes/class-settings.php:1692
msgid "Display an error message when form is locked"
msgstr "Onyesha ujumbe wa kosa wakati fomu imefungwa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2728
msgid "Display dates in other months at the start or end of the current month"
msgstr ""
"Tarehe za kuonyesha katika miezi mingine mwanzoni au mwishoni mwa mwezi wa "
"sasa"
#: includes/class-shortcodes.php:5127
msgid "Display dots navigation"
msgstr "Onyesha urambazaji wa dots"
#: includes/class-shortcodes.php:5067
msgid "Display Layout"
msgstr "Onyesha Mpangilio"
#: includes/class-shortcodes.php:5114
msgid "Display prev/next buttons"
msgstr "Onyesha vifungo vya mapema / vifuatavyo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:576
msgid "Display previous and next buttons"
msgstr "Onyesha vifungo vya awali na vifuatavyo"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2626
msgid ""
"Dissallow user from selecting the specified dates or date ranges in the "
"calendar"
msgstr ""
"Kataa mtumiaji kutoka kuchagua tarehe maalum au masafa ya tarehe katika "
"kalenda"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:525
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1206
msgid "Distance / Duration calculation (google directions)"
msgstr "Mahesabu ya umbali / Muda (maelekezo ya google)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:573
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1255
msgid "Distance in meters"
msgstr "Umbali kwa mita"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:575
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1257
msgid "Distance text in km or miles"
msgstr "Nakala ya umbali katika km au maili"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:377
msgid "Divider"
msgstr "Mgawanyiko"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:462
msgid "Divider alignment"
msgstr "Mpangilio wa mgawanyiko"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:397
msgid "Divider color"
msgstr "Rangi iliyogawanyika"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:453
msgid "Divider custom width"
msgstr "Upanaji wa kawaida wa kugawanya"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:421
msgid "Divider height"
msgstr "Urefu wa kugawanya"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:439
msgid "Divider weight"
msgstr "Uzito wa kugawanya"
#: includes/class-settings.php:1251
msgid "Do not create a new Contact Entry"
msgstr "Usiunde Entry mpya ya Mawasiliano"
#: includes/class-settings.php:1246
msgid "Do not create a new Contact Entry when an existing one was updated"
msgstr "Usiunde Entry mpya ya Mawasiliano wakati iliyopo ilisasishwa"
#: includes/class-settings.php:2653
msgid "Do not display an admin notice after updating the plugin"
msgstr "Usionyeshe arifa ya msimamizi baada ya kusasisha programu-jalizi"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:304
msgid "Do not exclude from emails"
msgstr "Usiondoe kwenye barua pepe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:743
#: includes/shortcodes/form-elements.php:825
msgid "Do not fill out the following field with entry data"
msgstr "Usijaze uwanja ufuatao na data ya kuingia"
#: includes/class-settings.php:1118
msgid "Do not save data"
msgstr "Usihifadhi data"
#: includes/class-settings.php:1123
msgid "Do not save empty values"
msgstr "Usihifadhi maadili tupu"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:327
msgid "Do not save field in Contact Entry"
msgstr "Usihifadhi uwanja katika Kiingilio cha Mawasiliano"
#: super-forms.php:670
msgid "Do not save PDF in Contact Entry"
msgstr "Usihifadhi PDF katika Kuingia kwa Mawasiliano"
#: includes/class-settings.php:371
msgid "Do not send a confirmation email"
msgstr "Usitumie barua pepe ya uthibitisho"
#: includes/class-settings.php:157
msgid "Do not send an admin email"
msgstr "Usitumie barua pepe ya msimamizi"
#: includes/class-settings.php:764
msgid "Do not show file uploads in the Media Library"
msgstr "Usionyeshe upakiaji wa faili kwenye Maktaba ya Media"
#: includes/class-menu.php:71 includes/class-menu.php:72
msgid "Documentation"
msgstr "Nyaraka"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:434
msgid "Dotted"
msgstr "Iliyotiwa alama"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:409
msgid "Double"
msgstr "Mara mbili"
#: super-forms.php:682
msgid "Download button text"
msgstr "Nakala ya kitufe cha kupakua"
#: super-forms.php:550
msgid "Download Summary"
msgstr "Pakua Muhtasari"
#: super-forms.php:2425
msgid "Downloading file..."
msgstr "Inapakua faili ..."
#: includes/class-settings.php:2096
msgid "Dragger color"
msgstr "Rangi ya kuburuta"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1087
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1123
msgid "Dropdown"
msgstr "Kudondosha"
#: super-forms.php:1919 super-forms.php:1936
msgid "Duplicate"
msgstr "Nakala"
#: includes/class-shortcodes.php:1272
msgid "Duplicate element"
msgstr "Nakala ya nakala"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:574
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1256
msgid "Duration in seconds"
msgstr "Muda kwa sekunde"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:576
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1258
msgid "Duration text in minutes"
msgstr "Nakala ya muda katika dakika"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2548
msgid "Dutch"
msgstr "Kiholanzi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2547
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr "Kiholanzi (Ubelgiji)"
#: includes/class-shortcodes.php:4699
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:9
msgid "E-mail & Contact Entry Label"
msgstr "Barua pepe & Lebo ya Kuingia"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:81
msgid "E-mail Address"
msgstr "Barua pepe"
#: includes/class-common.php:1278
msgid "E-mail address of blog administrator"
msgstr "Anwani ya barua pepe ya msimamizi wa blogi"
#: super-forms.php:648
msgid "E-mail label"
msgstr "Lebo ya barua pepe"
#: includes/class-settings.php:996
msgid "ECHO - Output plain-text as-is, appropriate for CLI"
msgstr "ECHO - Pato la maandishi-wazi kama-yanafaa kwa CLI"
#: includes/class-shortcodes.php:1271
msgid "Edit element"
msgstr "Hariri kipengele"
#: includes/class-pages.php:159 includes/class-pages.php:220
msgid "Edit Translation"
msgstr "Hariri Tafsiri"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1035
msgid "Editor height in pixels"
msgstr "Urefu wa mhariri katika saizi"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:297
msgid "Element Settings & Options"
msgstr "Mipangilio ya Element na Chaguzi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:78
msgid "email"
msgstr "barua pepe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:71
msgid "Email Address"
msgstr "Barua pepe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:79
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:48
msgid "Email address"
msgstr "Barua pepe"
#: includes/class-settings.php:1052 includes/class-settings.php:1053
msgid "Email attachments"
msgstr "Viambatisho vya barua pepe"
#: includes/class-settings.php:1023 includes/class-settings.php:1024
msgid "Email headers"
msgstr "Vichwa vya barua pepe"
#: includes/class-settings.php:1082 includes/class-settings.php:1083
msgid "Email template"
msgstr "Kiolezo cha barua pepe"
#: includes/class-settings.php:1128
msgid "Enable (do not save empty values)"
msgstr "Wezesha (usihifadhi nambari tupu)"
#: includes/class-settings.php:289 includes/class-settings.php:499
msgid "Enable (exclude empty values)"
msgstr "Wezesha (kondoa maadili tupu)"
#: includes/class-settings.php:1825 includes/class-settings.php:1831
msgid "Enable Adaptive Placeholders"
msgstr "Washa Vishika Nafasi Vinavyofaa"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:119
msgid "Enable Add More"
msgstr "Wezesha Ongeza Zaidi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:617
msgid "Enable address auto complete"
msgstr "Wezesha kiotomatiki anwani"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:635
msgid "Enable address auto populate"
msgstr "Washa idadi ya anwani kiotomatiki"
#: includes/class-settings.php:1316
msgid "Enable Ajax"
msgstr "Washa Ajax"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:486
msgid "Enable auto suggest"
msgstr "Washa pendekezo la kiotomatiki"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3251
msgid "Enable code generation"
msgstr "Wezesha uzalishaji wa nambari"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:723
msgid "Enable contact entry search by title"
msgstr "Washa utafutaji wa kuingia kwa anwani kwa kichwa"
#: includes/class-settings.php:1235
msgid "Enable contact entry updating"
msgstr "Washa usasishaji wa kuingia kwa anwani"
#: includes/class-settings.php:1178
msgid "Enable custom entry titles"
msgstr "Washa vichwa vya kuingia maalum"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:206
msgid "Enable custom padding"
msgstr "Washa mipangilio maalum"
#: includes/class-settings.php:1388
msgid "Enable custom parameter string for POST method"
msgstr "Wezesha kamba ya kigezo maalum kwa njia ya POST"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3535
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3576
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3669
msgid "Enable custom settings"
msgstr "Washa mipangilio maalum"
#: super-forms.php:632
msgid ""
"Enable debug mode (this will not submit the form, but directly download the "
"generated PDF, only enable this when developing your form)"
msgstr ""
"Washa hali ya utatuzi (hii haitawasilisha fomu, lakini pakua moja kwa moja "
"pakua PDF, wezesha hii wakati wa kuunda fomu yako)"
#: includes/class-settings.php:1451
msgid "Enable debug mode (will output POST response for developers)"
msgstr "Washa hali ya utatuaji (itatoa majibu ya POST kwa watengenezaji)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:533
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1215
msgid "Enable distance calculator"
msgstr "Washa kikokotoo cha umbali"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:997
msgid "Enable Drag & Drop Upload Support"
msgstr "Washa Buruta na Achia Usaidizi wa Upakiaji"
#: includes/class-settings.php:1575
msgid "Enable form lock / submission limit"
msgstr "Washa kikomo cha kufunga / kuwasilisha fomu"
#: includes/class-settings.php:1372
msgid "Enable form POST method"
msgstr "Washa njia ya POST ya fomu"
#: super-forms.php:625
msgid "Enable Form to PDF generation"
msgstr "Washa Fomu kwa kizazi cha PDF"
#: includes/class-settings.php:1505
msgid "Enable Google Analytics Tracking"
msgstr "Washa Ufuatiliaji wa Google Analytics"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:39
msgid "Enable icons"
msgstr "Washa aikoni"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3312
msgid "Enable invoice numbers increament e.g: 0001"
msgstr "Washa nyongeza ya nambari za ankara mfano: 0001"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:654
msgid "Enable keyword field"
msgstr "Washa uwanja wa neno kuu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:662
msgid "Enable keyword user input"
msgstr "Washa uingizaji wa mtumiaji wa neno kuu"
#: includes/class-settings.php:297 includes/class-settings.php:507
#: includes/shortcodes/html-elements.php:351
msgid "Enable line breaks"
msgstr "Wezesha mapumziko ya laini"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:984
msgid "Enable media upload button"
msgstr "Washa kitufe cha kupakia media"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:224
msgid "Enable read-only"
msgstr "Washa kusoma tu"
#: includes/class-pages.php:155 includes/class-pages.php:205
#: includes/class-pages.php:261
msgid "Enable Right To Left Layout"
msgstr "Washa Mpangilio wa Kulia Kushoto"
#: includes/class-settings.php:1804
msgid "Enable RTL (Right To Left layout)"
msgstr "Washa RTL (Mpangilio wa kulia kwenda kushoto)"
#: includes/class-settings.php:310 includes/class-settings.php:315
#: includes/class-settings.php:520 includes/class-settings.php:525
msgid "Enable RTL E-mails"
msgstr "Wezesha barua pepe za RTL"
#: includes/class-settings.php:908
msgid "Enable SMTP authentication"
msgstr "Washa uthibitishaji wa SMTP"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:973
msgid "Enable the WordPress text editor"
msgstr "Wezesha kihariri cha maandishi cha WordPress"
#: includes/class-settings.php:1247
msgid ""
"Enable this if you do not wish to create a brand new Contact Entry upon "
"updating an existing Contact Entry"
msgstr ""
"Wezesha hii ikiwa hutaki kuunda Kiingilio kipya cha Mawasiliano wakati wa "
"kusasisha Kiingilio cha Mawasiliano kilichopo"
#: includes/class-settings.php:2252
msgid "Enable this if you want to hide the steps on mobile devices"
msgstr "Wezesha hii ikiwa unataka kuficha hatua kwenye vifaa vya rununu"
#: includes/class-settings.php:2208
msgid "Enable this if you want to show the progress bar for Multi-part"
msgstr ""
"Wezesha hii ikiwa unataka kuonyesha mwambaa wa maendeleo kwa Sehemu nyingi"
#: includes/class-settings.php:2242
msgid "Enable this if you want to show the steps for Multi-part"
msgstr "Wezesha hii ikiwa unataka kuonyesha hatua za Sehemu nyingi"
#: includes/class-settings.php:935
msgid "Enable TLS or SSL encryption"
msgstr "Wezesha usimbuaji wa TLS au SSL"
#: includes/class-settings.php:2156
msgid "Enable transparent backgrounds"
msgstr "Washa mandhari ya uwazi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:852
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1959
msgid "Enable uppercase transformation"
msgstr "Washa mabadiliko makubwa"
#: includes/class-settings.php:1672
msgid "Enable user form lock / submission limit"
msgstr "Washa kikomo cha kufunga / kuwasilisha fomu ya mtumiaji"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:760
msgid "Enable WooCommerce Order Search"
msgstr "Wezesha Utafutaji wa Agizo la WooCommerce"
#: includes/class-settings.php:895 includes/class-settings.php:913
#: includes/class-settings.php:970 includes/class-settings.php:1301
#: includes/class-settings.php:1322 includes/class-shortcodes.php:5312
msgid "Enabled"
msgstr "Imewezeshwa"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:516
msgid "Enabled (make variable)"
msgstr "Imewezeshwa (fanya mabadiliko)"
#: includes/class-settings.php:1332
msgid "Enabled (recommended)"
msgstr "Imewezeshwa (inapendekezwa)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3541
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3582
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3675
msgid "Enabled (use custom button settings)"
msgstr "Imewezeshwa (tumia mipangilio ya kitufe maalum)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1133
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3058
msgid ""
"Enabling this will also prevent the keyboard from popping up on mobile "
"devices"
msgstr "Kuwezesha hii pia kutazuia kibodi kutojitokeza kwenye vifaa vya rununu"
#: includes/class-settings.php:2818
msgid "Enclosure"
msgstr "Ufungaji"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2498
msgid "English / Western (default)"
msgstr "Kiingereza / Magharibi (chaguomsingi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2494
msgid "English / Western formatting is the default"
msgstr "Muundo wa Kiingereza / Magharibi ndio chaguo-msingi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2512
msgid "English/Australia"
msgstr "Kiingereza / Australia"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2514
msgid "English/New Zealand"
msgstr "Kiingereza / New Zealand"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2513
msgid "English/UK"
msgstr "Kiingereza / Uingereza"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3320
msgid "Enter \"4\" to display 16 as 0016"
msgstr "Ingiza \"4\" kuonyesha 16 kama 0016"
#: includes/class-settings.php:172 includes/class-settings.php:384
msgid "Enter a custom email address or use the blog settings"
msgstr "Ingiza anwani ya barua pepe maalum au tumia mipangilio ya blogi"
#: includes/class-settings.php:1184
msgid "Enter a custom entry title"
msgstr "Ingiza kichwa cha kuingia maalum"
#: includes/class-settings.php:1376
msgid "Enter a custom form post URL"
msgstr "Ingiza URL ya fomu ya kawaida"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3493
#: includes/shortcodes/html-elements.php:79
msgid "Enter a custom URL to link to"
msgstr "Ingiza URL maalum ya kuunganisha"
#: includes/class-settings.php:1480
msgid "Enter a custom URL to redirect to"
msgstr "Ingiza URL maalum ili uelekeze tena"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:551
#: includes/shortcodes/form-elements.php:560
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1233
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1242
msgid ""
"Enter a fixed address/zipcode or enter the unique field name to retrieve "
"dynamic address from users"
msgstr ""
"Ingiza anwani ya kudumu / zipcode au ingiza jina la uwanja wa kipekee ili "
"kupata anwani ya nguvu kutoka kwa watumiaji"
#: includes/class-settings.php:642
msgid "Enter a name"
msgstr "Ingiza jina"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:187
msgid "Enter a name for your form"
msgstr "Ingiza jina la fomu yako"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:843
msgid "Enter a predefined mask e.g: (999) 999-9999"
msgstr "Ingiza kinyago kilichotanguliwa mfano: (999) 999-9999"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2575
msgid "Enter a range"
msgstr "Ingiza masafa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3132
msgid "Enter a strong password"
msgstr "Ingiza nenosiri kali"
#: includes/class-settings.php:586 includes/class-settings.php:618
#: includes/class-settings.php:666 includes/class-settings.php:690
msgid "Enter an email address"
msgstr "Ingiza anwani ya barua pepe"
#: includes/class-settings.php:1395
msgid "Enter custom parameter string"
msgstr "Ingiza kamba ya parameta maalum"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:880
msgid "Enter latitudes and longitudes"
msgstr "Ingiza latitudo na longitudo"
#: includes/class-shortcodes.php:5024
msgid "Enter the attribute slug name e.g color or condition"
msgstr "Ingiza jina la slug ya sifa mfano rangi au hali"
#: includes/class-shortcodes.php:5260
msgid "Enter the category ID's to exclude seperated by comma's"
msgstr "Ingiza kitambulisho cha kategoria kuwatenga waliotenganishwa na koma"
#: includes/class-settings.php:1551
msgid "Enter the full URL address e.g: https://domain.com/my/page/"
msgstr "Ingiza anwani kamili ya URL mfano: https://domain.com/my/page/"
#: includes/class-shortcodes.php:5034
msgid "Enter the name of the post type"
msgstr "Ingiza jina la aina ya chapisho"
#: includes/class-shortcodes.php:5270
msgid "Enter the post ID's to exclude seperated by comma's"
msgstr ""
"Ingiza kitambulisho cha chapisho ili kuwatenga waliotenganishwa na koma"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2150
msgid "Enter the price"
msgstr "Ingiza bei"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:191
msgid "Enter the second value you want to validate"
msgstr "Ingiza thamani ya pili unayotaka kuhalalisha"
#: includes/class-shortcodes.php:4889
msgid "Enter the table name including the prefix e.g: wp_mycustomtable"
msgstr ""
"Ingiza jina la jedwali pamoja na kiambishi awali mfano: wp_mycustomtable"
#: includes/class-shortcodes.php:5014
msgid "Enter the taxonomy slug name e.g category or product_cat"
msgstr "Ingiza jina la slug ya ushuru mfano kategoria au product_cat"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:596
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1278
msgid ""
"Enter the unique field name which the distance value should be populated to "
"(required)"
msgstr ""
"Ingiza jina la uwanja wa kipekee ambalo thamani ya umbali inapaswa kuwa na "
"watu (inahitajika)"
#: includes/class-shortcodes.php:4844
msgid "Enter the user ID's to exclude seperated by comma's"
msgstr "Ingiza kitambulisho cha mtumiaji kuwatenga waliotenganishwa na koma"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:183
msgid "Enter the value you want to validate"
msgstr "Ingiza thamani unayotaka kuidhibitisha"
#: super-forms.php:1965 includes/class-pages.php:450
msgid "Entry status"
msgstr "Hali ya kuingia"
#: includes/class-field-types.php:415
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:414
msgid "Equal"
msgstr "Sawa"
#: includes/class-shortcodes.php:5398 includes/class-shortcodes.php:5404
msgid "Error"
msgstr "Kosa"
#: includes/class-settings.php:2314
msgid "Error Colors"
msgstr "Rangi za Hitilafu"
#: includes/class-settings.php:1306
msgid "Error FadeIn Duration"
msgstr "Kosa FadeIn Duration"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:104
msgid "Error Message"
msgstr "Ujumbe wa Kosa"
#: includes/class-settings.php:2331
msgid "Error Message Colors"
msgstr "Rangi za Ujumbe wa Kosa"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:370
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:382
msgid "Error message positioning"
msgstr "Kuweka nafasi ya ujumbe"
#: includes/class-settings.php:998
msgid "ERROR_LOG - Output to error log as configured in php.ini"
msgstr "ERROR_LOG - Pato kwa logi ya makosa kama ilivyosanidiwa katika php.ini"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2516
msgid "Español"
msgstr "Español"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2515
msgid "Esperanto"
msgstr "Kiesperanto"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2517
msgid "Estonian"
msgstr "Kiestonia"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2653
msgid "European - dd-mm-yy"
msgstr "Ulaya - dd-mm-yy"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:38
msgid "Example"
msgstr "Mfano"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2576
msgid "Example 100 years in the past and 5 years in the future: -100:+5"
msgstr "Mfano miaka 100 zamani na miaka 5 siku zijazo: -100: +5"
#: includes/class-shortcodes.php:4899
msgid "Example to return the row ID: <strong>{ID}</strong>"
msgstr ""
"Mfano wa kurudisha kitambulisho cha safu mlalo: <strong> {ID} </strong>"
#: includes/class-shortcodes.php:4910
msgid "Example, to return the row First name: <strong>{first_name}</strong>"
msgstr ""
"Mfano, kurudisha safu jina Jina la kwanza: <strong> {jina la kwanza} "
"</strong>"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2901
#, php-format
msgid "Example: 09:00%s(leave blank to disable this feature)"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2907
#, php-format
msgid "Example: 17:00%s(leave blank to disable this feature)"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:195 includes/class-settings.php:225
#: includes/class-settings.php:406 includes/class-settings.php:436
msgid "Example: Company Name"
msgstr "Mfano: Jina la Kampuni"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:742
#: includes/shortcodes/form-elements.php:824
msgid "Example: first_name|last_name|email"
msgstr "Mfano: jina la kwanza|jina la mwisho|barua pepe"
#: includes/class-settings.php:1678
msgid "Example: if you want to limit 2 submissions per user set this to \"2\""
msgstr ""
"Mfano: ikiwa unataka kupunguza mawasilisho 2 kwa kila mtumiaji weka hii iwe "
"\"2\""
#: includes/class-settings.php:1581
msgid ""
"Example: if you want to limit the form to 50 submissions in total, set this "
"option to \"50\""
msgstr ""
"Mfano: ikiwa unataka kupunguza fomu kwa uwasilishaji 50 kwa jumla, weka "
"chaguo hili kuwa \"50\""
#: includes/class-settings.php:185 includes/class-settings.php:397
msgid "Example: info@companyname.com"
msgstr "Mfano: info@companyname.com"
#: includes/class-settings.php:216 includes/class-settings.php:427
msgid "Example: no-reply@companyname.com"
msgstr "Mfano: no-reply@companyname.com"
#: includes/class-settings.php:900
msgid "Example: smtp1.example.com;smtp2.example.com"
msgstr "Mfano: smtp1.example.com; smtp2.example.com"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2913
#, php-format
msgid "Example:%s0:00|9:00%s17:00|0:00%s(enter each range on a new line)"
msgstr ""
#: includes/class-shortcodes.php:5259
msgid "Exclude a category"
msgstr "Tenga kitengo"
#: includes/class-shortcodes.php:5269
msgid "Exclude a post"
msgstr "Tenga chapisho"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2624
msgid "Exclude dates or a range of dates"
msgstr "Tenga tarehe au anuwai ya tarehe"
#: includes/class-settings.php:284 includes/class-settings.php:494
msgid "Exclude empty values from email loop"
msgstr "Tenga maadili tupu kutoka kwa kitanzi cha barua pepe"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:307
msgid "Exclude from admin email"
msgstr "Tenga kutoka kwa barua pepe ya msimamizi"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:309
msgid "Exclude from all emails"
msgstr "Tenga kutoka kwa barua pepe zote"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:305
msgid "Exclude from confirmation email"
msgstr "Tenga kutoka kwa barua pepe ya uthibitisho"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:299
msgid "Exclude from email"
msgstr "Tenga kutoka kwa barua pepe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2632
msgid "Exclude specific days"
msgstr "Tenga siku maalum"
#: includes/class-shortcodes.php:4843
msgid "Exclude user(s)"
msgstr "Tenga watumiaji"
#: includes/class-settings.php:1476
msgid "Existing Page"
msgstr "Ukurasa uliopo"
#: includes/class-ajax.php:1000 includes/class-settings.php:2754
msgid "Export"
msgstr "Hamisha"
#: includes/class-settings.php:2745 includes/class-settings.php:2746
msgid "Export & Import"
msgstr "Hamisha na Ingiza"
#: includes/class-settings.php:2812
msgid "Export Contact Entries"
msgstr "Ingiza Viingilio vya Mawasiliano"
#: includes/class-settings.php:2819
msgid "Export Contact Entries to CSV"
msgstr "Hamisha Entries za Mawasiliano kwa CSV"
#: includes/class-settings.php:2753
msgid "Export form settings and elements"
msgstr "Hamisha mipangilio ya fomu na vitu"
#: includes/class-settings.php:2799 includes/class-settings.php:2800
msgid "Export Forms"
msgstr "Fomu za kuuza nje"
#: includes/class-settings.php:2788
msgid "Export Settings"
msgstr "Mipangilio ya kuuza nje"
#: super-forms.php:1199
msgid "Export to CSV"
msgstr "Hamisha kwa CSV"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:394
msgid "Extra styles"
msgstr "Mitindo ya ziada"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:430
msgid "Fade in down to up"
msgstr "Fifia chini hadi juu"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:432
msgid "Fade in left to right"
msgstr "Fifia kushoto kwenda kulia"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:431
msgid "Fade in right to left"
msgstr "Fifia kulia kwenda kushoto"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:433
msgid "Fade in up to down"
msgstr "Fifia hadi chini"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:429
msgid "Fade in without movement"
msgstr "Fifia bila harakati"
#: includes/class-menu.php:101 includes/class-menu.php:102
msgid "FAQ"
msgstr "Maswali Yanayoulizwa Sana"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2521
msgid "Faroese"
msgstr "Kifaroe"
#: super-forms.php:1722
msgid "Feb"
msgstr "Februari"
#: super-forms.php:1708
msgid "February"
msgstr "Februari"
#. Author of the plugin
msgid "feeling4design"
msgstr "kujisikia4design"
#: includes/class-settings.php:2106
msgid "Field Colors"
msgstr "Rangi za Shambani"
#: includes/class-settings.php:2129
msgid "Field Colors Focus"
msgstr "Kuzingatia Rangi za Shambani"
#: includes/class-settings.php:1968 includes/class-shortcodes.php:4719
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:23
msgid "Field description"
msgstr "Maelezo ya uwanja"
#: includes/class-settings.php:2414
msgid "Field description font size"
msgstr "Ukubwa wa fonti ya maelezo ya shamba"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:295
msgid "Field height in pixels"
msgstr "Urefu wa uwanja katika saizi"
#: includes/class-shortcodes.php:1416
msgid "Field is required!"
msgstr "Shamba linahitajika!"
#: includes/class-shortcodes.php:4710
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:17
msgid "Field Label"
msgstr "Lebo ya Shamba"
#: includes/class-settings.php:1964
msgid "Field label"
msgstr "Lebo ya shamba"
#: includes/class-settings.php:2405
msgid "Field label font size"
msgstr "Ukubwa wa fonti ya lebo ya shamba"
#: includes/class-settings.php:273 includes/class-settings.php:483
msgid "Field Loop:"
msgstr "Kitanzi cha Shamba:"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:30
msgid "Field size"
msgstr "Ukubwa wa shamba"
#: includes/class-settings.php:1778
msgid "Field size in height"
msgstr "Ukubwa wa uwanja kwa urefu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:441
msgid "Field type"
msgstr "Aina ya shamba"
#: includes/class-shortcodes.php:4754 includes/class-shortcodes.php:4768
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:277
msgid "Field width in pixels"
msgstr "Upana wa shamba katika saizi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:741
#: includes/shortcodes/form-elements.php:823
msgid "Fields to skip (enter unique field names seperated by pipes)"
msgstr ""
"Mashamba ya kuruka (ingiza majina ya uwanja wa kipekee yaliyotengwa na "
"mabomba)"
#: super-forms.php:545 includes/shortcodes/form-elements.php:2303
msgid "File"
msgstr "Faili"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2302
msgid "file"
msgstr "faili"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2295
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2313
msgid "File upload"
msgstr "Pakia faili"
#: includes/class-settings.php:748
msgid "File Upload Settings"
msgstr "Mipangilio ya Kupakia faili"
#: super-forms.php:1687
msgid "Filesize is too big"
msgstr "Faili kubwa ni kubwa mno"
#: includes/class-settings.php:1883
msgid "Filled border color (leave blank for no border)"
msgstr "Rangi ya mpaka iliyojazwa (acha tupu bila mpaka)"
#: includes/class-settings.php:1874
msgid "Filled bottom background color"
msgstr "Rangi ya chini chini iliyojazwa"
#: includes/class-settings.php:1856
msgid "Filled font color"
msgstr "Rangi ya fonti iliyojazwa"
#: includes/class-settings.php:1870
msgid "Filled top background color"
msgstr "Rangi ya mandharinyuma iliyojazwa juu"
#: includes/class-pages.php:132 includes/class-pages.php:145
#: includes/class-pages.php:177 includes/class-pages.php:195
#: includes/class-pages.php:237 includes/class-pages.php:251
msgid "Filter"
msgstr "Kichujio"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:777
msgid "Filter by (leave blank to search all)"
msgstr "Chuja na (acha tupu kutafuta zote)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:786
msgid "Filter by order status (leave blank to search all)"
msgstr "Chuja kulingana na hali ya agizo (acha tupu ili utafute zote)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1142
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3067
msgid "Filter logic"
msgstr "Chuja mantiki"
#: includes/class-shortcodes.php:5280
msgid "Filter posts by specific taxonomy"
msgstr "Chuja machapisho na ushuru maalum"
#: includes/class-shortcodes.php:4854
msgid "Filter users by role(s)"
msgstr "Chuja watumiaji kulingana na majukumu"
#: includes/class-shortcodes.php:5290
msgid "Filters relation"
msgstr "Vichungi uhusiano"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2520
msgid "Finnish"
msgstr "Kifini"
#: includes/class-shortcodes.php:4956
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1101
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1359
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1516
msgid "First choice"
msgstr "Chaguo la kwanza"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2672
msgid "First day of week"
msgstr "Siku ya kwanza ya wiki"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:133
#: includes/shortcodes/form-elements.php:135
msgid "First Name"
msgstr "Jina la kwanza"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:121
msgid "First/Last name"
msgstr "Kwanza / Jina la mwisho"
#: includes/class-shortcodes.php:4957
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1102
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1360
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1517
msgid "first_choice"
msgstr "kwanza_chaguo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:239
msgid "Fixed (not recommended)"
msgstr "Zisizohamishika (haifai)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:51
msgid "Float"
msgstr "Kuelea"
#: includes/class-settings.php:1879
msgid "Focussed border color (leave blank for no border)"
msgstr "Rangi ya mpaka inayozingatia (acha tupu bila mpaka)"
#: includes/class-settings.php:1865
msgid "Focussed bottom background color"
msgstr "Rangi ya chini chini iliyolenga"
#: includes/class-settings.php:1817
msgid "Focussed font color"
msgstr "Rangi ya fonti iliyozingatia"
#: includes/class-settings.php:1861
msgid "Focussed top background color"
msgstr "Rangi ya mandharinyuma ya kulenga juu"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:183
#: includes/shortcodes/html-elements.php:240
msgid "Font color"
msgstr "Rangi ya herufi"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:188
#: includes/shortcodes/html-elements.php:245
msgid "Font size in pixels (0 = default CSS size)"
msgstr "Ukubwa wa herufi katika saizi (0 = saizi ya CSS chaguomsingi)"
#: includes/class-settings.php:2392 includes/class-settings.php:2393
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:788
msgid "Font styles"
msgstr "Mitindo ya herufi"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:196
#: includes/shortcodes/html-elements.php:253
msgid "Font weight"
msgstr "Uzani wa herufi"
#: super-forms.php:804
msgid "Footer margins (in units declared above)"
msgstr "Ukingo wa kijachini (katika vitengo vilivyotangazwa hapo juu)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:448
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:455
msgid ""
"For developers only, not visible by default, you can change this with custom "
"CSS."
msgstr ""
"Kwa watengenezaji tu, haionekani kwa chaguo-msingi, unaweza kubadilisha hii "
"na CSS ya kawaida."
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:336
msgid "Force responsiveness on mobile devices (always 100% width)"
msgstr "Lazimisha usikivu kwenye vifaa vya rununu (kila wakati upana 100%)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1022
msgid "Force to use line breaks instead of paragraphs"
msgstr "Lazimisha kutumia mapumziko ya laini badala ya aya"
#: includes/class-settings.php:592 includes/class-settings.php:624
#: includes/class-settings.php:648 includes/class-settings.php:672
#: includes/class-settings.php:696
msgid ""
"Force: use the above setting for all Admin E-mails (the setting defined on "
"individual forms will be ignored)"
msgstr ""
"Lazimisha: tumia mpangilio hapo juu kwa Barua pepe zote za Usimamizi "
"(mpangilio ulioainishwa kwenye fomu za kibinafsi utapuuzwa)"
#: includes/class-settings.php:607 includes/class-settings.php:631
#: includes/class-settings.php:655 includes/class-settings.php:679
#: includes/class-settings.php:703
msgid ""
"Force: use the above setting for all Confirmation E-mails (the setting "
"defined on individual forms will be ignored)"
msgstr ""
"Lazimisha: tumia mpangilio hapo juu kwa barua pepe zote za Uthibitishaji "
"(mpangilio ulioainishwa kwenye fomu za kibinafsi utapuuzwa)"
#: super-forms.php:544
msgid "form"
msgstr "fomu"
#: super-forms.php:2848
msgid "Form creation failed, could not find original form:"
msgstr "Uundaji wa fomu umeshindwa, haikuweza kupata fomu asili:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:67
msgid "Form Elements"
msgstr "Vipengele vya fomu"
#: includes/class-settings.php:1951
msgid "Form loading icon (preloader)"
msgstr "Aikoni ya upakiaji wa fomu (preloader)"
#: includes/class-settings.php:1908
msgid "Form Margins example: 0px 0px 0px 0px"
msgstr "Mfano wa Margins za Fomu: 0px 0px 0px 0px"
#: includes/class-settings.php:1898
msgid "Form Maximum Width"
msgstr "Upana wa Upeo wa Fomu"
#: includes/class-ajax.php:1308 includes/class-ajax.php:1747
#: includes/class-pages.php:322
msgid "Form Name"
msgstr "Jina la fomu"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:10
msgid "Form name"
msgstr "Jina la fomu"
#: includes/class-settings.php:1469
msgid "Form redirect option"
msgstr "Chaguo la kuelekeza fomu"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:317
msgid "Form Settings"
msgstr "Mipangilio ya fomu"
#: includes/class-settings.php:1107 includes/class-settings.php:1108
msgid "Form settings"
msgstr "Mipangilio ya fomu"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:10
msgid "Form setup wizard"
msgstr "Fomu ya kuanzisha mchawi"
#: includes/admin/views/page-marketplace.php:549
msgid "Forms list"
msgstr "Orodha ya fomu"
#: super-forms.php:1758
msgid "Fr"
msgstr "Fr"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2524
msgid "French"
msgstr "Kifaransa"
#: super-forms.php:1749
msgid "Fri"
msgstr "Ijumaa"
#: super-forms.php:1740 includes/shortcodes/form-elements.php:2681
msgid "Friday"
msgstr "Ijumaa"
#: includes/class-settings.php:2814
msgid "From"
msgstr "Kutoka"
#: includes/class-settings.php:615 includes/admin/views/page-create-form.php:53
#: includes/admin/views/page-create-form.php:87
msgid "From email"
msgstr "Kutoka kwa barua pepe"
#: includes/class-settings.php:184 includes/class-settings.php:396
msgid "From email:"
msgstr "Kutoka kwa barua pepe:"
#: includes/class-settings.php:639 includes/admin/views/page-create-form.php:68
#: includes/admin/views/page-create-form.php:95
msgid "From name"
msgstr "Kutoka kwa jina"
#: includes/class-settings.php:194 includes/class-settings.php:405
msgid "From name:"
msgstr "Kutoka kwa jina:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2658
msgid "Full - DD, d MM, yy"
msgstr "Kamili - DD, d MM, yy"
#: includes/class-settings.php:1770
#: includes/admin/views/page-create-form.php:24
msgid "Full Rounded"
msgstr "Umekamilika"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2525
msgid "Galician"
msgstr "Kigalisia"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:426
#: includes/shortcodes/form-elements.php:912
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1127
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1330
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1385
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1487
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1542
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1642
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1680
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1773
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1898
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2013
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2167
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2317
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2484
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2861
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2985
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3052
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3149
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3223
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3361
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3422
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3735
#: includes/shortcodes/html-elements.php:27
#: includes/shortcodes/html-elements.php:152
#: includes/shortcodes/html-elements.php:327
#: includes/shortcodes/html-elements.php:394
#: includes/shortcodes/html-elements.php:534
#: includes/shortcodes/html-elements.php:581
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:90
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:519
msgid "General"
msgstr "Mkuu"
#: super-forms.php:551
msgid "Generating PDF file..."
msgstr "Inazalisha faili ya PDF ..."
#: super-forms.php:691
msgid "Generating text"
msgstr "Kuzalisha maandishi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2535
msgid "Georgian"
msgstr "Kijojiajia"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2510
msgid "German"
msgstr "Kijerumani"
#: includes/class-settings.php:2430
msgid "Global font family"
msgstr "Familia ya fonti ya Ulimwenguni"
#: includes/class-settings.php:2396
msgid "Global font size"
msgstr "Ukubwa wa fonti duniani"
#: includes/class-settings.php:1566 includes/class-settings.php:1567
msgid "Global Form locker / submission limit"
msgstr "Kikomo cha kabati / upeo wa kuwasilisha"
#: includes/class-settings.php:570 includes/class-settings.php:571
msgid "Global Overriding"
msgstr "Ubatilishaji Ulimwenguni"
#: includes/class-settings.php:1362 includes/shortcodes/form-elements.php:621
#: includes/shortcodes/html-elements.php:584
msgid "Google API key"
msgstr "Kitufe cha Google API"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:562
msgid "Google Map"
msgstr "Ramani ya Google"
#: includes/class-ajax.php:2219
msgid "Google reCAPTCHA verification failed!"
msgstr "Uthibitishaji wa Google reCAPTCHA umeshindwa!"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:416
msgid "Greater than"
msgstr "Kubwa kuliko"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:418
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Kubwa kuliko au sawa na"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2511
msgid "Greek"
msgstr "Kigiriki"
#: includes/class-shortcodes.php:5074
msgid "Grid"
msgstr "Gridi ya taifa"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:204
msgid "Grouped field"
msgstr "Sehemu ya vikundi"
#: super-forms.php:781
msgid "Header margins (in units declared above)"
msgstr "Kando ya kichwa (katika vitengo vilivyotangazwa hapo juu)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:132
#: includes/shortcodes/html-elements.php:148
msgid "Heading"
msgstr "Kichwa"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:169
msgid "Heading 1"
msgstr "Kichwa 1"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:170
msgid "Heading 2"
msgstr "Kichwa 2"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:171
msgid "Heading 3"
msgstr "Kichwa 3"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:172
msgid "Heading 4"
msgstr "Kichwa 4"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:173
msgid "Heading 5"
msgstr "Kichwa 5"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:174
msgid "Heading 6"
msgstr "Kichwa 6"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:165
msgid "Heading size"
msgstr "Ukubwa wa kichwa"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:180
msgid "Heading Styles"
msgstr "Mitindo ya Kuongoza"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2526
msgid "Hebrew"
msgstr "Kiebrania"
#: includes/class-field-types.php:126 includes/class-field-types.php:262
msgid "height"
msgstr "urefu"
#: includes/class-settings.php:2614
msgid "Here you can change serveral settings that apply to your backend"
msgstr ""
"Hapa unaweza kubadilisha mipangilio kadhaa ambayo inatumika kwa nyuma yako"
#: includes/class-settings.php:749
msgid "Here you can change the way files are being processed and uploaded"
msgstr ""
"Hapa unaweza kubadilisha njia ambazo faili zinashughulikiwa na kupakiwa"
#: includes/class-settings.php:575
msgid ""
"Here you can override specific settings for all your forms (including "
"previously created forms). Only use it if you have a setting that needs to "
"be used on all forms. To actually apply the setting to all forms you must "
"enable the checkbox 'Force: ...' that corresponds with the setting. If you "
"later decide to uncheck the checkbox, the old form values will be used again."
" Meaning if you use the below settings it will not actually override any of "
"your form settings, but simply ignore them."
msgstr ""
"Hapa unaweza kubatilisha mipangilio maalum ya fomu zako zote (pamoja na fomu "
"zilizoundwa hapo awali). Tumia tu ikiwa una mpangilio ambao unahitaji "
"kutumiwa kwenye fomu zote. Ili kutumia mpangilio kwa aina zote lazima "
"uwezeshe kisanduku cha kuangalia 'Force: ...' ambayo inalingana na mpangilio."
" Ukiamua baadaye kukagua kisanduku cha kuteua, maadili ya fomu ya zamani "
"yatatumika tena. Maana ikiwa utatumia mipangilio iliyo hapo chini haitavuka "
"mipangilio yako yoyote ya fomu, lakini ipuuze tu."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3210
msgid "Hidden"
msgstr "Imefichwa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3209
msgid "hidden"
msgstr "siri"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3202
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3219
msgid "Hidden field"
msgstr "Sehemu iliyofichwa"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:470
msgid "Hide"
msgstr "Ficha"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:476
msgid "Hide back to top button"
msgstr "Ficha kitufe cha juu"
#: includes/class-shortcodes.php:5305
msgid "Hide empty categories"
msgstr "Ficha aina tupu"
#: includes/class-settings.php:1789
msgid "Hide field icons"
msgstr "Ficha aikoni za uwanja"
#: includes/class-settings.php:759
msgid "Hide files from Media Library that were uploaded via forms"
msgstr "Ficha faili kutoka Maktaba ya Media ambazo zilipakiwa kupitia fomu"
#: includes/class-settings.php:1536
msgid "Hide form after submitting"
msgstr "Ficha fomu baada ya kuwasilisha"
#: includes/class-settings.php:1622 includes/class-settings.php:1719
msgid "Hide form when locked"
msgstr "Ficha fomu wakati imefungwa"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:303
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:320
msgid "Hide on mobile devices"
msgstr "Ficha kwenye vifaa vya rununu"
#: includes/class-settings.php:2256
msgid "Hide steps on mobile devices"
msgstr "Ficha hatua kwenye vifaa vya rununu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2527
msgid "Hindi"
msgstr "Kihindi"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:565
msgid "Horizontal tabs"
msgstr "Tabo zenye usawa"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:691
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:874
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1079
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1281
msgid "Hover"
msgstr "Hover"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:42
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:69
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:80
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:93
msgid "How does this field need to be validated?"
msgstr "Je! Uwanja huu unahitaji kudhibitishwaje?"
#: includes/class-shortcodes.php:5054
msgid "How many posts should be retrieved at a maximum?"
msgstr "Ni machapisho ngapi yanapaswa kupatikana tena?"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2888
msgid "How times should be displayed in the list and input element."
msgstr ""
"Ni mara ngapi zinapaswa kuonyeshwa kwenye orodha na kipengee cha kuingiza."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:438
msgid "How to display your icon."
msgstr "Jinsi ya kuonyesha ikoni yako."
#: includes/class-settings.php:992
msgid "How to handle debug output"
msgstr "Jinsi ya kushughulikia pato la utatuzi"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:308
#: includes/shortcodes/html-elements.php:323
#: includes/shortcodes/html-elements.php:342
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: includes/class-settings.php:997
msgid ""
"HTML - Output escaped, line breaks converted to `<br>`, appropriate for "
"browser output"
msgstr ""
"HTML - Pato limetoroka, mapumziko ya laini hubadilishwa kuwa `<br>`, inafaa "
"kwa pato la kivinjari"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:3
msgid "HTML Elements"
msgstr "Vipengele vya HTML"
#: includes/class-settings.php:1440
msgid "HTTP v1.0 (default)"
msgstr "HTTP v1.0 (chaguomsingi)"
#: includes/class-settings.php:1441
msgid "HTTP v1.1"
msgstr "HTTP v1.1"
#: includes/class-settings.php:1435
msgid "HTTP version"
msgstr "Toleo la HTTP"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2447
msgid "http://"
msgstr "http: //"
#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "http://codecanyon.net/user/feeling4design"
msgstr "http://codecanyon.net/user/feeling4design"
#: includes/class-settings.php:1784
#: includes/admin/views/page-create-form.php:34
msgid "Huge"
msgstr "Kubwa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2529
msgid "Hungarian"
msgstr "Kihungari"
#: super-forms.php:1302 includes/admin/views/page-create-form.php:231
#, php-format
msgid ""
"I know many of you have been waiting for this for a long time. Hopefully it "
"was worth waiting for you! You can then start a 15 day trial for free! This "
"should give you enough time to play around and to decide if this Add-on "
"works well with your forms. Once you activated the Add-on you can enable PDF "
"generation on your forms under the \"PDF\" Tab on the builder page. Please "
"keep in mind that this Add-on is currently in BETA stage. We would love to "
"get your feedback which you can submit via the %1$sAdd-ons%2$s page."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:53
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2532
msgid "Icelandic"
msgstr "Kiaislandi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:875
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1075
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1312
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1470
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1625
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1863
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1976
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2128
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2283
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2406
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2826
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2951
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3016
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3111
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3190
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3666
msgid "Icon"
msgstr "Aikoni"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:447
msgid "Icon alignment"
msgstr "Mpangilio wa ikoni"
#: includes/class-settings.php:1918
msgid "Icon Colors"
msgstr "Rangi za Ikoni"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:437
msgid "Icon positioning"
msgstr "Nafasi ya ikoni"
#: includes/class-shortcodes.php:5337
msgid "ID"
msgstr "Kitambulisho"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:807
msgid "ID;_billing_email;_billing_first_name;_billing_last_name"
msgstr ""
"Kitambulisho; barua ya malipo; jina la kwanza la malipo; jina la mwisho_lipya"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1210
#, php-format
msgid ""
"If you enable this option, make sure you have set your %sGoogle API key%s "
"under \"Super Forms > Settings > Form Settings\""
msgstr ""
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:470
msgid "If you have set an image, the image will override the icon"
msgstr "Ikiwa umeweka picha, picha itapita ishara"
#: includes/class-settings.php:1328
msgid ""
"If your site runs a caching system that doesn't allow for cookies to be used "
"e.g Varnish Cache or NGINX caching engines you can enable this option to "
"disable the cookie from being stored. Note that this will break some "
"functionalities within the plugin that require cookies. For instance the "
"functionality to \"Save form progression\" will not work when this option is "
"enabled."
msgstr ""
"Ikiwa tovuti yako inaendesha mfumo wa kuhifadhi akiba ambao hauruhusu kuki "
"kutumika k.m Cache ya Varnish au injini za caching za NGINX unaweza "
"kuwezesha chaguo hili kuzima kuki isihifadhiwe. Kumbuka kuwa hii itavunja "
"utendaji kadhaa ndani ya programu-jalizi ambayo inahitaji kuki. Kwa mfano "
"utendaji wa \"Hifadhi maendeleo ya fomu\" hautafanya kazi wakati chaguo hili "
"linawezeshwa."
#: includes/class-settings.php:1317
msgid ""
"If your site uses Ajax to request post content activate this option. This "
"makes sure styles/scripts are loaded before the Ajax request."
msgstr ""
"Ikiwa tovuti yako inatumia Ajax kuomba yaliyomo kwenye chapisho kuamsha "
"chaguo hili. Hii inahakikisha mitindo / hati zimepakiwa kabla ya ombi la "
"Ajax."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:7
#: includes/shortcodes/html-elements.php:23
#: includes/shortcodes/html-elements.php:30
msgid "Image"
msgstr "Picha"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:54
msgid "Image Alignment"
msgstr "Usawazishaji wa Picha"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2331
msgid "Image Button (leave blank to use text button)"
msgstr "Kitufe cha Picha (acha tupu kutumia kitufe cha maandishi)"
#: includes/class-settings.php:752
msgid "Image Library"
msgstr "Maktaba ya Picha"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:66
msgid "Image Link"
msgstr "Kiungo cha Picha"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:589
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1271
msgid "Imperial (distance returned in miles and feet)"
msgstr "Imperial (umbali umerejeshwa kwa maili na miguu)"
#: super-forms.php:2423
msgid "Import completed"
msgstr "Uingizaji umekamilika"
#: includes/class-settings.php:2823
msgid "Import Contact Entries"
msgstr "Ingiza Viingilio vya Mawasiliano"
#: includes/class-settings.php:2773
msgid "Import elements"
msgstr "Ingiza vitu"
#: super-forms.php:2424
msgid "Import failed: something went wrong while importing."
msgstr "Uingizaji haukufaulu: kitu kilienda vibaya wakati wa kuingiza."
#: includes/class-ajax.php:1402
#, php-format
msgid "Import file #%d could not be located"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:2423
msgid "Import fonts via URL (put each on a new line)"
msgstr "Ingiza fonti kupitia URL (weka kila moja kwenye laini mpya)"
#: includes/class-settings.php:2758
msgid "Import form settings and elements"
msgstr "Ingiza mipangilio ya fomu na vitu"
#: includes/class-settings.php:2805
msgid "Import Forms"
msgstr "Fomu za Kuingiza"
#: includes/class-settings.php:2791 includes/class-settings.php:2793
msgid "Import Settings"
msgstr "Ingiza Mipangilio"
#: includes/class-settings.php:2770
msgid "Import settings"
msgstr "Ingiza mipangilio"
#: includes/class-settings.php:574
msgid "Important notice:"
msgstr "Ilani muhimu:"
#: super-forms.php:2422
msgid "Importing..."
msgstr "Inaleta ..."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:585
#, php-format
msgid ""
"In order to make calls you have to enable the following library in your "
"%sAPI manager%s:%s- Google Maps JavaScript API"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:622
#, php-format
msgid ""
"In order to make calls you have to enable these libraries in your %sAPI "
"manager%s:%s- Google Maps JavaScript API%s- Google Places API Web Service"
msgstr ""
#: includes/class-ajax.php:1936
#, php-format
msgid ""
"In order to use this feature you must provide your Google API key in %sSuper "
"Forms > Settings > Form Settings%s"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1409
msgid "Include dynamic data (enable this when using dynamic columns)"
msgstr ""
"Jumuisha data ya nguvu (wezesha hii wakati wa kutumia safu wima za nguvu)"
#: includes/class-shortcodes.php:4392
msgid ""
"Incorrect latitude and longitude coordinates for Polylines, please correct "
"and update element!"
msgstr ""
"Latitudo na longitudo zisizo sahihi za Polyline, tafadhali sahihisha na "
"upasishe kipengee!"
#: includes/class-shortcodes.php:4739
msgid ""
"Indicate what the user needs to enter or select. (leave blank to remove)"
msgstr ""
"Onyesha kile mtumiaji anahitaji kuingia au kuchagua. (acha tupu kuondoa)"
#: includes/class-shortcodes.php:4701
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:11
msgid "Indicates the field in emails and contact entries. (required)"
msgstr ""
"Inaonyesha uwanja katika barua pepe na viingilio vya mawasiliano. "
"(inahitajika)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:198
msgid "Individual / Grouped"
msgstr "Mtu / Kikundi"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:203
msgid "Individual field"
msgstr "Uga wa kibinafsi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2531
msgid "Indonesian"
msgstr "Kiindonesia"
#: super-forms.php:834
msgid "Info"
msgstr "Maelezo"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:441
msgid "Inside the field"
msgstr "Ndani ya uwanja"
#: includes/class-settings.php:1397
msgid ""
"Instead of super forms sending all data vailable you can send a custom POST "
"with custom parameters required"
msgstr ""
"Badala ya fomu nzuri kutuma data zote zinaweza kupatikana unaweza kutuma "
"POST maalum na vigezo maalum vinavyohitajika"
#: super-forms.php:2391
msgid "Invalid JSON, please correct the error(s) and try again!"
msgstr "JSON si sahihi, tafadhali rekebisha makosa na ujaribu tena!"
#: includes/class-ajax.php:1099
msgid "Invalid SMTP settings!"
msgstr "Mipangilio batili ya SMTP!"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3319
msgid "Invoice number padding (leading zero's)"
msgstr "Usawazishaji wa nambari ya ankara (sifuri inayoongoza)"
#: super-forms.php:1845 includes/class-pages.php:423
msgid "IP-address"
msgstr "Anwani ya IP"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2655
msgid "ISO 8601 - yy-mm-dd"
msgstr "ISO 8601 - yy-mm-dd"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:358
msgid ""
"It is recommended to always only save it's value, unless you really require "
"otherwise"
msgstr ""
"Inashauriwa kila wakati tu kuokoa thamani yake, isipokuwa ukihitaji "
"vinginevyo"
#: super-forms.php:2384
msgid "It's not possible to insert a Multipart inside a Multipart"
msgstr "Haiwezekani kuingiza Multipart ndani ya Multipart"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2533
msgid "Italian"
msgstr "Kiitaliano"
#: includes/class-shortcodes.php:5147
msgid "Item background color"
msgstr "Rangi ya mandharinyuma ya kipengee"
#: super-forms.php:1721
msgid "Jan"
msgstr "Januari"
#: super-forms.php:1707
msgid "January"
msgstr "Januari"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2534
msgid "Japanese"
msgstr "Kijapani"
#: super-forms.php:1727
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
#: super-forms.php:1713
msgid "July"
msgstr "Julai"
#: super-forms.php:1726
msgid "Jun"
msgstr "Juni"
#: super-forms.php:1712
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2518
msgid "Karrikas-ek"
msgstr "Karrikas-ek"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2536
msgid "Kazakh"
msgstr "Kikazaki"
#: includes/class-settings.php:965
msgid "Keep connection open after each message"
msgstr "Weka muunganisho wazi baada ya kila ujumbe"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:311
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:328
msgid "Keep original size on mobile devices (prevents 100% width)"
msgstr "Weka saizi halisi kwenye vifaa vya rununu (inazuia upana wa 100%)"
#: includes/class-settings.php:2045
msgid "Keyword background"
msgstr "Usuli wa neno muhimu"
#: includes/class-settings.php:2049
msgid "Keyword font"
msgstr "Fonti ya neno muhimu"
#: includes/class-settings.php:2053
msgid "Keyword icon"
msgstr "Aikoni ya neno muhimu"
#: includes/class-settings.php:2057
msgid "Keyword icon hover"
msgstr "Hover ya ikoni ya neno kuu"
#: includes/class-settings.php:2041
msgid "Keywords colors"
msgstr "Rangi maneno"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:696
msgid "Keywords split method (default=both)"
msgstr "Njia ya kugawanya maneno (default = zote mbili)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2537
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2538
msgid "Korean"
msgstr "Kikorea"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2539
msgid "Kyrgyz"
msgstr "Kikirigizi"
#: includes/class-field-types.php:242
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1333
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1334
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1490
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1491
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1645
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1646
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3738
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3739
msgid "Label"
msgstr "Lebo"
#: includes/class-settings.php:1960
msgid "Label & Description colors"
msgstr "Lebo na Rangi ya maelezo"
#: includes/class-shortcodes.php:4864
msgid "Label deffinition for each user"
msgstr "Uharibifu wa lebo kwa kila mtumiaji"
#: super-forms.php:706
msgid "Landscape"
msgstr "Mazingira"
#: includes/class-settings.php:1783
#: includes/admin/views/page-create-form.php:33
msgid "Large"
msgstr "Kubwa"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:205
msgid "Last Grouped field (closes/ends a group)"
msgstr "Sehemu ya Mwisho ya Vikundi (inafunga / inamaliza kikundi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:153
#: includes/shortcodes/form-elements.php:155
msgid "Last Name"
msgstr "Jina la familia"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2542
msgid "Latvian"
msgstr "Kilatvia"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:545
msgid "Layout"
msgstr "Mpangilio"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:3
msgid "Layout Elements"
msgstr "Vipengele vya Mpangilio"
#: includes/class-pages.php:414
msgid "Lead Details"
msgstr "Maelezo ya Kiongozi"
#: includes/class-pages.php:486
msgid "Lead Information"
msgstr "Habari za Kiongozi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1788
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1801
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1912
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1925
msgid "Leave blank for no question icon"
msgstr "Acha tupu bila ikoni ya swali"
#: includes/class-shortcodes.php:4731
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:442
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:471
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:459
msgid "Leave blank if you prefer to not use an icon."
msgstr "Acha tupu ikiwa unapendelea kutotumia ikoni."
#: includes/class-shortcodes.php:4711 includes/class-shortcodes.php:4720
msgid "leave blank to remove"
msgstr "acha tupu kuondoa"
#: includes/class-settings.php:1396
msgid "Leave blank to send all form data"
msgstr "Acha tupu kutuma data yote ya fomu"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:317
msgid "Leave empty for no replacement"
msgstr "Acha tupu bila mbadala"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:60
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:451
msgid "Left"
msgstr "Kushoto"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:216
#: includes/shortcodes/html-elements.php:273
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:659
msgid "Left (default)"
msgstr "Kushoto (chaguomsingi)"
#: super-forms.php:774 super-forms.php:797 super-forms.php:820
msgid "Left:"
msgstr "Kushoto:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2038
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2194
msgid "Length of decimal"
msgstr "Urefu wa desimali"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:417
msgid "Less than"
msgstr "Chini ya"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:419
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Chini ya au sawa na"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1023
msgid "Let a new line break act as shift+enter"
msgstr "Acha kuvunja laini mpya kutenda kama mabadiliko + ingia"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:120
msgid "Let users duplicate the fields inside this column"
msgstr "Wacha watumiaji warudie sehemu zilizo ndani ya safu hii"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3273
msgid "Letters only"
msgstr "Barua tu"
#: includes/class-shortcodes.php:5053
msgid "Limit (set to -1 for no limit)"
msgstr "Kikomo (weka hadi -1 bila kikomo)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:130
msgid "Limit for dynamic fields (0 = unlimited)"
msgstr "Kikomo kwa sehemu zenye nguvu (0 = isiyo na kikomo)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:222
#: includes/shortcodes/html-elements.php:279
msgid "Line height in pixels (0 = normal)"
msgstr "Urefu wa laini katika saizi (0 = kawaida)"
#: includes/class-shortcodes.php:5073
msgid "List (horizontal)"
msgstr "Orodha (mlalo)"
#: includes/class-shortcodes.php:5072
msgid "List (vertical)"
msgstr "Orodha (wima)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2541
msgid "Lithuanian"
msgstr "Kilithuania"
#: includes/admin/views/page-marketplace.php:579
msgid "Live Preview"
msgstr "Uhakiki wa Moja kwa Moja"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:204
msgid "Live preview"
msgstr "Hakikisho la moja kwa moja"
#: includes/class-settings.php:2794
msgid "Load default Settings"
msgstr "Pakia Mipangilio chaguomsingi"
#: includes/class-shortcodes.php:3394 includes/class-shortcodes.php:3480
msgid "Load more"
msgstr "Pakia zaidi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1060
msgid "Load Quicktags"
msgstr "Pakia haraka"
#: super-forms.php:1674 super-forms.php:2390 super-forms.php:2433
#: includes/class-settings.php:2477 includes/shortcodes/form-elements.php:3409
msgid "Loading..."
msgstr "Inapakia ..."
#: includes/class-settings.php:1570
msgid "Lock form after specific amount of submissions"
msgstr "Funga fomu baada ya maoni maalum"
#: includes/class-settings.php:1667
msgid "Lock form after specific amount of submissions by user"
msgstr "Funga fomu baada ya idadi maalum ya uwasilishaji na mtumiaji"
#: includes/class-settings.php:1610 includes/class-settings.php:1707
msgid "Lock message description"
msgstr "Funga maelezo ya ujumbe"
#: includes/class-settings.php:1602 includes/class-settings.php:1699
msgid "Lock message title"
msgstr "Funga kichwa cha ujumbe"
#: includes/class-field-types.php:503 includes/class-field-types.php:516
msgid "Long name (default)"
msgstr "Jina refu (chaguomsingi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2540
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Kilasembagi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2543
msgid "Macedonian"
msgstr "Kimasedonia"
#: super-forms.php:1919
msgid "Make a duplicate from this form"
msgstr "Fanya nakala kutoka kwa fomu hii"
#: super-forms.php:1936
msgid "Make a duplicate of this entry"
msgstr "Fanya nakala ya maandishi haya"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:110
msgid "Make column invisible"
msgstr "Fanya safu isionekane"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2738
msgid "Make days shown before or after the current month selectable"
msgstr "Fanya siku zilizoonyeshwa kabla au baada ya mwezi wa sasa uchaguliwe"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:219
msgid "Make field read-only"
msgstr "Fanya uwanja usome tu"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:510
msgid "Make field variable"
msgstr "Fanya uga wa shamba"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:210
msgid "Make this field disabled, this way a user cannot edit the field value"
msgstr ""
"Fanya uwanja huu kuwa walemavu, kwa njia hii mtumiaji hawezi kuhariri "
"thamani ya uwanja"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2544
msgid "Malayalam"
msgstr "Kimalayalam"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2545
msgid "Malaysian"
msgstr "Malesia"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:528
msgid "Manually enter each condition (default)"
msgstr "Weka kwa mikono kila hali (chaguomsingi)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:591
msgid "Map address (location)"
msgstr "Anwani ya ramani (eneo)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:642
msgid "Map data with fields"
msgstr "Takwimu za ramani na sehemu"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:732
msgid "Map zoom"
msgstr "Kuza ramani"
#: super-forms.php:1723
msgid "Mar"
msgstr "Machi"
#: super-forms.php:1709
msgid "March"
msgstr "Machi"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1063
msgid "Margin between items (bottom margin / spacing)"
msgstr "Margin kati ya vitu (pambizo ya chini / nafasi)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:230
#: includes/shortcodes/html-elements.php:287
msgid "Margins (top right bottom left)"
msgstr "Pembejeo (juu kulia chini kushoto)"
#: super-forms.php:1935
msgid "Mark read"
msgstr "Alama imesomwa"
#: super-forms.php:1935
msgid "Mark this entry as read"
msgstr "Tia alama kuwa andiko hili limesomwa"
#: super-forms.php:1935
msgid "Mark this entry as unread"
msgstr "Tia alama kuwa maandishi haya hayajasomwa"
#: super-forms.php:1935
msgid "Mark unread"
msgstr "Tia alama kuwa haijasomwa"
#: includes/class-shortcodes.php:4796 includes/shortcodes/form-elements.php:943
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:241
msgid "Max characters/selections allowed"
msgstr "Herufi / chaguzi za juu zinaruhusiwa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2351
msgid "Max image height in pixels (0 = no max)"
msgstr "Urefu wa picha kwa saizi (0 = hakuna upeo)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2339
msgid "Max image width in pixels (0 = no max)"
msgstr "Upana wa picha kwa saizi (0 = hakuna upeo)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:259
msgid "Max number allowed"
msgstr "Nambari ya juu inaruhusiwa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2795
msgid "Max. Connect with other datepicker"
msgstr "Upeo. Unganisha na kipaza sauti kingine"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:241
msgid "Maximize all elements"
msgstr "Ongeza vipengee vyote"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:50
msgid "Maximum image height in pixels"
msgstr "Upeo wa urefu wa picha katika saizi"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:41
msgid "Maximum image width in pixels"
msgstr "Upeo wa picha katika saizi"
#: includes/class-shortcodes.php:5157
msgid "Maximum number of rows to display"
msgstr "Idadi ya juu ya safu mlalo za kuonyesha"
#: super-forms.php:1711 super-forms.php:1725
msgid "May"
msgstr "Mei"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:32
msgid "Medium"
msgstr "Ya kati"
#: includes/class-settings.php:1782
msgid "Medium (default)"
msgstr "Kati (chaguomsingi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2657
msgid "Medium - d MM, y"
msgstr "Kati - d MM, y"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:588
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1270
msgid "Metric (distance returned in kilometers and meters)"
msgstr "Metri (umbali umerejeshwa kwa kilomita na mita)"
#: includes/class-shortcodes.php:4782
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:250
msgid "Min characters/selections allowed"
msgstr "Wahusika / chaguzi ndogo zinaruhusiwa"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:940
msgid "Min height in pixels"
msgstr "Urefu mdogo katika saizi"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:268
msgid "Min number allowed"
msgstr "Nambari ndogo inaruhusiwa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2773
msgid "Min. Connect with other datepicker"
msgstr "Dak. Unganisha na kipaza sauti kingine"
#: includes/class-settings.php:1771
#: includes/admin/views/page-create-form.php:25
msgid "Minimal"
msgstr "Ndogo"
#: includes/class-shortcodes.php:1276
msgid "Minimize"
msgstr "Punguza"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:242
msgid "Minimize all elements"
msgstr "Punguza vitu vyote"
#: includes/class-shortcodes.php:5096
msgid "Minimum width of each item"
msgstr "Kiwango cha chini cha upana wa kila kitu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:106
#: includes/shortcodes/form-elements.php:107
msgid "Mis."
msgstr "Mis."
#: super-forms.php:1754
msgid "Mo"
msgstr "Mo"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:203
msgid "Mobile preview"
msgstr "Uhakiki wa rununu"
#: super-forms.php:1745
msgid "Mon"
msgstr "Mwezi"
#: super-forms.php:1736
msgid "Monday"
msgstr "Jumatatu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2677
msgid "Monday (default)"
msgstr "Jumatatu (chaguomsingi)"
#: includes/class-settings.php:1637 includes/class-settings.php:1734
msgid "Monthly (every month)"
msgstr "Kila mwezi (kila mwezi)"
#: includes/class-pages.php:463
msgid "Move to Trash"
msgstr "Nenda kwenye Tupio"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:101
#: includes/shortcodes/form-elements.php:102
msgid "Mr."
msgstr "Bwana."
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:347
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:358
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:366
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:369
msgid "Multi Part"
msgstr "Sehemu nyingi"
#: includes/class-field-types.php:490
msgid "Municipality"
msgstr "Manispaa"
#: includes/class-shortcodes.php:4690
msgid "Must be an unique name (required)"
msgstr "Lazima liwe jina la kipekee (linahitajika)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:410
#: includes/shortcodes/form-elements.php:412
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:3
msgid "Name"
msgstr "Jina"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:409
msgid "name"
msgstr "jina"
#: includes/class-settings.php:1634 includes/class-settings.php:1731
msgid "Never (do not reset)"
msgstr "Kamwe (usiweke upya)"
#: includes/class-settings.php:236
msgid "New question"
msgstr "Swali jipya"
#: super-forms.php:1680 includes/shortcodes/layout-elements.php:428
msgid "Next"
msgstr "Ifuatayo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:427
msgid "Next button text"
msgstr "Nakala inayofuata ya kitufe"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:114
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:128
msgid "No"
msgstr "Hapana"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:41
msgid "No (default)"
msgstr "Hapana (chaguomsingi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:978
#: includes/shortcodes/form-elements.php:989
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1001
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1015
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1027
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1052
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1065
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:377
msgid "No (disabled)"
msgstr "Hapana (imelemazwa)"
#: includes/class-settings.php:1794
msgid "No (show)"
msgstr "Hapana (onyesho)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:214
msgid "No (users can edit the value)"
msgstr "Hapana (watumiaji wanaweza kuhariri thamani)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:62
msgid "No alignment"
msgstr "Hakuna mpangilio"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:428
msgid "No animation"
msgstr "Hakuna uhuishaji"
#: super-forms.php:2369 includes/class-ajax.php:628
#: includes/admin/views/page-create-form.php:136
msgid "No backups found..."
msgstr "Hakuna nakala rudufu zilizopatikana ..."
#: super-forms.php:1967
msgid "No changes"
msgstr "Hakuna mabadiliko"
#: super-forms.php:2722
msgid "No Contact Entry to duplicate has been supplied!"
msgstr "Hakuna Kiingilio cha Mawasiliano cha nakala kilichotolewa!"
#: includes/class-pages.php:529
msgid "No files uploaded"
msgstr "Hakuna faili zilizopakiwa"
#: elementor/widgets/super-forms-widget.php:122
msgid "No form selected, please select a form!"
msgstr "Hakuna fomu iliyochaguliwa, tafadhali chagua fomu!"
#: super-forms.php:2831
msgid "No form to duplicate has been supplied!"
msgstr "Hakuna fomu ya kurudia iliyotolewa!"
#: super-forms.php:1162
msgid "No forms found"
msgstr "Hakuna fomu zilizopatikana"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:176
msgid "No forms found, create one!"
msgstr "Hakuna fomu zilizopatikana, unda moja!"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:72
msgid "No Link"
msgstr "Hakuna Kiungo"
#: includes/class-shortcodes.php:3032
msgid "No matches found"
msgstr "Hakuna mechi zilizopatikana"
#: includes/class-settings.php:1474
msgid "No Redirect"
msgstr "Hakuna Kuelekeza tena"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3483
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:248
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:46
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:73
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:84
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:97
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:152
#: includes/admin/views/page-demos.php:646
#: includes/admin/views/page-marketplace.php:613
msgid "None"
msgstr "Hakuna"
#: includes/class-settings.php:73
msgid "None (default)"
msgstr "Hakuna (chaguomsingi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2071
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2227
msgid "None (empty)"
msgstr "Hakuna (tupu)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2550
msgid "Norwegian"
msgstr "Kinorwe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2546
msgid "Norwegian BokmĂĄl"
msgstr "Kinorwe BokmĂĄl"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2549
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Kinorwe ya Kinorwe"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:413
msgid "Not contains"
msgstr "Haina"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:415
msgid "Not equal"
msgstr "Sio sawa"
#: includes/class-field-types.php:416
msgid "Not equals"
msgstr "Sio sawa"
#: super-forms.php:805
msgid ""
"Note: if you wish to use a footer make sure to define one element in your "
"form to act as the PDF footer, you can do so under \"PDF Settings\" TAB when "
"editing an element"
msgstr ""
"Kumbuka: ikiwa unataka kutumia kijachini hakikisha kufafanua kipengee kimoja "
"katika fomu yako kuwa kama kijachini cha PDF, unaweza kufanya hivyo chini ya "
"\"Mipangilio ya PDF\" TAB wakati wa kuhariri kipengee"
#: super-forms.php:782
msgid ""
"Note: if you wish to use a header make sure define one element in your form "
"to act as the PDF header, you can do so under \"PDF Settings\" TAB when "
"editing an element"
msgstr ""
"Kumbuka: ikiwa unataka kutumia kichwa hakikisha unafafanua kipengee kimoja "
"katika fomu yako kuwa kichwa cha PDF, unaweza kufanya hivyo chini ya "
"\"Mipangilio ya PDF\" TAB wakati wa kuhariri kipengee"
#: includes/class-settings.php:1668
msgid "Note: this will only work for logged in users"
msgstr "Kumbuka: hii itafanya kazi tu kwa watumiaji walioingia"
#: includes/class-settings.php:1571
msgid "Note: this will only work if contact entries are being saved"
msgstr "Kumbuka: hii itafanya kazi tu ikiwa maandishi ya anwani yanahifadhiwa"
#: super-forms.php:1676
msgid "Notice"
msgstr "Angalia"
#: super-forms.php:1731
msgid "Nov"
msgstr "Novemba"
#: super-forms.php:1717
msgid "November"
msgstr "Novemba"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2026
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2182
msgid "Number format (example: GB / Gygabyte)"
msgstr "Muundo wa nambari (mfano: GB / Gygabyte)"
#: includes/class-shortcodes.php:5082
msgid "Number of columns (1 up to 10)"
msgstr "Idadi ya nguzo (1 hadi 10)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3270
msgid "Numbers and Letters (default)"
msgstr "Nambari na Barua (chaguomsingi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3272
msgid "Numbers only"
msgstr "Nambari tu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3271
msgid "Numbers, letters and symbols"
msgstr "Nambari, barua na alama"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:50
msgid "Numeric"
msgstr "Nambari"
#: super-forms.php:1730
msgid "Oct"
msgstr "Oktoba"
#: super-forms.php:1716
msgid "October"
msgstr "Oktoba"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1833
msgid "Off"
msgstr "Imezimwa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1813
msgid "Off (toggle disabled)"
msgstr "Imezimwa (toggle imelemazwa)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1822
msgid "On"
msgstr "Washa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1812
msgid "On (toggle enabled)"
msgstr "Imewashwa (toggle imewashwa)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:482
msgid "One (when one condition matched)"
msgstr "Moja (wakati hali moja ililingana)"
#: includes/class-settings.php:816
msgid "Only allow logged in users to download secure/private files"
msgstr "Ruhusu watumiaji walioingia tu kupakua faili salama / za faragha"
#: includes/class-settings.php:812
msgid "Only allow logged in users to download secure/private files:"
msgstr ""
"Ruhusu tu watumiaji walioingia katika akaunti kupakua faili salama / za "
"faragha:"
#: includes/class-settings.php:822
msgid "Only allow the following user roles to download secure/private files:"
msgstr ""
"Ruhusu tu majukumu yafuatayo ya mtumiaji kupakua faili salama / za faragha:"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:110
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:124
msgid "Only apply the validation if field is not empty"
msgstr "Tumia tu uthibitishaji ikiwa uwanja hauna tupu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2268
msgid ""
"Only change this if you feel that the form is freezing while you are typing "
"(for large forms with above average triggers)"
msgstr ""
"Badilisha tu hii ikiwa unahisi kuwa fomu inaganda wakati unapoandika (kwa "
"fomu kubwa zilizo na vichocheo vya wastani hapo juu)"
#: super-forms.php:834
msgid ""
"Only lower the render scale when your PDF file size is becoming to large for "
"your use case. This can happen when your form is relatively big. Keep in "
"mind that you will lose \"pixel\" quality when lowering the render scale. "
"When working with huge forms it is really important to check the PDF file "
"size during development and to adjust the render scale accordingly."
msgstr ""
"Punguza tu kiwango cha kutoa wakati saizi yako ya faili ya PDF inakuwa kubwa "
"kwa kesi yako ya matumizi. Hii inaweza kutokea wakati fomu yako ni kubwa. "
"Kumbuka kuwa utapoteza ubora wa \"pixel\" wakati unapunguza kiwango cha "
"kutoa. Wakati wa kufanya kazi na fomu kubwa ni muhimu kuangalia saizi ya "
"faili ya PDF wakati wa maendeleo na kurekebisha kiwango cha utaftaji "
"ipasavyo."
#: includes/class-settings.php:1149
msgid "Only save entry when following condition is met"
msgstr "Hifadhi tu ingizo wakati hali ifuatayo imefikiwa"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:364
msgid "Only save the label"
msgstr "Hifadhi lebo tu"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:363
msgid "Only save the value (recommended)"
msgstr "Okoa tu thamani (inapendekezwa)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:339
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:350
msgid "Only send the label"
msgstr "Tuma tu lebo"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:338
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:349
msgid "Only send the value"
msgstr "Tuma tu thamani"
#: super-forms.php:855
msgid "Only show in PDF file"
msgstr "Onyesha tu katika faili ya PDF"
#: super-forms.php:854
msgid "Only show on Form"
msgstr "Onyesha tu kwenye Fomu"
#: includes/class-shortcodes.php:4748
msgid "only used when Adaptive Placeholders are enabled"
msgstr "hutumika tu wakati Vishika nafasi vya Adaptive vimewezeshwa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3523
#: includes/shortcodes/html-elements.php:109
msgid "Open in new window"
msgstr "Fungua kwenye dirisha jipya"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3522
#: includes/shortcodes/html-elements.php:108
msgid "Open in same window"
msgstr "Fungua kwenye dirisha moja"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3518
#: includes/shortcodes/html-elements.php:104
msgid "Open new tab/window"
msgstr "Fungua tabo / dirisha mpya"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1095
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1354
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1511
msgid "Option"
msgstr "Chaguo"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1094
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1353
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1510
msgid "option"
msgstr "chaguo"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:331
#: includes/shortcodes/html-elements.php:337
msgid "optional"
msgstr "hiari"
#: super-forms.php:753
msgid "optional, leave blank for none"
msgstr "hiari, acha tupu kwa hakuna"
#: includes/class-field-types.php:560 includes/class-field-types.php:588
#: includes/class-field-types.php:656 includes/class-field-types.php:686
msgid "OR"
msgstr "AU"
#: includes/class-shortcodes.php:5244
msgid "Order"
msgstr "Agizo"
#: includes/class-shortcodes.php:5223
msgid "Order By"
msgstr "Agiza Na"
#: includes/class-shortcodes.php:5231
msgid "Order by author"
msgstr "Agiza na mwandishi"
#: includes/class-shortcodes.php:5229
msgid "Order by date"
msgstr "Agiza kwa tarehe"
#: includes/class-shortcodes.php:5232
msgid "Order by last modified date"
msgstr "Agiza kwa tarehe ya mwisho iliyopita"
#: includes/class-shortcodes.php:5234
msgid "Order by menu order"
msgstr "Agiza kwa utaratibu wa menyu"
#: includes/class-shortcodes.php:5230
msgid "Order by post id"
msgstr "Agiza kwa kitambulisho cha chapisho"
#: includes/class-shortcodes.php:5233
msgid "Order by post/page parent id"
msgstr "Agiza kwa kitambulisho cha mzazi wa chapisho / ukurasa"
#: includes/class-shortcodes.php:5235
msgid "Order by Product price (WooCommerce only)"
msgstr "Agiza kwa Bei ya Bidhaa (WooCommerce pekee)"
#: includes/class-shortcodes.php:5228
msgid "Order by title (default)"
msgstr "Agiza kwa kichwa (chaguomsingi)"
#: includes/class-settings.php:804
msgid "Organize uploads into a month/year based folders e.g:"
msgstr "Panga upakiaji kwenye folda za mwezi / mwaka k.v."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:607
#: includes/shortcodes/html-elements.php:758
msgid ""
"Origin (specifies the start location from which to calculate directions)"
msgstr "Asili (inabainisha eneo la kuanzia ambapo mahesabu ya maelekezo)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:442
msgid "Outside the field"
msgstr "Nje ya uwanja"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2639
msgid "Override days exclusion"
msgstr "Batilisha kutengwa kwa siku"
#: includes/class-settings.php:2670
msgid "Override the default CSS styles"
msgstr "Futa mitindo chaguomsingi ya CSS"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:493
msgid "Padding"
msgstr "Kusafisha"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1042
msgid "Padding & margin styles"
msgstr "Mitindo ya kuweka na margin"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:504
msgid "Padding bottom"
msgstr "Kusafisha chini"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:496
msgid "Padding top"
msgstr "Juu ya padding"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3486
#: includes/shortcodes/html-elements.php:75
msgid "Page"
msgstr "Ukurasa"
#: super-forms.php:741
msgid "Page format"
msgstr "Muundo wa ukurasa"
#: super-forms.php:700
msgid "Page orientation"
msgstr "Mwelekeo wa ukurasa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3131
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3133
msgid "Password"
msgstr "Nenosiri"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3130
msgid "password"
msgstr "nywila"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3123
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3145
msgid "Password field"
msgstr "Sehemu ya nywila"
#: includes/class-pages.php:158 includes/class-pages.php:219
#: includes/class-pages.php:275 includes/admin/views/page-create-form.php:190
msgid "Paste shortcode on any page"
msgstr "Bandika nambari fupi kwenye ukurasa wowote"
#: super-forms.php:530
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: super-forms.php:638
msgid "PDF filename"
msgstr "Jina la faili la PDF"
#: super-forms.php:1301 includes/admin/views/page-create-form.php:230
#, php-format
msgid "PDF Generator Add-on %1$sBETA%2$s"
msgstr ""
#: super-forms.php:848
msgid "PDF options"
msgstr "Chaguzi za PDF"
#: super-forms.php:827
msgid "PDF render scale"
msgstr "Kiwango cha kutoa PDF"
#: super-forms.php:845
msgid "PDF Settings"
msgstr "Mipangilio ya PDF"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2519
msgid "Persian"
msgstr "Kiajemi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2418
msgid "Phone"
msgstr "Simu"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:49
msgid "Phone number"
msgstr "Nambari ya simu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2426
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2428
msgid "Phonenumber"
msgstr "Nambari ya simu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2425
msgid "phonenumber"
msgstr "nambari ya simu"
#: includes/class-shortcodes.php:4738
msgid "Placeholder"
msgstr "Kishika nafasi"
#: includes/class-settings.php:1809
msgid "Placeholder Colors"
msgstr "Rangi za Kishika nafasi"
#: includes/class-shortcodes.php:4747
msgid "Placeholder when the field is filled out"
msgstr "Kishika nafasi wakati uwanja umejazwa"
#: super-forms.php:2376
msgid "Please choose an import file first!"
msgstr "Tafadhali chagua faili ya kuagiza kwanza!"
#: super-forms.php:2371
msgid "Please confirm deletion!"
msgstr "Tafadhali thibitisha kufutwa!"
#: super-forms.php:2372
msgid ""
"Please confirm import!\n"
"This will override your current progress!"
msgstr ""
"Tafadhali thibitisha uingizaji!\n"
"Hii itapita maendeleo yako ya sasa!"
#: super-forms.php:2377
msgid "Please confirm to clear form!"
msgstr "Tafadhali thibitisha kusafisha fomu!"
#: super-forms.php:2378
msgid "Please confirm to reset submission counter!"
msgstr "Tafadhali thibitisha kuweka upya kaunta ya uwasilishaji!"
#: includes/class-shortcodes.php:3052
msgid ""
"Please edit this field and enter your \"Google API key\" under the \"Address "
"auto complete\" TAB"
msgstr ""
"Tafadhali hariri uwanja huu na uweke \"kitufe cha Google API\" chini ya "
"\"Anwani kiotomatiki ya Anwani\" TAB"
#: super-forms.php:2448
msgid "Please enter a reason!"
msgstr "Tafadhali ingiza sababu!"
#: includes/class-shortcodes.php:4420
msgid ""
"Please enter your \"Google API key\" and make sure you enabled the \"Google "
"Maps JavaScript API\" library in order to generate a map"
msgstr ""
"Tafadhali ingiza \"ufunguo wa Google API\" yako na uhakikishe umewezesha "
"maktaba ya \"Google Maps JavaScript API\" ili utengeneze ramani"
#: includes/class-shortcodes.php:4064
#, php-format
msgid ""
"Please enter your reCAPTCHA API keys in %sSuper Forms > Settings > Form "
"Settings%s"
msgstr ""
#: includes/class-ajax.php:1933 includes/class-ajax.php:1936
msgid "Please note"
msgstr "Tafadhali kumbuka"
#: includes/class-settings.php:837
msgid ""
"Please note that changing this directory will not affect any previously "
"uploaded files."
msgstr ""
"Tafadhali kumbuka kuwa kubadilisha saraka hii haitaathiri faili zozote "
"zilizopakiwa hapo awali."
#: includes/class-settings.php:760
msgid ""
"Please note that when you are storing your files in a secure/private "
"directory outside the root the files will automatically not be added to the "
"Media Library."
msgstr ""
"Tafadhali kumbuka kuwa wakati unapohifadhi faili zako kwenye saraka salama / "
"ya faragha nje ya mzizi faili hazitaongezwa moja kwa moja kwenye Maktaba ya "
"Media."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3230
#, php-format
msgid ""
"Please note that you can only use a fixed value and one of the %sPredefined "
"{tags}%s (see docs). In case you want to use field {tags} you will have to "
"make it a %sVariable Field%s (see docs). This allows you to dynamically "
"update the hidden field based on a other fields value."
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1603 includes/class-settings.php:1700
msgid "Please note:"
msgstr "Tafadhali kumbuka:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:944
msgid ""
"Please note: The textarea max length setting will not cut off the user from "
"being able to type beyond the limitation. This is for user friendly purposes "
"to avoid text being cut of when a user tries to copy/paste text that would "
"exceed the limit (which would be annoying in some circumstances)."
msgstr ""
"Tafadhali kumbuka: Mpangilio wa urefu wa urefu wa maandishi hautamkata "
"mtumiaji kuweza kuchapa zaidi ya kiwango cha juu. Hii ni kwa madhumuni ya "
"kirafiki kuzuia maandishi kukatwa wakati mtumiaji anajaribu kunakili / "
"kubandika maandishi ambayo yatazidi kikomo (ambayo inaweza kukasirisha "
"katika hali zingine)."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:537
#, php-format
msgid ""
"Please read the %sCreating variable conditions with CSV file%s section in "
"the documentation before using this method."
msgstr ""
#: includes/admin/views/page-create-form.php:194
msgid "Please save your form first!"
msgstr "Tafadhali weka fomu yako kwanza!"
#: super-forms.php:2375
msgid "Please select what you want to import!"
msgstr "Tafadhali chagua unachotaka kuagiza!"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2551
msgid "Polish"
msgstr "Kipolishi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:819
msgid "Populate form with Contact Entry data if exists"
msgstr "Jaza fomu na data ya Uingiaji wa Mawasiliano ikiwa ipo"
#: super-forms.php:703
msgid "Portrait"
msgstr "Picha"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2553
msgid "Portuguese"
msgstr "Kireno"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:275
msgid "Positioning bottom e.g: 10px"
msgstr "Kuweka nafasi chini mfano: 10px"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:283
msgid "Positioning left e.g: 10px"
msgstr "Kuweka nafasi kushoto km: 10px"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:232
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:244
msgid "Positioning method"
msgstr "Njia ya kuweka nafasi"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:267
msgid "Positioning right e.g: 10px"
msgstr "Kuweka nafasi sawa k.m: 10px"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:259
msgid "Positioning top e.g: 10px"
msgstr "Kuweka nafasi ya juu mfano: 10px"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3485
#: includes/shortcodes/html-elements.php:74
msgid "Post"
msgstr "Chapisha"
#: includes/class-shortcodes.php:5043
msgid ""
"Post status (e.g any, publish, inherit, pending, private, future, draft, "
"trash)"
msgstr ""
"Hali ya chapisho (k.m yoyote, chapisha, urithi, inasubiri, ya kibinafsi, ya "
"baadaye, rasimu, takataka)"
#: includes/class-settings.php:1426
msgid "Post timeout in seconds"
msgstr "Chapisha kuisha kwa sekunde"
#: includes/class-shortcodes.php:5033
msgid "Post type (e.g page, post or product)"
msgstr "Aina ya chapisho (mfano ukurasa, chapisho au bidhaa)"
#: includes/class-field-types.php:488
msgid "Postal code"
msgstr "Nambari ya posta"
#: includes/class-common.php:1322
msgid "Posts per page"
msgstr "Machapisho kwa kila ukurasa"
#: includes/class-common.php:1326
msgid "Posts per RSS feed"
msgstr "Machapisho kwa mpasho wa RSS"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1781
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1905
msgid "Prefix label"
msgstr "Lebo ya kiambishi awali"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1787
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1911
msgid "Prefix question icon tooltip text"
msgstr "Kiambishi awali maandishi ya zana ya vidokezo vya swali"
#: includes/class-settings.php:1296
msgid "Preloader (form loading icon)"
msgstr "Preloader (aikoni ya kupakia fomu)"
#: super-forms.php:1681 includes/shortcodes/layout-elements.php:422
msgid "Prev"
msgstr "Kabla"
#: includes/class-settings.php:1465
msgid "Prevent submitting form on pressing \"Enter\" keyboard button"
msgstr "Zuia kuwasilisha fomu kwa kubonyeza kitufe cha \"Ingiza\" kibodi"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:390
msgid "Prevent users from going to next step if it contains errors"
msgstr "Zuia watumiaji wasiende kwa hatua inayofuata ikiwa ina makosa"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:204
msgid "Preview"
msgstr "Hakiki"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:583
msgid "Previous / Next color"
msgstr "Rangi ya awali / inayofuata"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:421
msgid "Previous button text"
msgstr "Maandishi ya kitufe yaliyotangulia"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2149
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2151
msgid "Price"
msgstr "Bei"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2148
msgid "price"
msgstr "bei"
#: includes/class-pages.php:467
msgid "Print"
msgstr "Chapisha"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3433
msgid "Print form data"
msgstr "Chapisha data ya fomu"
#: super-forms.php:1668
msgid "Processing form data..."
msgstr "Inasindika data ya fomu ..."
#: includes/class-shortcodes.php:4826
msgid "Product attribute (product_attributes)"
msgstr "Sifa ya bidhaa (sifa_za bidhaa)"
#: includes/class-shortcodes.php:5023
msgid "Product attribute slug"
msgstr "Slug ya sifa ya bidhaa"
#: includes/class-common.php:1587
msgid "Product Price"
msgstr "Bei ya Bidhaa"
#: includes/class-common.php:1579
msgid "Product Regular Price"
msgstr "Bei ya Kawaida ya Bidhaa"
#: includes/class-common.php:1583
msgid "Product Sale Price"
msgstr "Bei ya Uuzaji wa Bidhaa"
#: includes/class-settings.php:2219
msgid "Progress Bar Colors"
msgstr "Rangi ya Baa ya Maendeleo"
#: includes/class-settings.php:2264
msgid "Progress Step Colors"
msgstr "Rangi za Hatua za Maendeleo"
#: includes/class-settings.php:2289
msgid "Progress Step Colors Active"
msgstr "Rangi za Hatua za Maendeleo zinafanya kazi"
#: includes/class-shortcodes.php:4877
msgid ""
"Put each key on a new line, for instance if you want to return the user "
"billing address you could enter:\n"
"ID\n"
"billing_first_name\n"
"billing_last_name\n"
"billing_company\n"
"billing_email\n"
"billing_phone\n"
"billing_address_1\n"
"billing_city\n"
"billing_state\n"
"billing_postcode\n"
"billing_country\n"
"\n"
"When retrieving the value in the form dynamically you can use tags like so: "
"{fieldname;1} (to retrieve the user ID) and {fieldname;2} (to retrieve the "
"city) and so on..."
msgstr ""
"Weka kila kitufe kwenye laini mpya, kwa mfano ikiwa unataka kurudisha anwani "
"ya malipo ya mtumiaji unaweza kuingia:\n"
"Kitambulisho\n"
"jina la kwanza la malipo\n"
"jina la bili_last\n"
"kampuni ya bili\n"
"barua_bili\n"
"bili_ya simu\n"
"anwani_yashughulikia_1\n"
"bili_mji\n"
"jimbo la bili\n"
"nambari ya posta ya bili\n"
"nchi ya bili\n"
"\n"
"Unapoleta thamani katika fomu kwa nguvu unaweza kutumia vitambulisho kama "
"hivyo: {jina la uwanja; 1} (kupata kitambulisho cha mtumiaji) na {jina la "
"uwanja; 2} (kupata mji) na kadhalika .."
#: includes/class-shortcodes.php:5350
msgid ""
"Put each meta key on a new line, for instance if you want to return the ID, "
"image, price and title of a product, you could enter:\n"
" ID\n"
"featured_image\n"
"post_title\n"
"_regular_price\n"
"\n"
"When retrieving the value in the form dynamically you can use tags like so: "
"{fieldname;1} (to retrieve the ID), {fieldname;2} (to retrieve the image URL)"
", {fieldname;3} (for title), and {fieldname;4} (to retrieve the price)"
msgstr ""
"Weka kila kitufe cha meta kwenye laini mpya, kwa mfano ikiwa unataka "
"kurudisha kitambulisho, picha, bei na kichwa cha bidhaa, unaweza kuingia:\n"
" Kitambulisho\n"
"picha_ iliyoangaziwa\n"
"post_title\n"
"_ bei_ya kawaida\n"
"\n"
"Wakati wa kurudisha thamani katika fomu kwa nguvu unaweza kutumia "
"vitambulisho kama hivyo: {jina la uwanja; 1} (kupata kitambulisho), {jina la "
"uwanja; 2} (kupata URL ya picha), {jina la uwanja; 3} (kwa kichwa), na {jina "
"la uwanja; 4} (kupata bei)"
#: includes/class-settings.php:2626
#, php-format
msgid ""
"Put each on a new line.%1$s%1$sFormat:"
"%1$sname|label|bg_color|font_color%1$s%1$sExample:"
"%1$spending|Pending|#808080|#FFFFFF%1$sprocessing|Processing|#808080|#FFFFFF%1$son_hold|On"
" "
"hold|#FF7700|#FFFFFF%1$saccepted|Accepted|#2BC300|#FFFFFF%1$scompleted|Completed|#2BC300|#FFFFFF%1$scancelled|Cancelled|#E40000|#FFFFFF%1$sdeclined|Declined|#E40000|#FFFFFF%1$srefunded|Refunded|#000000|#FFFFFF"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:2618
#, php-format
msgid ""
"Put each on a new line.%1$sExample:%1$sfieldname|Field "
"label%1$semail|Email%1$sphonenumber|Phonenumber"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1522
#, php-format
msgid ""
"Put each tracking event on a new line, seperate parameters with pipes. You "
"can also append a form ID to only trigger the event when that specific form "
"was submitted. Examples:%1$s%1$s%2$sTo trigger for specific form only:"
"%3$s%4$s2316:send|event|Signup Form|submit%5$s%2$sTo trigger for all forms:"
"%3$s%4$ssend|event|Contact Form|submit%5$s%2$sExample with event Label and "
"Value:%3$s%4$ssend|event|Campaign Form|submit|Fall Campaign|43%5$s"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1511
msgid ""
"Put the tracking code here and replace 'UA-XXXXX-Y' with the property ID "
"(also called the \"tracking ID\") of the Google Analytics property you wish "
"to track.<br />(only add if you are sure this code hasn't been placed "
"elsewhere yet, otherwise leave empty)"
msgstr ""
"Weka nambari ya ufuatiliaji hapa na ubadilishe 'UA-XXXXX-Y' na "
"kitambulisho cha mali (pia inaitwa "kitambulisho cha ufuatiliaji") "
"cha mali ya Google Analytics unayotaka kufuatilia.<br /> ."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1666
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1759
msgid "Quantity"
msgstr "Wingi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1665
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1758
msgid "quantity"
msgstr "wingi"
#: includes/class-settings.php:1993
msgid "Quantity button colors"
msgstr "Rangi za vifungo vya wingi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1658
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1676
msgid "Quantity field"
msgstr "Sehemu ya Wingi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:896
#: includes/shortcodes/form-elements.php:898
msgid "Question"
msgstr "Swali"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:895
msgid "question"
msgstr "swali"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1503
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1538
msgid "Radio buttons"
msgstr "Vifungo vya redio"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2963
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2971
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2981
msgid "Rating"
msgstr "Upimaji"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2970
msgid "rating"
msgstr "rating"
#: includes/class-settings.php:2160
msgid "Rating Colors"
msgstr "Rangi za Ukadiriaji"
#: includes/class-settings.php:2192
msgid "Rating Colors Active"
msgstr "Rangi za Ukadiriaji zinafanya kazi"
#: includes/class-settings.php:2178
msgid "Rating Colors Hover"
msgstr "Ukadiriaji Rangi Hover"
#: super-forms.php:1895 super-forms.php:2956 super-forms.php:2993
msgid "Read"
msgstr "Soma"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:471
msgid "Readonly (makes fields readonly)"
msgstr "Soma tu (hufanya uwanja usome tu)"
#: super-forms.php:2447
msgid "Reason"
msgstr "Sababu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3343
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3357
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"
#: includes/class-settings.php:376
msgid "Recipient(s) email address seperated by commas"
msgstr "Anwani ya barua pepe ya mpokeaji iliyotenganishwa na koma"
#: includes/class-settings.php:162
msgid "Recipient(s) email address seperated with commas"
msgstr "Anwani ya barua pepe ya mpokeaji iliyotenganishwa na koma"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3434
msgid "Redirect to link or URL"
msgstr "Elekeza kwa kiungo au URL"
#: super-forms.php:1671
msgid "Redirecting..."
msgstr "Inaelekeza tena ..."
#: includes/admin/views/page-create-form.php:247
msgid "Redo last change"
msgstr "Rudia mabadiliko ya mwisho"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:237
msgid "Relative"
msgstr "Jamaa"
#: includes/class-settings.php:778
msgid "Remove files from {loop_fields} in emails"
msgstr "Ondoa faili kutoka kwa {loop_fields} katika barua pepe"
#: includes/class-settings.php:782
msgid "Remove files from {loop_fields} tag"
msgstr "Ondoa faili kwenye lebo ya {loop_fields}"
#: includes/class-settings.php:769
msgid "Remove hyperlink in emails"
msgstr "Ondoa kiungo katika barua pepe"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:221
msgid "Remove margin"
msgstr "Ondoa margin"
#: includes/class-settings.php:773
msgid "Remove URL (hyperlink) from files in emails"
msgstr "Ondoa URL (hyperlink) kutoka kwa faili zilizo kwenye barua pepe"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:315
msgid "Replace comma's with HTML tag in emails"
msgstr "Badilisha comma na lebo ya HTML katika barua pepe"
#: includes/class-settings.php:215 includes/class-settings.php:426
msgid "Reply to email:"
msgstr "Jibu kwa barua pepe:"
#: includes/class-settings.php:224 includes/class-settings.php:435
msgid "Reply to name:"
msgstr "Jibu kwa jina:"
#: includes/class-shortcodes.php:1273
msgid "Reposition element"
msgstr "Kipengee cha kuweka tena"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2618
msgid "Require user to choose a minimum of X dates"
msgstr "Inahitaji mtumiaji kuchagua kiwango cha chini cha tarehe X"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:47
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:74
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:85
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:98
msgid "Required Field (not empty)"
msgstr "Shamba Linalohitajika (sio tupu)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:552
#: includes/shortcodes/form-elements.php:561
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1234
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1243
msgid "Required to calculate distance between 2 locations"
msgstr "Inahitajika kuhesabu umbali kati ya maeneo 2"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:623
#: includes/shortcodes/html-elements.php:586
msgid "Required to do API calls to retrieve data"
msgstr "Inahitajika kufanya simu za API ili kupata data"
#: includes/admin/views/page-marketplace.php:597
msgid "Requirements"
msgstr "Mahitaji"
#: includes/class-settings.php:1742
msgid "Reset locker submission counter for all users:"
msgstr "Weka upya kaunta ya uwasilishaji wa kabati kwa watumiaji wote:"
#: includes/class-settings.php:1645
msgid "Reset locker submission counter to:"
msgstr "Weka upya kaunta ya uwasilishaji wa kabati kwa:"
#: includes/class-field-types.php:155
msgid "Reset Submission Counter"
msgstr "Weka upya Kaunta ya Uwasilishaji"
#: includes/class-field-types.php:146
msgid "Reset Submission Counter for Users"
msgstr "Weka upya Kaunta ya Uwasilishaji kwa Watumiaji"
#: includes/class-settings.php:2781
msgid "Reset to global settings"
msgstr "Rudisha mipangilio ya ulimwengu"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:295
msgid "Responsiveness"
msgstr "Usikivu"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:244
msgid "Restore a previous saved version of this Form"
msgstr "Rejesha toleo la awali la Fomu hii"
#: includes/class-ajax.php:647 includes/admin/views/page-create-form.php:155
msgid "Restore backup"
msgstr "Rejesha chelezo"
#: includes/class-settings.php:2711 includes/class-settings.php:2712
#: includes/class-settings.php:2714
msgid "Restore Default Settings"
msgstr "Rejesha Mipangilio chaguomsingi"
#: super-forms.php:2431
msgid "Restoring settings..."
msgstr "Inarejesha mipangilio ..."
#: includes/class-shortcodes.php:5322
msgid "Retrieve categories by it's parent ID (integer only)"
msgstr "Rejesha aina kwa kitambulisho cha mzazi (nambari tu)"
#: includes/class-settings.php:1215
msgid "Retrieve form data from users last submission"
msgstr "Pata data ya fomu kutoka kwa watumiaji kuwasilisha mwisho"
#: includes/class-shortcodes.php:4833
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:523
msgid "Retrieve method"
msgstr "Rejesha njia"
#: includes/class-shortcodes.php:5331
msgid "Retrieve Slug, ID, Title or Meta Data as value"
msgstr "Pata Slug, ID, Kichwa au Takwimu za Meta kama thamani"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:398
msgid "Retrieve value from"
msgstr "Pata thamani kutoka"
#: includes/class-common.php:1357
msgid "Retrieves the current author email"
msgstr "Inapata barua pepe ya mwandishi wa sasa"
#: includes/class-common.php:1353
msgid "Retrieves the current author ID"
msgstr "Inapata kitambulisho cha mwandishi wa sasa"
#: includes/class-common.php:1452
msgid "Retrieves the current day of the month (Local time)"
msgstr "Inarudisha siku ya sasa ya mwezi (Saa za karibu)"
#: includes/class-common.php:1422
msgid "Retrieves the current day of the month (UTC/GMT)"
msgstr "Inarudisha siku ya sasa ya mwezi (UTC / GMT)"
#: includes/class-common.php:1464
msgid "Retrieves the current hour of the day (Local time)"
msgstr "Inachukua saa ya sasa ya siku (Saa za karibu)"
#: includes/class-common.php:1434
msgid "Retrieves the current hour of the day (UTC/GMT)"
msgstr "Inachukua saa ya sasa ya siku (UTC / GMT)"
#: includes/class-common.php:1396
msgid "Retrieves the current logged in user display name"
msgstr "Inapata jina la sasa la watumiaji lililoingia"
#: includes/class-common.php:1384
msgid "Retrieves the current logged in user email"
msgstr "Inapata barua pepe ya mtumiaji iliyoingia sasa"
#: includes/class-common.php:1388
msgid "Retrieves the current logged in user first name"
msgstr "Inapata jina la mtumiaji aliyeingia sasa"
#: includes/class-common.php:1400
msgid "Retrieves the current logged in user ID"
msgstr "Inapata kitambulisho cha mtumiaji aliyeingia sasa"
#: includes/class-common.php:1392
msgid "Retrieves the current logged in user last name"
msgstr "Inapata jina la mwisho la mtumiaji aliyeingia sasa"
#: includes/class-common.php:1380
msgid "Retrieves the current logged in user login (username)"
msgstr "Inapata sasa kuingia kwa mtumiaji (jina la mtumiaji)"
#: includes/class-common.php:1404
msgid "Retrieves the current logged in user roles"
msgstr "Inapata majukumu ya watumiaji walioingia sasa"
#: includes/class-common.php:1468
msgid "Retrieves the current minute of the hour (Local time)"
msgstr "Inachukua dakika ya sasa ya saa (Saa za Mitaa)"
#: includes/class-common.php:1438
msgid "Retrieves the current minute of the hour (UTC/GMT)"
msgstr "Inachukua dakika ya sasa ya saa (UTC / GMT)"
#: includes/class-common.php:1456
msgid "Retrieves the current month of the year (Local time)"
msgstr "Inarudisha mwezi wa sasa wa mwaka (Saa za Mitaa)"
#: includes/class-common.php:1426
msgid "Retrieves the current month of the year (UTC/GMT)"
msgstr "Inarudisha mwezi wa sasa wa mwaka (UTC / GMT)"
#: includes/class-common.php:1367
msgid "Retrieves the current page or post author email"
msgstr "Inachukua ukurasa wa sasa au tuma barua pepe ya mwandishi"
#: includes/class-common.php:1363
msgid "Retrieves the current page or post author ID"
msgstr "Inachukua ukurasa wa sasa au kitambulisho cha mwandishi wa barua"
#: includes/class-common.php:1347
msgid "Retrieves the current page or post ID"
msgstr "Inachukua ukurasa wa sasa au kitambulisho cha chapisho"
#: includes/class-common.php:1343
msgid "Retrieves the current page or post title"
msgstr "Inachukua ukurasa wa sasa au kichwa cha chapisho"
#: includes/class-common.php:1373
msgid "Retrieves the current page URL"
msgstr "Inapata URL ya ukurasa wa sasa"
#: includes/class-common.php:1472
msgid "Retrieves the current second of the minute (Local time)"
msgstr "Inapata sekunde ya sasa ya dakika (Saa za Mitaa)"
#: includes/class-common.php:1442
msgid "Retrieves the current second of the minute (UTC/GMT)"
msgstr "Inapata sekunde ya sasa ya dakika (UTC / GMT)"
#: includes/class-common.php:1460
msgid "Retrieves the current year of time (Local time)"
msgstr "Inarudisha mwaka wa sasa wa saa (Saa za Mitaa)"
#: includes/class-common.php:1430
msgid "Retrieves the current year of time (UTC/GMT)"
msgstr "Inarudisha mwaka wa sasa wa wakati (UTC / GMT)"
#: includes/class-common.php:1334
msgid "Retrieves the field label for the field loop {loop_fields}"
msgstr "Inatafuta lebo ya uwanja kwa kitanzi cha uwanja {loop_fields}"
#: includes/class-common.php:1337
msgid "Retrieves the field value for the field loop {loop_fields}"
msgstr "Hupata thamani ya uwanja kwa kitanzi cha uwanja {loop_fields}"
#: includes/class-common.php:1489
msgid "Retrieves the latest Contact Entry ID"
msgstr "Inapata kitambulisho cha hivi karibuni cha Kuingia"
#: includes/class-common.php:1499
msgid "Retrieves the latest Contact Entry ID of the logged in user"
msgstr ""
"Inapata Kitambulisho cha hivi karibuni cha Kuingia kwa Mtumiaji wa mtumiaji "
"aliyeingia"
#: includes/class-common.php:1484
msgid "Retrieves the latest Contact Entry status"
msgstr "Inapata hali ya hivi karibuni ya Kuingia kwa Wasiliana"
#: includes/class-common.php:1495
msgid "Retrieves the latest Contact Entry status of the logged in user"
msgstr ""
"Inapata hali ya hivi karibuni ya Kuingia kwa Anwani ya mtumiaji aliyeingia"
#: includes/class-common.php:1410
msgid ""
"Retrieves the location where user came from (if exists any) before loading "
"the page with the form"
msgstr ""
"Inarudisha mahali ambapo mtumiaji alitoka (ikiwa ipo yoyote) kabla ya "
"kupakia ukurasa na fomu"
#: includes/class-common.php:1414
msgid ""
"Retrieves the location where user came from from a session (if exists any) "
"before loading the page with the form"
msgstr ""
"Inarudisha mahali ambapo mtumiaji alitoka kwenye kikao (ikiwa ipo) kabla ya "
"kupakia ukurasa na fomu"
#: includes/class-common.php:1340
msgid "Retrieves the loop anywhere in your email"
msgstr "Inachukua kitanzi mahali popote kwenye barua pepe yako"
#: includes/class-common.php:1448
msgid "Retrieves the server timestamp (Local time)"
msgstr "Inapata muhuri wa muda wa seva (Saa za Mitaa)"
#: includes/class-common.php:1418
msgid "Retrieves the server timestamp (UTC/GMT)"
msgstr "Inapata muhuri wa muda wa seva (UTC / GMT)"
#: includes/class-common.php:1330
msgid "Retrieves the submitter's IP address"
msgstr "Inapata anwani ya IP ya mtoaji"
#: includes/class-common.php:1478
msgid "Retrieves the total submission count (if form locker is used)"
msgstr ""
"Inapata hesabu ya jumla ya uwasilishaji (ikiwa kabati la fomu linatumika)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:795
msgid "Return label format (define how the results are displayed)"
msgstr "Rudisha fomati ya lebo (fafanua jinsi matokeo yanaonyeshwa)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2590
msgid "Return the current date as default value"
msgstr "Rudisha tarehe ya sasa kama thamani chaguo-msingi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2873
msgid "Return the current time as default value"
msgstr "Rudisha wakati wa sasa kama thamani chaguo-msingi"
#: includes/class-pages.php:220 includes/class-pages.php:276
msgid "Return to builder"
msgstr "Rudi kwa mjenzi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:804
msgid "Return value format (define how the value is returned)"
msgstr "Fanya muundo wa thamani (fafanua jinsi dhamana inarudishwa)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:61
#: includes/shortcodes/html-elements.php:218
#: includes/shortcodes/html-elements.php:275
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:661
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:452
msgid "Right"
msgstr "Haki"
#: super-forms.php:766 super-forms.php:789 super-forms.php:812
msgid "Right:"
msgstr "Haki:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2555
msgid "Romanian"
msgstr "Kiromania"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2554
msgid "Romansh"
msgstr "Kirumi"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:23
msgid "Rounded"
msgstr "Umezunguka"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:546
msgid "Row heading"
msgstr "Mstari wa kichwa"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:557
msgid "Row logic"
msgstr "Mantiki ya safu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2556
msgid "Russian"
msgstr "Kirusi"
#: super-forms.php:1759
msgid "Sa"
msgstr "Sa"
#: super-forms.php:1750
msgid "Sat"
msgstr "Kuketi"
#: super-forms.php:1741 includes/shortcodes/form-elements.php:2682
msgid "Saturday"
msgstr "Jumamosi"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:198
msgid "Save"
msgstr "Okoa"
#: includes/class-settings.php:1117
msgid "Save as Contact Entry"
msgstr "Hifadhi kama Kiingilio cha Mawasiliano"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:365
msgid "Save both value and label"
msgstr "Hifadhi thamani na lebo zote mbili"
#: includes/class-settings.php:1111
msgid "Save data"
msgstr "Hifadhi data"
#: includes/class-settings.php:1204
msgid "Save form progression (when a user returns, the data isn't lost)"
msgstr "Hifadhi maendeleo ya fomu (mtumiaji anaporudi, data haijapotea)"
#: super-forms.php:2434 includes/admin/views/page-settings.php:21
msgid "Save Settings"
msgstr "Hifadhi Mipangilio"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:125
msgid "Save settings"
msgstr "Hifadhi mipangilio"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:357
msgid "Save value or label to entry?"
msgstr "Ungependa kuhifadhi thamani au lebo kwenye kiingilio?"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:198
msgid "Save your form"
msgstr "Hifadhi fomu yako"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:727
#: includes/shortcodes/form-elements.php:764
msgid "Search method"
msgstr "Njia ya utaftaji"
#: includes/class-shortcodes.php:4961
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1106
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1364
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1521
msgid "Second choice"
msgstr "Chaguo la pili"
#: includes/class-shortcodes.php:4962
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1107
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1365
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1522
msgid "second_choice"
msgstr "pili_chaguo"
#: super-forms.php:1305 includes/admin/views/page-create-form.php:234
msgid "Secure File Uploads"
msgstr "Upakiaji wa Picha Salama"
#: super-forms.php:1201
msgid "Select & Sort the data that needs to be exported"
msgstr "Chagua & Panga data ambayo inahitaji kusafirishwa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2468
msgid "Select a date"
msgstr "Chagua tarehe"
#: includes/class-shortcodes.php:5291
msgid "Select a filter relation (OR|AND)"
msgstr "Chagua uhusiano wa kichujio (AU|NA)"
#: elementor/widgets/super-forms-widget.php:97
msgid "Select a form"
msgstr "Chagua fomu"
#: includes/class-shortcodes.php:4834
msgid "Select a method for retrieving items"
msgstr "Chagua njia ya kurudisha vitu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3509
#: includes/shortcodes/html-elements.php:95
msgid "Select a page to link to"
msgstr "Chagua ukurasa wa kuunganisha"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3500
#: includes/shortcodes/html-elements.php:86
msgid "Select a post to link to"
msgstr "Chagua chapisho la kuunganisha"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:269
msgid "select a state"
msgstr "chagua jimbo"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2847
msgid "Select a time"
msgstr "Chagua saa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:583
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1265
msgid "Select a unit system"
msgstr "Chagua mfumo wa kitengo"
#: includes/class-shortcodes.php:4729
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:469
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:457
msgid "Select an Icon"
msgstr "Chagua Aikoni"
#: includes/class-settings.php:1086
msgid "Select email template"
msgstr "Chagua templeti ya barua pepe"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:199
msgid ""
"Select grouped, if you wish to append the field next to it's previous field."
msgstr ""
"Chagua vikundi, ikiwa unataka kuongezea shamba karibu na uwanja wa hapo "
"awali."
#: includes/class-shortcodes.php:5068
msgid "Select how the items should be displayed"
msgstr "Chagua jinsi vitu vinapaswa kuonyeshwa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:728
msgid "Select how you want to filter entries"
msgstr "Chagua jinsi unavyotaka kuchuja maingizo"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:765
msgid "Select how you want to filter orders"
msgstr "Chagua jinsi unavyotaka kuchuja maagizo"
#: includes/class-shortcodes.php:5224
msgid "Select how you want to order the items"
msgstr "Chagua jinsi unataka kuagiza vitu"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:524
msgid ""
"Select how you would want to define the conditions (manually or via a CSV "
"file)"
msgstr ""
"Chagua jinsi ungetaka kufafanua hali (kwa mikono au kupitia faili ya CSV)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:537
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1219
msgid "Select if this field must act as Start or Destination"
msgstr "Chagua ikiwa uwanja huu lazima ufanye kama Mwanzo au Mwisho"
#: includes/class-shortcodes.php:5332
msgid "Select if you want to retrieve slug, ID or the title as value"
msgstr "Chagua ikiwa unataka kupata slug, ID au kichwa kama dhamana"
#: includes/class-shortcodes.php:5245
msgid "Select if you want to use Ascending or Descending order"
msgstr "Chagua ikiwa unataka kutumia utaratibu wa Kupaa au Kushuka"
#: includes/class-settings.php:1630 includes/class-settings.php:1727
msgid "Select None to never reset the lock"
msgstr "Chagua Hakuna ili usiweke upya kufuli kamwe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1808
msgid "Select the toggle default status"
msgstr "Chagua hali chaguomsingi ya kugeuza"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:697
msgid "Select to split words by comma or space or both"
msgstr "Chagua kugawanya maneno kwa koma au nafasi au zote mbili"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:568
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1250
msgid "Select what value to return (distance or duration)"
msgstr "Chagua thamani gani ya kurudi (umbali au muda)"
#: includes/class-settings.php:1629 includes/class-settings.php:1726
msgid "Select when to reset the form lock"
msgstr "Chagua wakati wa kuweka upya kufuli ya fomu"
#: includes/class-settings.php:836
msgid "Select where files should be uploaded to"
msgstr "Chagua mahali faili zinapaswa kupakiwa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:245
msgid "select your country"
msgstr "chagua nchi yako"
#: super-forms.php:1111
msgid "Select your form"
msgstr "Chagua fomu yako"
#: includes/class-settings.php:370
msgid "Send a confirmation email"
msgstr "Tuma barua pepe ya uthibitisho"
#: includes/class-settings.php:150
msgid "Send admin email"
msgstr "Tuma barua pepe ya msimamizi"
#: includes/class-settings.php:156
msgid "Send an admin email"
msgstr "Tuma barua pepe ya msimamizi"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:340
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:351
msgid "Send both value and label"
msgstr "Tuma thamani na lebo zote mbili"
#: includes/class-settings.php:364
msgid "Send confirmation email"
msgstr "Tuma barua pepe ya uthibitisho"
#: includes/class-settings.php:324 includes/class-settings.php:534
msgid "Send copy to following address(es)"
msgstr "Tuma nakala kwa anwani zifuatazo"
#: includes/class-settings.php:333 includes/class-settings.php:543
msgid ""
"Send copy to following address(es), without being able to see the address"
msgstr "Tuma nakala kwa anwani zifuatazo, bila kuweza kuona anwani"
#: includes/class-settings.php:1419
msgid "Send data as JSON string"
msgstr "Tuma data kama kamba ya JSON"
#: includes/class-settings.php:171 includes/class-settings.php:383
msgid "Send email from:"
msgstr "Tuma barua pepe kutoka:"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:49
#: includes/admin/views/page-create-form.php:82
msgid "Send email to"
msgstr "Tuma barua pepe kwa"
#: includes/class-settings.php:161 includes/class-settings.php:375
msgid "Send email to:"
msgstr "Tuma barua pepe kwa:"
#: includes/class-settings.php:365
msgid "Send or do not send confirmation emails"
msgstr "Tuma au usitume barua pepe za uthibitisho"
#: includes/class-settings.php:151
msgid "Send or do not send the admin emails"
msgstr "Tuma au usitumie barua pepe za msimamizi"
#: includes/class-settings.php:583
msgid "Send to (Admin E-mails)"
msgstr "Tuma kwa (Barua pepe za Usimamizi)"
#: includes/class-settings.php:598
msgid "Send to (Confirmation E-mails)"
msgstr "Tuma kwa (Barua pepe za Uthibitisho)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:333
msgid "Send value or label to admin?"
msgstr "Ungependa kutuma thamani au lebo kwa msimamizi?"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:344
msgid "Send value or label to submitter?"
msgstr "Ungependa kutuma thamani au lebo kwa anayewasilisha?"
#: super-forms.php:1729
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
#: includes/class-shortcodes.php:5044
msgid ""
"Seperated each post status by a comma, enter \"any\" for all post statuses"
msgstr ""
"Iliyotenganisha kila hadhi ya chapisho na koma, ingiza \"yoyote\" kwa hadhi "
"zote za chapisho"
#: super-forms.php:1715
msgid "September"
msgstr "Septemba"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2560
msgid "Serbian"
msgstr "Mserbia"
#: includes/class-shortcodes.php:4992
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:620
msgid "Set a custom delimiter to seperate the values on each row"
msgstr "Weka kikomo cha kawaida ili kutenganisha maadili kwenye kila safu"
#: includes/class-shortcodes.php:5003
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:628
msgid "Set a custom enclosure character for values"
msgstr "Weka herufi iliyofungwa ya kawaida kwa maadili"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1933
msgid "Set a default color (leave blank for none)"
msgstr "Weka rangi chaguo-msingi (acha tupu kwa yoyote)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1689
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2022
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2178
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2582
msgid "Set a default value for this field (leave blank for none)"
msgstr "Weka thamani chaguomsingi ya uwanja huu (acha tupu kwa yoyote)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:437
msgid ""
"Set a default value for this field. {post_id} and {post_title} can be used "
"(leave blank for none)"
msgstr ""
"Weka thamani ya msingi kwa uwanja huu. {post_id} na {post_title} zinaweza "
"kutumika (usiache chochote)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:922
msgid ""
"Set a default value for this field. {post_id}, {post_title} and {user_****} "
"can be used (leave blank for none)"
msgstr ""
"Weka thamani ya msingi kwa uwanja huu. {post_id}, {post_title} na {user _ "
"****} zinaweza kutumika (usiache chochote)"
#: includes/class-settings.php:1225
msgid "Set a form ID to retrieve data from (seperated by comma)"
msgstr ""
"Weka kitambulisho cha fomu ili kupata data kutoka (iliyotenganishwa na koma)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2027
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2183
msgid ""
"Set a number format e.g: Gygabyte, Kilometers etc. (leave blank for none)"
msgstr ""
"Weka fomati ya nambari mfano: Gygabyte, Kilometa n.k. (acha tupu kwa yoyote)"
#: includes/class-settings.php:888
msgid "Set mailer to use SMTP"
msgstr "Weka barua kutuma SMTP"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2032
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2188
msgid "Set the currency of or leave empty for no currency e.g: $ or €"
msgstr "Weka sarafu ya au acha tupu bila sarafu yoyote mfano: $ au €"
#: includes/class-settings.php:1580
msgid "Set the limitation thresshold"
msgstr "Weka kiwango cha juu cha kiwango cha juu"
#: includes/class-settings.php:1677
msgid "Set the limitation thresshold per user"
msgstr "Weka kiwango cha juu kwa kila mtumiaji"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:671
msgid "Set to -1 to use default TAB index."
msgstr "Weka kwa -1 ili utumie faharisi chaguomsingi ya TAB."
#: includes/class-shortcodes.php:4783 includes/class-shortcodes.php:4797
#: includes/shortcodes/form-elements.php:945
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:242
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:251
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:260
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:269
msgid "Set to 0 to remove limitations."
msgstr "Weka kwa 0 ili kuondoa mapungufu."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:296
msgid "Set to 0 to use default CSS height."
msgstr "Weka kwa 0 ili utumie urefu chaguomsingi wa CSS."
#: includes/class-shortcodes.php:4755 includes/class-shortcodes.php:4769
#: includes/shortcodes/html-elements.php:42
#: includes/shortcodes/html-elements.php:51
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:278
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:287
msgid "Set to 0 to use default CSS width."
msgstr "Weka kwa 0 ili utumie upana wa CSS chaguo-msingi."
#: includes/class-menu.php:56 includes/class-menu.php:57
msgid "Settings"
msgstr "Mipangilio"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2656
msgid "Short - d M, y"
msgstr "Mfupi - d M, y"
#: includes/class-field-types.php:504 includes/class-field-types.php:517
msgid "Short name"
msgstr "Jina fupi"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:469
msgid "Show"
msgstr "Onyesha"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:464
msgid "Show an icon instead of number"
msgstr "Onyesha ikoni badala ya nambari"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:477
msgid "Show back to top button"
msgstr "Onyesha kitufe cha kurudi juu"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:634
#: includes/shortcodes/html-elements.php:785
msgid "Show directions panel (list directions next to the map)"
msgstr "Onyesha paneli ya maelekezo (orodhesha maelekezo karibu na ramani)"
#: super-forms.php:676
msgid "Show download button to the user after PDF was generated"
msgstr "Onyesha kitufe cha kupakua kwa mtumiaji baada ya PDF kutengenezwa"
#: includes/class-shortcodes.php:5175
msgid "Show featured image"
msgstr "Onyesha picha iliyoangaziwa"
#: super-forms.php:853
msgid "Show on Form and in PDF file (default)"
msgstr "Onyesha kwenye Fomu na katika faili ya PDF (chaguomsingi)"
#: includes/class-shortcodes.php:5306
msgid "Show or hide empty categories"
msgstr "Onyesha au ficha kategoria tupu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2918
msgid "Show or hide the duration time"
msgstr "Onyesha au ficha muda wa muda"
#: includes/class-shortcodes.php:5201
msgid "Show post excerpt"
msgstr "Onyesha kifungu cha chapisho"
#: includes/class-shortcodes.php:5188
msgid "Show post title"
msgstr "Onyesha kichwa cha chapisho"
#: includes/class-shortcodes.php:5214
msgid "Show product price"
msgstr "Onyesha bei ya bidhaa"
#: includes/class-settings.php:2213
msgid "Show progress bar for Multi-part"
msgstr "Onyesha mwambaa wa maendeleo kwa sehemu nyingi"
#: includes/class-settings.php:2247
msgid "Show steps for Multi-part"
msgstr "Onyesha hatua kwa sehemu nyingi"
#: includes/class-settings.php:1273
msgid "Show thank you message"
msgstr "Onyesha ujumbe wa asante"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2710
msgid "Show the month after the year in the header"
msgstr "Onyesha mwezi baada ya mwaka katika kichwa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2719
msgid "Show the week of the year"
msgstr "Onyesha wiki ya mwaka"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:408
msgid "Single"
msgstr "Mseja"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:124
msgid "Skip wizard"
msgstr "Ruka mchawi"
#: includes/class-shortcodes.php:5075
msgid "Slider (Carousel)"
msgstr "Kitelezi (Jukwa)"
#: includes/class-settings.php:2092
msgid "Slider colors"
msgstr "Rangi za kutelezesha"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1988
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2009
msgid "Slider field"
msgstr "Sehemu ya kutelezesha"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2557
msgid "Slovak"
msgstr "Kislovakia"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2558
msgid "Slovenian"
msgstr "Kislovenia"
#: includes/class-shortcodes.php:5336
msgid "Slug (default)"
msgstr "Slug (chaguomsingi)"
#: includes/class-settings.php:977
msgid "SMTP debug output mode"
msgstr "Modi ya pato la utatuaji wa SMTP"
#: includes/class-settings.php:927
msgid "SMTP password"
msgstr "Nenosiri la SMTP"
#: includes/class-settings.php:883 includes/class-settings.php:884
msgid "SMTP Server"
msgstr "Seva ya SMTP"
#: includes/class-settings.php:920
msgid "SMTP username"
msgstr "Jina la mtumiaji la SMTP"
#: includes/class-settings.php:949
#, php-format
msgid ""
"SMTP – port 25 or 2525 or 587%sSecure SMTP (SSL / TLS) – port 465 or 25 or "
"587, 2526"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/html-elements.php:433
msgid "Solid"
msgstr "Imara"
#: includes/class-settings.php:326 includes/class-settings.php:335
#: includes/class-settings.php:536 includes/class-settings.php:545
msgid "someones@email.com, someones@emal.com"
msgstr "someones@email.com, someones@emal.com"
#: super-forms.php:1691
msgid "Something went wrong while calculating the distance."
msgstr "Hitilafu imetokea wakati wa kuhesabu umbali."
#: super-forms.php:2429
msgid "Something went wrong while deactivating the plugin."
msgstr "Hitilafu fulani imetokea wakati wa kuzima programu-jalizi."
#: super-forms.php:2426
msgid "Something went wrong while downloading export."
msgstr "Hitilafu imetokea wakati wa kupakua usafirishaji."
#: super-forms.php:2373
msgid "Something went wrong while exporting form data."
msgstr "Hitilafu imetokea wakati wa kusafirisha data ya fomu."
#: super-forms.php:2374
msgid "Something went wrong while importing form data."
msgstr "Hitilafu imetokea wakati wa kuingiza data ya fomu."
#: super-forms.php:2432
msgid "Something went wrong while restoring default settings."
msgstr "Hitilafu imetokea wakati wa kurejesha mipangilio chaguomsingi."
#: super-forms.php:2436
msgid "Something went wrong while saving your settings."
msgstr "Hitilafu imetokea wakati wa kuhifadhi mipangilio yako."
#: includes/class-ajax.php:2214
msgid "Something went wrong:"
msgstr "Hitilafu imetokea:"
#: super-forms.php:1686
msgid "Sorry, file extension is not allowed!"
msgstr "Samahani, ugani wa faili hauruhusiwi!"
#: super-forms.php:1690
msgid ""
"Sorry, no distance could be calculated based on entered data. Please enter a "
"valid address or zipcode."
msgstr ""
"Samahani, hakuna umbali unaoweza kuhesabiwa kulingana na data iliyoingizwa. "
"Tafadhali ingiza anwani halali au zipcode."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:517
msgid "Spacer"
msgstr "Spacer"
#: includes/class-shortcodes.php:4832
msgid "Specific database table"
msgstr "Jedwali maalum la hifadhidata"
#: includes/class-shortcodes.php:4825
msgid "Specific posts (post_type)"
msgstr "Machapisho maalum (aina ya posta)"
#: includes/class-shortcodes.php:4824
msgid "Specific taxonomy (categories)"
msgstr "Ushuru maalum (kategoria)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:916
msgid ""
"Specifies a numerical value between 0.0 and 1.0 to determine the opacity of "
"the line's color. The default is 1.0."
msgstr ""
"Inabainisha nambari ya nambari kati ya 0.0 na 1.0 ili kubainisha upeo wa "
"rangi ya laini. Chaguo-msingi ni 1.0."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:906
msgid "Specifies the color of the line"
msgstr "Inabainisha rangi ya laini"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:460
msgid "Specifies the value granularity of the element's value."
msgstr "Inabainisha ukubwa wa thamani ya thamani ya kipengee."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:893
msgid "specifies the width of the line in pixels."
msgstr "inabainisha upana wa mstari kwa saizi."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:644
#: includes/shortcodes/html-elements.php:750
msgid "Specifies what unit system to use when displaying results"
msgstr "Inabainisha ni mfumo gani wa kutumia wakati wa kuonyesha matokeo"
#: includes/class-settings.php:899
msgid "Specify main and backup SMTP servers"
msgstr "Taja seva kuu na salama za SMTP"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:22
msgid "Squared"
msgstr "Mraba"
#: includes/class-settings.php:940
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#: super-forms.php:1303 includes/admin/views/page-create-form.php:232
msgid "Start 15 day trial"
msgstr "Anza jaribio la siku 15"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:542
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1224
msgid "Start address"
msgstr "Anza anwani"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:199
msgid "Start all over"
msgstr "Anza yote"
#: includes/class-settings.php:2777
msgid "Start Import"
msgstr "Anza kuagiza"
#: includes/class-common.php:1314
msgid "Start of the week"
msgstr "Kuanza kwa wiki"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:550
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1232
msgid "Starting address (required)"
msgstr "Anwani ya kuanza (inahitajika)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1147
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3072
msgid "Starts with (from left to right)"
msgstr "Huanza na (kutoka kushoto kwenda kulia)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:268
msgid "State"
msgstr "Hali"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:267
msgid "state"
msgstr "hali"
#: includes/class-field-types.php:487
msgid "State/Province"
msgstr "Jimbo / Mkoa"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:236
msgid "Static (default)"
msgstr "Tuli (chaguomsingi)"
#: super-forms.php:1834
msgid "Status"
msgstr "Hali"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:459
msgid "Step (defaults to \"any\")"
msgstr "Hatua (chaguomsingi kwa \"yoyote\")"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:449
msgid "Step 1"
msgstr "Hatua ya 1"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:454
msgid "Step Description"
msgstr "Maelezo ya Hatua"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:441
msgid "Step Image"
msgstr "Picha ya Hatua"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:447
msgid "Step Name"
msgstr "Jina la Hatua"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2898
msgid "Steps between times in minutes"
msgstr "Hatua kati ya nyakati kwa dakika"
#: includes/class-field-types.php:483
msgid "Street name"
msgstr "jina la mtaa"
#: includes/class-field-types.php:484
msgid "Street name + nr"
msgstr "Jina la mtaa + nr"
#: includes/class-field-types.php:485
msgid "Street nr + name"
msgstr "Anwani nr + jina"
#: includes/class-field-types.php:482
msgid "Street number"
msgstr "Nambari ya barabara"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:905
msgid "Stroke color"
msgstr "Rangi ya kiharusi"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:915
msgid "Stroke opacity"
msgstr "Ukosefu wa kiharusi"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:892
msgid "Stroke weight"
msgstr "Uzito wa kiharusi"
#: super-forms.php:1753
msgid "Su"
msgstr "Su"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:336
msgid "Sub Title"
msgstr "Kichwa kidogo"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:72
#: includes/admin/views/page-create-form.php:99
msgid "Subject"
msgstr "Mada"
#: includes/class-settings.php:233 includes/class-settings.php:444
msgid "Subject:"
msgstr "Mada:"
#: includes/class-settings.php:2471 includes/shortcodes/form-elements.php:3408
msgid "Submit"
msgstr "Wasilisha"
#: includes/class-settings.php:2466 includes/class-settings.php:2467
msgid "Submit button"
msgstr "Tuma kitufe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3431
msgid "Submit the form (default)"
msgstr "Tuma fomu (chaguomsingi)"
#: includes/class-pages.php:420
msgid "Submitted"
msgstr "Iliyowasilishwa"
#: includes/class-pages.php:444
msgid "Submitted by"
msgstr "Iliyowasilishwa na"
#: includes/class-settings.php:2353
msgid "Success Message Colors"
msgstr "Rangi ya Ujumbe wa Mafanikio"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1794
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1918
msgid "Suffix label"
msgstr "Lebo ya kiambishi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1800
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1924
msgid "Suffix question icon tooltip text"
msgstr "Kiambishi tamati kidokezo cha vidokezo vya swali"
#: super-forms.php:1744
msgid "Sun"
msgstr "Jua"
#: super-forms.php:1735 includes/shortcodes/form-elements.php:2683
msgid "Sunday"
msgstr "Jumapili"
#: super-forms.php:1102
msgid "Super Form"
msgstr "Fomu ya Juu"
#. Name of the plugin
msgid "Super Forms - Drag & Drop Form Builder"
msgstr "Fomu Super - Buruta na Achia Fomu ya Mjenzi"
#: includes/class-shortcodes.php:5398 includes/class-shortcodes.php:5404
#, php-format
msgid "Super Forms could not find a form with ID: %d"
msgstr ""
#: includes/class-menu.php:79 includes/class-menu.php:80
msgid "Support"
msgstr "Msaada"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2561
msgid "Swedish"
msgstr "Kiswidi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2523
msgid "Swiss-French"
msgstr "Uswisi-Kifaransa"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:172
msgid "Switch form"
msgstr "Futa fomu"
#: includes/class-settings.php:2727 includes/class-settings.php:2728
msgid "System Status"
msgstr "Hali ya Mfumo"
#: includes/class-field-types.php:81 includes/class-field-types.php:86
#: includes/class-field-types.php:91
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:527
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:532
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:537
msgid "Tab"
msgstr "Kichupo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:634
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:695
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:743
msgid "Tab background color"
msgstr "Rangi ya mandharinyuma ya kichupo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1138
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1312
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1384
msgid "Tab border bottom width (0 = none)"
msgstr "Upana wa chini wa mpaka wa kichupo (0 = hakuna)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1166
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1340
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1412
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1437
msgid "Tab border color"
msgstr "Rangi ya mpaka wa kichupo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1152
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1326
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1398
msgid "Tab border left width (0 = none)"
msgstr "Upeo wa kichupo cha upana wa kushoto (0 = hakuna)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1124
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1298
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1370
msgid "Tab border right width (0 = none)"
msgstr "Upana wa mpaka wa kichupo (0 = hakuna)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1110
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1284
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1356
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1423
msgid "Tab border top width (0 = none)"
msgstr "Upana wa juu wa mpaka wa kichupo (0 = hakuna)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:643
msgid "Tab collaps icon color"
msgstr "Rangi ya aikoni inayoanguka"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:704
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:752
msgid "Tab collapse icon color"
msgstr "Rangi ya aikoni ya kuanguka kwa kichupo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:561
msgid "Tab Location"
msgstr "Mahali pa Tab"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1055
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1082
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1094
msgid "Tab padding"
msgstr "Ufungaji wa kichupo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:655
msgid "Tab text align"
msgstr "Pangilia maandishi ya kichupo"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:202
msgid "Tablet preview"
msgstr "Uhakiki wa kibao"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:483
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:495
msgid "Tabs"
msgstr "Vichupo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:550
msgid "Tabs (default)"
msgstr "Vichupo (chaguo-msingi)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:516
msgid "Tabs/Accordion"
msgstr "Tabo / Accordion"
#: includes/class-settings.php:2069
msgid "Tag background"
msgstr "Asili ya lebo"
#: includes/class-settings.php:2073
msgid "Tag font"
msgstr "Fonti ya lebo"
#: includes/class-settings.php:2085
msgid "Tag list background hover"
msgstr "Hover ya nyuma ya orodha ya lebo"
#: includes/class-settings.php:2077 includes/class-settings.php:2081
msgid "Tag remove icon"
msgstr "Aikoni ya kuondoa tag"
#: includes/class-common.php:1286
msgid "Tagline for your blog; set in General Options"
msgstr "Tagline kwa blogi yako; weka katika Chaguzi za Jumla"
#: includes/class-shortcodes.php:4827
msgid "Tags (post_tag)"
msgstr "Lebo (post_tag)"
#: includes/class-settings.php:2065
msgid "Tags colors"
msgstr "Lebo za rangi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2564
msgid "Tajiki"
msgstr "Tajiki"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:196
msgid "Take the shortcode and place it anywere!"
msgstr "Chukua nambari fupi na uweke yoyote!"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2562
msgid "Tamil"
msgstr "Kitamil"
#: includes/class-shortcodes.php:5013
msgid "Taxonomy slug"
msgstr "Slug ya ushuru"
#: includes/class-settings.php:948
msgid "TCP port to connect to"
msgstr "Bandari ya TCP kuungana nayo"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:212
#: includes/shortcodes/html-elements.php:269
msgid "Text alignment"
msgstr "Usawazishaji wa maandishi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:888
#: includes/shortcodes/form-elements.php:908
msgid "Text area"
msgstr "Eneo la maandishi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:970
msgid "Text Editor Settings"
msgstr "Mipangilio ya Mhariri wa Nakala"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:402
#: includes/shortcodes/form-elements.php:422
msgid "Text field"
msgstr "Sehemu ya maandishi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1906
msgid "Text on left side of the color picker (leave blank for no text)"
msgstr "Maandishi upande wa kushoto wa kiteua rangi (acha tupu bila maandishi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1782
msgid "Text on left side of the toggle button (leave blank for no text)"
msgstr ""
"Maandishi upande wa kushoto wa kitufe cha kugeuza (acha tupu bila maandishi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1919
msgid "Text on right side of the color picker (leave blank for no text)"
msgstr "Maandishi upande wa kulia wa kiteua rangi (acha tupu bila maandishi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1795
msgid "Text on right side of the toggle button (leave blank for no text)"
msgstr ""
"Maandishi upande wa kulia wa kitufe cha kugeuza (acha tupu bila maandishi)"
#: super-forms.php:1757
msgid "Th"
msgstr "Th"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2563
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:100
msgid "Thank you for contacting us!"
msgstr "Asante kwa kuwasiliana nasi!"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:15
#: includes/admin/views/page-create-form.php:113
msgid "Thank you message"
msgstr "Asante ujumbe"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:109
msgid "Thank you title"
msgstr "Asante kichwa"
#: includes/class-settings.php:446 includes/class-settings.php:1279
#: includes/admin/views/page-create-form.php:110
msgid "Thank you!"
msgstr "Asante!"
#: includes/class-settings.php:1286
msgid "Thanks Description"
msgstr "Shukrani Maelezo"
#: includes/class-settings.php:2377
msgid "Thanks margins in px (top right bottom left)"
msgstr "Viwango vya shukrani katika px (juu kulia chini kushoto)"
#: includes/class-settings.php:1277
msgid "Thanks Title"
msgstr "Kichwa cha Shukrani"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1712
msgid "The amount to add or deduct when button is clicked"
msgstr "Kiasi cha kuongeza au kukatwa wakati kitufe kinabofya"
#: includes/class-common.php:1302
msgid "The blog's home web address; set in General Options"
msgstr "Anwani ya wavuti ya blogi hiyo; weka katika Chaguzi za Jumla"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:495
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:637
msgid "The conditions that this element should listen to."
msgstr "Masharti ambayo kipengee hiki kinapaswa kusikiliza."
#: includes/class-settings.php:445
msgid "The confirmation subject for this email"
msgstr "Somo la uthibitisho kwa barua pepe hii"
#: includes/class-settings.php:1028
msgid "The content type to use for this email"
msgstr "Aina ya maudhui ya kutumia kwa barua pepe hii"
#: includes/class-settings.php:1038
#, php-format
msgid "The content type to use for this email.%sExample: UTF-8 or ISO-8859-1"
msgstr ""
#: includes/class-common.php:1310
msgid "The current theme's name; set in Presentation"
msgstr "Jina la mandhari ya sasa; kuweka katika Uwasilishaji"
#: includes/class-settings.php:1427
msgid "The default for this value is 5 seconds"
msgstr "Chaguo-msingi kwa thamani hii ni sekunde 5"
#: includes/class-settings.php:1307
msgid "The duration for error messages to popup in milliseconds."
msgstr "Muda wa ujumbe wa makosa kujitokeza kwa milisekunde."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2919
msgid ""
"The duration time will be calculated based on the time that appears first in "
"it's dropdown"
msgstr ""
"Muda wa muda utahesabiwa kulingana na wakati ambao unaonekana kwanza katika "
"kushuka kwake"
#: includes/class-settings.php:584 includes/class-settings.php:599
msgid "The email address where emails are sent to"
msgstr "Anwani ya barua pepe ambayo barua pepe zinatumwa"
#: includes/class-settings.php:664
msgid ""
"The email address where user will reply to (leave blank to use 'From email' "
"setting)."
msgstr ""
"Anwani ya barua pepe ambapo mtumiaji atajibu (acha tupu kutumia mipangilio "
"ya 'Kutoka kwa barua pepe')."
#: includes/class-settings.php:616
#, php-format
msgid ""
"The email address which emails are sent from.%s(if you encounter issues with "
"receiving emails, try to use info@%s).%sIf you are using an email provider "
"(Gmail, Yahoo, Outlook.com, etc) it should be the email address of that "
"account."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:643
msgid "The fields that should be populated with the address data."
msgstr "Sehemu ambazo zinapaswa kujazwa na data ya anwani."
#: includes/class-settings.php:245 includes/admin/views/page-create-form.php:77
msgid "The following information has been send by the submitter:"
msgstr "Habari ifuatayo imetumwa na mtoaji:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1036
msgid "The height to set the editor in pixels"
msgstr "Urefu wa kuweka kihariri katika saizi"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:409
msgid "The logic/method of the validation."
msgstr "Mantiki / njia ya uthibitishaji."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1728
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2114
msgid "The maximum amount"
msgstr "Kiasi cha juu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1720
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2106
msgid "The minimum amount"
msgstr "Kiasi cha chini"
#. Description of the plugin
msgid "The most advanced, flexible and easy to use form builder for WordPress!"
msgstr "Mjenzi wa hali ya juu zaidi, rahisi na rahisi kutumia kwa WordPress!"
#: includes/class-settings.php:688
msgid ""
"The name where user will reply to (leave blank to use 'From name' setting)."
msgstr ""
"Jina ambalo mtumiaji atajibu (acha tupu kutumia mipangilio ya 'Kutoka kwa "
"jina')."
#: includes/class-settings.php:640
msgid "The name which emails are sent from."
msgstr "Jina ambalo barua pepe hutumwa kutoka."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2751
msgid "The number of months to show at once"
msgstr "Idadi ya miezi ya kuonyesha mara moja"
#: super-forms.php:831
msgid "the recommended render scale is 3"
msgstr "kiwango kilichopendekezwa cha kutoa ni 3"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:620
#: includes/shortcodes/html-elements.php:771
msgid ""
"The result will be expressed in meters. Enter the unique field name e.g: "
"total_distance"
msgstr ""
"Matokeo yataonyeshwa kwa mita. Ingiza jina la uwanja wa kipekee k.m: "
"total_distance"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:626
#: includes/shortcodes/html-elements.php:777
msgid ""
"The result will be expressed in seconds. Enter the unique field name e.g: "
"total_traveltime"
msgstr ""
"Matokeo yataonyeshwa kwa sekunde. Ingiza jina la uwanja wa kipekee k.m: "
"total_traveltime"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2098
msgid "The steps the slider makes when sliding"
msgstr "Hatua ambazo slider hufanya wakati wa kuteleza"
#: includes/class-settings.php:234
msgid "The subject for this email"
msgstr "Mada ya barua pepe hii"
#: includes/class-settings.php:1428
msgid ""
"The time in seconds, before the connection is dropped and an error is "
"returned."
msgstr ""
"Wakati katika sekunde, kabla unganisho halijateremshwa na kosa kurudishwa."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2900
msgid "The time that should appear first in the dropdown list (Minimum Time)"
msgstr ""
"Wakati ambao unapaswa kuonekana kwanza kwenye orodha ya kushuka (Wakati wa "
"chini)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2906
msgid "The time that should appear last in the dropdown list (Maximum Time)"
msgstr ""
"Wakati ambao unapaswa kuonekana mwisho katika orodha ya kushuka (Upeo wa Saa)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3376
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:31
msgid ""
"The tooltip will appear as soon as the user hovers over the field with their "
"mouse."
msgstr ""
"Kidokezo cha zana kitaonekana mara tu mtumiaji atakapozunguka juu ya uwanja "
"na panya yao."
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:131
msgid "The total of times a user can click the \"+\" icon"
msgstr "Jumla ya nyakati ambazo mtumiaji anaweza kubofya ikoni ya \"+\""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3231
msgid "The value for your hidden field."
msgstr "Thamani ya uwanja wako uliofichwa."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:425
msgid ""
"The value the field needs to have before this field will become visible."
msgstr ""
"Thamani ambayo shamba inahitaji kuwa nayo kabla ya uwanja huu kuonekana."
#: includes/class-settings.php:1760 includes/class-settings.php:1761
msgid "Theme & colors"
msgstr "Mandhari na rangi"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:12
msgid "Theme & styles"
msgstr "Mandhari na mitindo"
#: includes/class-settings.php:1764
#: includes/admin/views/page-create-form.php:20
msgid "Theme style"
msgstr "Mtindo wa mandhari"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:612
msgid "Theme styles"
msgstr "Mitindo ya mandhari"
#: includes/class-shortcodes.php:4966
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1111
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1369
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1526
msgid "Third choice"
msgstr "Chaguo la tatu"
#: includes/class-shortcodes.php:4967
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1112
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1370
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1527
msgid "third_choice"
msgstr "tatu_chaguo"
#: includes/class-settings.php:1227
msgid ""
"This allows you to retrieve entry data from a different form and "
"autopopulate it inside this form."
msgstr ""
"Hii hukuruhusu kupata data ya kuingia kutoka kwa fomu tofauti na kuijaza "
"tena ndani ya fomu hii."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:597
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1279
msgid ""
"This can be a Text field or Hidden field (do not add brackets before and "
"after)."
msgstr ""
"Hii inaweza kuwa uwanja wa Nakala au uwanja uliofichwa (usiongeze mabano "
"kabla na baada)."
#: includes/class-settings.php:264
msgid "This content will be placed after the body content of the email."
msgstr "Maudhui haya yatawekwa baada ya yaliyomo kwenye barua pepe."
#: includes/class-settings.php:474
msgid "This content will be placed after the confirmation email body."
msgstr "Maudhui haya yatawekwa baada ya barua pepe ya uthibitisho."
#: includes/class-settings.php:244
msgid "This content will be placed before the body content of the email."
msgstr "Maudhui haya yatawekwa kabla ya yaliyomo kwenye barua pepe."
#: includes/class-settings.php:454
msgid "This content will be placed before the confirmation email body."
msgstr "Maudhui haya yatawekwa mbele ya barua pepe ya uthibitisho."
#: includes/class-settings.php:1611 includes/class-settings.php:1708
msgid "This form is no longer available"
msgstr "Fomu hii haipatikani tena"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1835
msgid "This is the toggle label when the user disabled the toggle element"
msgstr ""
"Hii ni lebo ya kubadilisha wakati mtumiaji amelemaza kipengee cha kugeuza"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1824
msgid "This is the toggle label when the user enabled the toggle element"
msgstr ""
"Hii ni lebo ya kugeuza wakati mtumiaji aliwezesha kipengele cha kugeuza"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1830
msgid "This is the toggle value when the user disabled the toggle element"
msgstr ""
"Hii ndio thamani ya kugeuza wakati mtumiaji amelemaza kipengee cha kugeuza"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1819
msgid "This is the toggle value when the user enabled the toggle element"
msgstr ""
"Hii ndio thamani ya kugeuza wakati mtumiaji aliwezesha kipengele cha kugeuza"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:73
msgid "This mail was send from"
msgstr "Barua hii ilitumwa kutoka"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:157
msgid "This makes it easier to keep track of your sections when building forms"
msgstr ""
"Hii inafanya iwe rahisi kuweka wimbo wa sehemu zako wakati wa kujenga fomu"
#: includes/class-settings.php:1216
msgid ""
"This only works for logged in users or when $_GET or $_POST contains a key "
"[contact_entry_id] with the entry ID (in that case the \"form ID\" setting "
"is obsolete)"
msgstr ""
"Hii inafanya kazi tu kwa watumiaji walioingia katika akaunti au wakati $ "
"_GET au $ _POST ina kitufe cha [contact_entry_id] na Kitambulisho cha "
"kuingia (kwa hali hiyo mpangilio wa \"Fomu ya Kitambulisho\" haujatumika)"
#: includes/class-settings.php:1236
#, php-format
msgid ""
"This only works if either one of the following is used/enabled:%1$s- You "
"enabled \"Retrieve form data from users last submission\"%1$s- Your form "
"contains a search field that searches contact entries based on their title;"
"%1$s- When $_GET or $_POST contains a key [contact_entry_id] with the entry "
"ID;%1$s- When you have a Hidden field named \"hidden_contact_entry_id\" with "
"the tag {user_last_entry_id} set as it's Default value;"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:538
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1220
msgid ""
"This option is required so that Super Forms knows how to calculate the "
"distance"
msgstr "Chaguo hili linahitajika ili Super Fomu ijue jinsi ya kuhesabu umbali"
#: includes/class-settings.php:823
msgid ""
"This setting only works when files are stored in a secure directory outside "
"the wp-content directory. Leave blank to allow any logged in user to "
"download the files."
msgstr ""
"Mpangilio huu hufanya kazi tu wakati faili zinahifadhiwa kwenye saraka "
"salama nje ya saraka ya yaliyomo kwenye wp. Acha tupu kuruhusu mtumiaji "
"yeyote aliyeingia kwenye akaunti kupakua faili hizo."
#: includes/class-settings.php:813
msgid ""
"This setting only works when files are stored in a secure directory outside "
"the wp-content directory. When enabled, this will prevent any none "
"authorized download of files. Users must be logged in before they can "
"download the files."
msgstr ""
"Mpangilio huu hufanya kazi tu wakati faili zinahifadhiwa kwenye saraka "
"salama nje ya saraka ya yaliyomo kwenye wp. Inapowezeshwa, hii itazuia "
"upakuaji wowote wa faili ulioruhusiwa. Watumiaji lazima waingie kabla ya "
"kupakua faili."
#: includes/class-pages.php:125
msgid ""
"this will add a dropdown at the top of your form from which the user can "
"choose a language"
msgstr ""
"hii itaongeza kuacha juu kwa fomu yako ambayo mtumiaji anaweza kuchagua lugha"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:597
msgid "This will add a marker for the address location on the map"
msgstr "Hii itaongeza alama ya eneo la anwani kwenye ramani"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1789
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1802
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1913
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1926
msgid ""
"This will add a question mark with a tooltip (leave blank for no question "
"icon)"
msgstr ""
"Hii itaongeza alama ya swali na kidokezo cha zana (acha tupu bila ikoni ya "
"swali)"
#: includes/class-settings.php:311 includes/class-settings.php:521
msgid "This will apply a right to left layout for your emails"
msgstr "Hii itatumika kulia kwa mpangilio wa kushoto kwa barua pepe zako"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:352
msgid "This will convert line breaks automatically to [br /] tags"
msgstr ""
"Hii itabadilisha mapumziko ya laini moja kwa moja kuwa vitambulisho vya [br "
"/]"
#: includes/class-settings.php:508
msgid "This will convert line breaks to [br /] tag in HTML emails"
msgstr ""
"Hii itabadilisha mapumziko ya laini kuwa tag ya [br /] katika barua pepe za "
"HTML"
#: includes/class-settings.php:298
msgid "This will convert line breaks to [br /] tags in HTML emails"
msgstr ""
"Hii itabadilisha mapumziko ya laini kuwa vitambulisho vya [br /] katika "
"barua pepe za HTML"
#: super-forms.php:2427
msgid ""
"This will deactivate your plugin for this domain. Click OK if you are sure "
"to continue!"
msgstr ""
"Hii italemaza programu-jalizi yako kwa kikoa hiki. Bonyeza sawa ikiwa una "
"uhakika wa kuendelea!"
#: super-forms.php:2430
msgid ""
"This will delete all your current settings. Click OK if you are sure to "
"continue!"
msgstr ""
"Hii itafuta mipangilio yako yote ya sasa. Bonyeza sawa ikiwa una uhakika wa "
"kuendelea!"
#: super-forms.php:2379
msgid ""
"This will delete your current progress. Before you proceed, please confirm "
"that you want to delete all elements and insert this example form!"
msgstr ""
"Hii itafuta maendeleo yako ya sasa. Kabla ya kuendelea, tafadhali thibitisha "
"kwamba unataka kufuta vitu vyote na ingiza fomu hii ya mfano!"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:584
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1266
msgid ""
"This will determine if the textual distance is returned in meters or miles"
msgstr "Hii itaamua ikiwa umbali wa maandishi unarudishwa kwa mita au maili"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:228
msgid ""
"This will prevent browser from automatically autopopulating a field when "
"user starts typing with previously submitted data"
msgstr ""
"Hii itazuia kivinjari kutoka kufungua kiotomatiki uwanja wakati mtumiaji "
"anaanza kuandika na data iliyowasilishwa hapo awali"
#: includes/class-settings.php:1124
msgid "This will prevent empty values from being saved for the Contact Entry"
msgstr "Hii itazuia maadili tupu kuokolewa kwa Kuingia kwa Mawasiliano"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:400
msgid ""
"This will prevent scrolling effect when an error was found for the current "
"step"
msgstr ""
"Hii itazuia athari ya kusogeza wakati hitilafu ilipatikana kwa hatua ya sasa"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:410
msgid ""
"This will prevent scrolling effect when the Next or Prev button was clicked"
msgstr ""
"Hii itazuia athari ya kusogeza wakati kitufe kinachofuata au cha awali "
"kilibonyezwa"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:382
msgid ""
"This will prevent the first element from being automatically focussed when "
"this multi-part becomes active"
msgstr ""
"Hii itazuia kipengee cha kwanza kuzingatiwa kiatomati wakati sehemu hii "
"nyingi inapoanza kutumika"
#: includes/class-settings.php:285 includes/class-settings.php:495
msgid "This will strip out any fields that where not filled out by the user"
msgstr "Hii itavua uwanja wowote ambao haujajazwa na mtumiaji"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2066
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2222
msgid "Thousand separator"
msgstr "Separator elfu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2266
msgid ""
"Threshold for the \"keyup\" event before hooks are fired (in milliseconds)"
msgstr ""
"Kizingiti cha tukio la \"keyup\" kabla ya ndoano kufyatuliwa (kwa "
"milliseconds)"
#: super-forms.php:1748
msgid "Thu"
msgstr "Thu"
#: super-forms.php:1739 includes/shortcodes/form-elements.php:2680
msgid "Thursday"
msgstr "Alhamisi"
#: includes/class-settings.php:2815
msgid "Till"
msgstr "Mpaka"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2838
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2846
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2857
msgid "Time"
msgstr "Wakati"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2845
msgid "time"
msgstr "wakati"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2884
msgid "Time Format"
msgstr "Umbizo la Wakati"
#: includes/class-settings.php:957
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "Muda wa kumalizika (sekunde)"
#: super-forms.php:611 super-forms.php:615 super-forms.php:619
msgid "Tip"
msgstr "Kidokezo"
#: includes/class-field-types.php:110 includes/class-shortcodes.php:5338
#: includes/shortcodes/form-elements.php:91
#: includes/shortcodes/form-elements.php:111
#: includes/shortcodes/html-elements.php:139
#: includes/shortcodes/html-elements.php:155
#: includes/shortcodes/html-elements.php:330
msgid "Title"
msgstr "Kichwa"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:110
msgid "title"
msgstr "kichwa"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:670
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:717
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:765
msgid "Title color"
msgstr "Rangi ya kichwa"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:808
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:892
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:975
msgid "Title line-height in pixels (0 = none)"
msgstr "Kichwa cha urefu wa kichwa katika saizi (0 = hakuna)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:796
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:880
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:963
msgid "Title size in pixels (0 = none)"
msgstr "Ukubwa wa kichwa katika saizi (0 = hakuna)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:820
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:904
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:987
msgid "Title weight (0 = none)"
msgstr "Uzito wa kichwa (0 = hakuna)"
#: includes/class-settings.php:941
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#: super-forms.php:615
msgid ""
"To use a header and footer for your PDF, you can edit any element (including "
"columns) and navigate to \"PDF Settings\" section. Here you can define if "
"the element should be used as a header or footer. Note that you can only use "
"one header or footer element. To add multiple elements you should use a "
"column instead."
msgstr ""
"Kutumia kichwa na kijachini kwa PDF yako, unaweza kuhariri kipengee chochote "
"(pamoja na safu wima) na uende kwenye sehemu ya \"Mipangilio ya PDF\". Hapa "
"unaweza kufafanua ikiwa kipengee kinapaswa kutumiwa kama kichwa au kichwa. "
"Kumbuka kuwa unaweza kutumia kichwa kimoja tu au kipengee cha futi. Kuongeza "
"vitu anuwai unapaswa kutumia safu badala yake."
#: includes/class-ajax.php:988
msgid "Toggle all fields"
msgstr "Geuza sehemu zote"
#: includes/class-settings.php:2029
msgid "Toggle button background (off)"
msgstr "Geuza chinichini cha kitufe (kimezimwa)"
#: includes/class-settings.php:2021
msgid "Toggle button background (on)"
msgstr "Geuza chinichini cha kitufe (kimewashwa)"
#: includes/class-settings.php:2017
msgid "Toggle button colors"
msgstr "Geuza rangi za vitufe"
#: includes/class-settings.php:2033
msgid "Toggle button font (off)"
msgstr "Geuza fonti ya kitufe (imezimwa)"
#: includes/class-settings.php:2025
msgid "Toggle button font (on)"
msgstr "Geuza fonti ya kitufe (imewashwa)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1751
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1769
msgid "Toggle field"
msgstr "Badilisha shamba"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1807
msgid "Toggle start value (default status)"
msgstr "Geuza thamani ya kuanza (hali chaguomsingi)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3375
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:30
msgid "Tooltip text"
msgstr "Nakala ya vidokezo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:249
msgid "Top and Left"
msgstr "Juu na Kushoto"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:250
msgid "Top and Right"
msgstr "Juu na Kulia"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:378
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:388
msgid "Top left"
msgstr "Juu kushoto"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:377
msgid "Top right"
msgstr "Juu kulia"
#: super-forms.php:762 super-forms.php:785 super-forms.php:808
msgid "Top:"
msgstr "Juu:"
#: includes/class-shortcodes.php:5137
msgid "Track background color"
msgstr "Fuatilia rangi ya usuli"
#: includes/class-settings.php:2100
msgid "Track color"
msgstr "Fuatilia rangi"
#: includes/class-settings.php:1499
msgid "Track form submissions with Google Analytics"
msgstr "Fuatilia uwasilishaji wa fomu na Google Analytics"
#: includes/class-settings.php:1521
msgid "Tracking Events"
msgstr "Matukio ya Kufuatilia"
#: includes/class-shortcodes.php:1275
msgid "Transfer after this element"
msgstr "Hamisha baada ya kitu hiki"
#: includes/class-shortcodes.php:1274
msgid "Transfer this element (also works across forms)"
msgstr "Hamisha kipengee hiki (pia hufanya kazi katika fomu zote)"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:257
msgid "Translations"
msgstr "Tafsiri"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:638
#: includes/shortcodes/html-elements.php:789
msgid ""
"Travel mode (specifies what mode of transport to use when calculating "
"directions)"
msgstr ""
"Hali ya kusafiri (inabainisha ni aina gani ya usafiri utakayotumia wakati wa "
"kuhesabu mwelekeo)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:477
msgid ""
"Trigger only when all or one of the below conditions matched their value."
msgstr ""
"Vuta tu wakati yote au moja ya hali zilizo chini zililingana na thamani yao."
#: super-forms.php:1755
msgid "Tu"
msgstr "Tu"
#: super-forms.php:1746
msgid "Tue"
msgstr "Jumanne"
#: super-forms.php:1737 includes/shortcodes/form-elements.php:2678
msgid "Tuesday"
msgstr "Jumanne"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2565
msgid "Turkish"
msgstr "Kituruki"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2566
msgid "Ukrainian"
msgstr "Kiukreni"
#: includes/class-ajax.php:249
msgid "Unable to load content, please refresh the page, or try again later."
msgstr ""
"Imeshindwa kupakia yaliyomo, tafadhali onyesha ukurasa upya, au jaribu tena "
"baadaye."
#: includes/admin/views/page-create-form.php:248
msgid "Undo last change"
msgstr "Tendua mabadiliko ya mwisho"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3244
msgid "Unique code generation"
msgstr "Uzalishaji wa nambari ya kipekee"
#: includes/class-shortcodes.php:4689
msgid "Unique field name"
msgstr "Jina la uwanja wa kipekee"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:4
msgid "Unique field name (required)"
msgstr "Jina la uwanja mahususi (linahitajika)"
#: super-forms.php:2385
msgid "Unique field name may not be empty!"
msgstr "Jina la uwanja wa kipekee linaweza kuwa tupu!"
#: super-forms.php:714
msgid "Unit"
msgstr "Kitengo"
#: super-forms.php:1877 super-forms.php:1883 includes/class-pages.php:423
msgid "Unknown"
msgstr "Haijulikani"
#: super-forms.php:1897 super-forms.php:2945 super-forms.php:2983
msgid "Unread"
msgstr "Haijasomwa"
#: includes/class-pages.php:468
msgid "Update"
msgstr "Sasisha"
#: includes/class-pages.php:108
msgid "Update all"
msgstr "Sasisha zote"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:148
msgid "Update conditional logic, {tags} and variable fields dynamically"
msgstr "Sasisha mantiki ya masharti, {tag} na sehemu zinazobadilika kwa nguvu"
#: includes/class-settings.php:1240
msgid "Update contact entry data (if contact entry was found)"
msgstr ""
"Sasisha data ya kuingia kwa anwani (ikiwa anwani ya mawasiliano ilipatikana)"
#: includes/class-ajax.php:2018
msgid "Update Element"
msgstr "Sasisha kipengele"
#: includes/class-settings.php:1057 includes/class-settings.php:1065
msgid "Upload a file to send as attachment"
msgstr "Pakia faili ya kutuma kama kiambatisho"
#: includes/class-shortcodes.php:4979
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:536
msgid "Upload CSV file"
msgstr "Pakia faili ya CSV"
#: includes/class-common.php:1013
msgid "Upload failed"
msgstr "Imeshindwa kupakia"
#: includes/class-ajax.php:2400
msgid "Upload failed1"
msgstr "Kupakia kumeshindwa1"
#: super-forms.php:1685
msgid "Upload size limit reached!"
msgstr "Kikomo cha ukubwa wa kupakia kimefikiwa!"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:260
msgid "US State"
msgstr "Jimbo la Merika"
#: super-forms.php:2392
#, php-format
msgid "Use %shttps://jsonlint.com/%s in case you are unable to find the error."
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:254 includes/class-settings.php:464
msgid "Use a custom email body. Use {loop_fields} to retrieve the loop."
msgstr ""
"Tumia mwili wa barua pepe wa kawaida. Tumia {loop_fields} kupata kitanzi."
#: includes/class-settings.php:275 includes/class-settings.php:485
msgid ""
"Use a custom loop. Use {loop_label} and {loop_value} to retrieve values."
msgstr ""
"Tumia kitanzi cha kawaida. Tumia {loop_label} na {loop_value} kupata maadili."
#: super-forms.php:857
msgid "Use as PDF footer"
msgstr "Tumia kama kijachini cha PDF"
#: super-forms.php:856
msgid "Use as PDF header"
msgstr "Tumia kama kichwa cha PDF"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3536
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3577
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3670
msgid "Use custom button settings or the default form button settings?"
msgstr ""
"Tumia mipangilio ya kitufe cha kawaida au mipangilio ya kitufe chaguo-msingi?"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3451
msgid "Use custom HTML and CSS when printing"
msgstr "Tumia HTML ya kawaida na CSS wakati wa kuchapa"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:201
msgid "Use custom padding"
msgstr "Tumia pedi maalum"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2327
msgid "Use image button instead of text button"
msgstr "Tumia kitufe cha picha badala ya kitufe cha maandishi"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:5
msgid "Use it as a starting point, but you can customize the columns"
msgstr "Tumia kama hatua ya kuanza, lakini unaweza kubadilisha safu"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1047
msgid "Use minimal editor config"
msgstr "Tumia usanidi mdogo wa kihariri"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2633
#, php-format
msgid ""
"Use numbers to specify days to exclude seperated by comma's e.g: 0,1,"
"2%sWhere: 0 = Sunday and 1 = Monday etc."
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1840
msgid "Use the adaptive positioning by default"
msgstr "Tumia nafasi inayobadilika kwa chaguo-msingi"
#: includes/class-settings.php:889
msgid "Use the default wp_mail() or use SMTP to send emails"
msgstr "Tumia chaguo-msingi wp_mail () au tumia SMTP kutuma barua pepe"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:395
msgid "Use this to add some extra styles for this element."
msgstr "Tumia hii kuongeza mitindo ya ziada ya kipengee hiki."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:62
msgid "Use your own custom regex to validate this field"
msgstr "Tumia regex yako ya kawaida kudhibitisha uwanja huu"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:592
#: includes/shortcodes/html-elements.php:608
#: includes/shortcodes/html-elements.php:614
#: includes/shortcodes/html-elements.php:696
#: includes/shortcodes/html-elements.php:709
#: includes/shortcodes/html-elements.php:715
#: includes/shortcodes/html-elements.php:759
#: includes/shortcodes/html-elements.php:765
msgid "Use {tags} if needed"
msgstr "Tumia {tag} ikiwa inahitajika"
#: super-forms.php:642 super-forms.php:652
msgid "use {tags} if needed"
msgstr "tumia {tag} ikihitajika"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:882
#, php-format
msgid ""
"Use {tags} if needed%sPut each latitude and longitude on a new line "
"seperated by pipes e.g: lat|lng"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/html-elements.php:721
msgid ""
"Use {tags} if needed, seperate each mode with comma. Valid values are: BUS,"
"RAIL,SUBWAY,TRAIN,TRAM"
msgstr ""
"Tumia {tag} ikiwa inahitajika, tenga kila modi na koma. Thamani halali ni: "
"BASI, RELI, SUBWAY, TRAIN, TRAM"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:639
#: includes/shortcodes/html-elements.php:790
msgid ""
"Use {tags} if needed, valid modes are: DRIVING, BICYCLING, TRANSIT, WALKING"
msgstr ""
"Tumia {tag} ikiwa inahitajika, njia halali ni: KUENDESHA GARI, KUENDESHA "
"baiskeli, USAFIRI, KUTEMBEA"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:343
msgid ""
"Use {tags} if needed, you can also use third party [shortcodes] if needed. "
"But please note that if you are using {tags} in combination with [shortcodes]"
" from third parties, this might cause problems with initialized DOM elements."
" This is because when using {tags} the HTML will be updated to reflect the "
"value change of a field, which causes the HTML to be reloaded, losing any "
"initialized DOM elements. Best practise would be to not mix {tags} and "
"[shortcodes] in a single HTML element."
msgstr ""
"Tumia {tag} ikiwa inahitajika, unaweza pia kutumia [njia fupi] za mtu "
"mwingine ikiwa inahitajika. Lakini tafadhali kumbuka kuwa ikiwa unatumia "
"{tag} pamoja na [njia fupi] kutoka kwa watu wengine, hii inaweza kusababisha "
"shida na vitu vya awali vya DOM. Hii ni kwa sababu wakati wa kutumia {tag} "
"HTML itasasishwa ili kuonyesha mabadiliko ya thamani ya uwanja, ambayo "
"husababisha HTML kupakiwa tena, ikipoteza vitu vyovyote vilivyoanzishwa vya "
"DOM. Mazoea bora yatakuwa kutochanganya {tag} na [njia fupi] katika kipengee "
"kimoja cha HTML."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:689
msgid ""
"Use {tags} if needed. Example values are: nl (for Netherlands), es (for "
"Spain), de (for Germany), uk (for Great Britain)"
msgstr ""
"Tumia {tag} ikiwa inahitajika. Thamani za mfano ni: nl (kwa Uholanzi), es "
"(kwa Uhispania), de (kwa Ujerumani), uk (kwa Great Britain)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:745
msgid ""
"Use {tags} if needed. Example values are: us (for USA), nl (for Netherlands),"
" es (for Spain), de (for Germany), uk (for Great Britain)"
msgstr ""
"Tumia {tag} ikiwa inahitajika. Maadili ya mfano ni: sisi (kwa USA), nl (kwa "
"Uholanzi), es (kwa Uhispania), de (kwa Ujerumani), uk (kwa Great Britain)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:733
msgid ""
"Use {tags} if needed. Must be a value between 1 and 20 (higher means more "
"zooming in)"
msgstr ""
"Tumia {tag} ikiwa inahitajika. Lazima iwe na thamani kati ya 1 na 20 (njia "
"ya juu inakuza zaidi)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:835
msgid ""
"Use {tags} if needed. Please make sure to not include the `Origin` and "
"`Destination` locations in your waypoints. The Put each waypoint on a new "
"line. Formatted like so: {location}|{stopover}\n"
"Where 'location' is the Address or LatLng and 'stopover' is either 'true' or "
"'false', where 'true' indicates that the waypoint is a stop on the route, "
"which has the effect of splitting the route into two routes. Example values:"
"\n"
"Address 1, City, Country|false\n"
"Address 2, City2, Country|true\n"
"Address 3, City3, Country|false\n"
"Address 4, City4, Country|false\n"
msgstr ""
"Tumia {tag} ikiwa inahitajika. Tafadhali hakikisha usijumuishe maeneo ya "
"`Asili` na` Marudio` katika njia zako. Weka kila njia kwa njia mpya. "
"Imepangwa kama hivyo: {location}|{stopover}\n"
"Ambapo 'eneo' ni Anwani au LatLng na 'stopover' ni ama 'kweli' au 'uwongo', "
"ambapo 'kweli' inaonyesha kuwa njia ya njia ni kituo cha njia, ambayo ina "
"athari ya kugawanya njia hiyo kwa njia mbili. Mfano wa maadili:\n"
"Anwani 1, Jiji, Nchi|uwongo\n"
"Anwani 2, City2, Nchi|kweli\n"
"Anwani 3, City3, Nchi|uwongo\n"
"Anwani 4, City4, Nchi|uwongo\n"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:653
msgid ""
"Use {tags} if needed. Put each waypoint on a new line. Formatted like so: "
"{location}|{stopover}\n"
"Where 'location' is the Address or LatLng and 'stopover' is either 'true' or "
"'false', where 'true' indicates that the waypoint is a stop on the route, "
"which has the effect of splitting the route into two routes. Example values:"
"\n"
"Address 1, City, Country|false\n"
"Address 2, City2, Country|true\n"
"Address 3, City3, Country|false\n"
"Address 4, City4, Country|false\n"
msgstr ""
"Tumia {tag} ikiwa inahitajika. Weka kila njia kwa njia mpya. Imepangwa kama "
"hivyo: {location}|{stopover}\n"
"Ambapo 'eneo' ni Anwani au LatLng na 'stopover' ni ama 'kweli' au 'uwongo', "
"ambapo 'kweli' inaonyesha kuwa njia ya njia ni kituo cha njia, ambayo ina "
"athari ya kugawanya njia hiyo kwa njia mbili. Mfano wa maadili:\n"
"Anwani 1, Jiji, Nchi|uwongo\n"
"Anwani 2, City2, Nchi|kweli\n"
"Anwani 3, City3, Nchi|uwongo\n"
"Anwani 4, City4, Nchi|uwongo\n"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:702
msgid ""
"Use {tags} if needed. Valid values are: bestguess, pessimistic or optimistic"
msgstr ""
"Tumia {tag} ikiwa inahitajika. Maadili halali ni: kutafakari, kutokuwa na "
"matumaini au matumaini"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:727
msgid "Use {tags} if needed. Valid values are: FEWER_TRANSFERS or LESS_WALKING"
msgstr ""
"Tumia {tag} ikiwa inahitajika. Thamani halali ni: FEWER_TRANSFERS au "
"LESS_WALKING"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:645
#: includes/shortcodes/html-elements.php:751
msgid "Use {tags} if needed. Valid values are: METRIC or IMPERIAL"
msgstr "Tumia {tag} ikiwa inahitajika. Thamani halali ni: METRIC au IMPERIAL"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:659
#: includes/shortcodes/html-elements.php:665
#: includes/shortcodes/html-elements.php:671
#: includes/shortcodes/html-elements.php:677
#: includes/shortcodes/html-elements.php:683
#: includes/shortcodes/html-elements.php:841
#: includes/shortcodes/html-elements.php:847
#: includes/shortcodes/html-elements.php:853
#: includes/shortcodes/html-elements.php:859
#: includes/shortcodes/html-elements.php:865
msgid "Use {tags} if needed. Valid values are: true or false"
msgstr "Tumia {tag} ikiwa inahitajika. Thamani halali ni: kweli au uwongo"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:739
msgid ""
"Use {tags} if needed. Valid values are: true or false. When enabled it will "
"not show the default buttons on the map"
msgstr ""
"Tumia {tag} ikiwa inahitajika. Thamani halali ni: kweli au uwongo. Ikiwashwa "
"haitaonyesha vifungo chaguo-msingi kwenye ramani"
#: includes/class-shortcodes.php:4909
msgid "Use {tags} to define the returned Label per row"
msgstr "Tumia {tag} kufafanua Lebo iliyorudishwa kwa kila safu"
#: includes/class-shortcodes.php:4898
msgid "Use {tags} to define the returned Value per row"
msgstr "Tumia {tag} kufafanua Thamani iliyorudishwa kwa kila safu"
#: includes/class-settings.php:1551
msgid ""
"used by the Front-end Listing Add-on when the \"Edit\" button has the action "
"\"Open via form page\" enabled"
msgstr ""
"inatumiwa na programu-jalizi ya Kuorodhesha Mbele-mwisho wakati kitufe cha "
"\"Hariri\" kinapowezesha kitendo \"Fungua kupitia ukurasa wa fomu\""
#: includes/class-ajax.php:2714
msgid "User did not upload any files"
msgstr "Mtumiaji hakupakia faili yoyote"
#: includes/class-common.php:1517
msgid "User display name"
msgstr "Jina la kuonyesha mtumiaji"
#: includes/class-common.php:1525
msgid "User email"
msgstr "Barua pepe ya mtumiaji"
#: includes/class-settings.php:1663 includes/class-settings.php:1664
msgid "User Form locker / submission limit"
msgstr "Kikomo cha Fomu ya Mtumiaji / kikomo cha uwasilishaji"
#: includes/class-common.php:1509
msgid "User ID"
msgstr "Kitambulisho cha Mtumiaji"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:848
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1955
msgid "User input will automatically be converted into uppercase text"
msgstr "Ingizo la mtumiaji litabadilishwa kiatomati kuwa herufi kubwa"
#: includes/class-common.php:1521
msgid "User nicename"
msgstr "Jina la mtumiaji"
#: includes/class-common.php:1533
msgid "User Registered (registration date)"
msgstr "Usajili wa Mtumiaji (tarehe ya usajili)"
#: includes/class-common.php:1529
msgid "User URL (website)"
msgstr "URL ya Mtumiaji (tovuti)"
#: includes/class-common.php:1513
msgid "User username"
msgstr "Jina la mtumiaji"
#: includes/class-shortcodes.php:4828
msgid "Users (wp_users)"
msgstr "Watumiaji (wp_users)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:136
msgid "Validate the field when the following conditions are met."
msgstr "Thibitisha shamba wakati hali zifuatazo zimetimizwa."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:41
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:68
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:79
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:92
msgid "Validation"
msgstr "Uthibitishaji"
#: includes/class-field-types.php:243
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1337
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1338
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1494
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1495
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1649
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1650
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3742
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3743
msgid "Value"
msgstr "Thamani"
#: includes/class-settings.php:2730 includes/class-settings.php:2731
#: includes/class-settings.php:2733
msgid "version"
msgstr "toleo"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:566
msgid "Vertical tabs"
msgstr "Tabo za wima"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2567
msgid "Vietnamese"
msgstr "Kivietinamu"
#: super-forms.php:1931
msgid "View"
msgstr "Angalia"
#: includes/class-menu.php:123 includes/class-menu.php:124
msgid "View contact entry"
msgstr "Tazama kuingia kwa anwani"
#: includes/class-common.php:1571
msgid "WC Cart Items"
msgstr "Vitu vya WC Cart"
#: includes/class-common.php:1575
msgid "WC Cart Items + Price"
msgstr "Vitu vya WC Cart + Bei"
#: includes/class-common.php:1563
msgid "WC Cart Total"
msgstr "Jumla ya WC Cart"
#: includes/class-common.php:1567
msgid "WC Cart Total (float format)"
msgstr "WC Cart Jumla (muundo wa kuelea)"
#: super-forms.php:1756
msgid "We"
msgstr "Sisi"
#: includes/class-settings.php:1288
#: includes/admin/views/page-create-form.php:114
msgid "We will reply within 24 hours."
msgstr "Sisi kujibu ndani ya masaa 24."
#: includes/class-settings.php:475
msgid ""
"We will reply within 48 hours.\n"
"\n"
"Best Regards, {option_blogname}"
msgstr ""
"Tutajibu ndani ya masaa 48.\n"
"\n"
"Hongera sana, {option_blogname}"
#: includes/class-common.php:1282
msgid "Weblog title; set in General Options"
msgstr "Kichwa cha blogi; weka katika Chaguzi za Jumla"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2446
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2448
msgid "Website"
msgstr "Tovuti"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2445
msgid "website"
msgstr "tovuti"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2438
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:52
msgid "Website URL"
msgstr "URL ya Tovuti"
#: super-forms.php:1747
msgid "Wed"
msgstr "Wed"
#: super-forms.php:1738 includes/shortcodes/form-elements.php:2679
msgid "Wednesday"
msgstr "Jumatano"
#: includes/class-settings.php:1636 includes/class-settings.php:1733
msgid "Weekly (every week)"
msgstr "Kila wiki (kila wiki)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2508
msgid "Welsh/UK"
msgstr "Welsh / Uingereza"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:876
msgid "Wether or not to draw Polyline on the map"
msgstr "Wether au la kuteka Polyline kwenye ramani"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:881
msgid "Wether or not to draw Polyline(s)"
msgstr "Wether au la kuteka Polyline (s)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:657
msgid "Wether or not to enable keyword feature"
msgstr "Wether au la kuwezesha huduma ya neno muhimu"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:323
msgid "Wether or not to prevent this field from being saved in Contact Entry."
msgstr ""
"Wether au la kuzuia uwanja huu kuokolewa katika Kuingia kwa Mawasiliano."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2322
msgid "Wether or not to use an image button"
msgstr "Wether au usitumie kitufe cha picha"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:612
msgid "Wether or not to use the address auto complete feature"
msgstr "Wether au usitumie huduma kamili ya anwani"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:481
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3446
msgid "Wether or not to use the auto suggest feature"
msgstr "Wether au usitumie huduma ya kupendekeza kiotomatiki"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:718
msgid "Wether or not to use the contact entry search feature"
msgstr "Wether au usitumie huduma ya kutafuta mawasiliano ya kuingia"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:528
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1209
msgid "Wether or not to use the distance calculator feature"
msgstr "Wether au usitumie huduma ya umbali wa kikokotozi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:974
msgid "Wether to use the WordPress text editor (wp_editor)"
msgstr "Wether kutumia mhariri wa maandishi ya WordPress (wp_editor)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3427
msgid "What should this button do?"
msgstr "Je! Kifungo hiki kinapaswa kufanya nini?"
#: includes/class-menu.php:108 includes/class-menu.php:109
msgid "What's New?"
msgstr "Nini mpya?"
#: super-forms.php:1299 includes/admin/views/page-create-form.php:229
msgid "What's new?"
msgstr "Nini mpya?"
#: includes/class-field-types.php:669 includes/class-field-types.php:699
msgid "When above conditions are met set following value:"
msgstr "Wakati hali zilizo juu zimekutana kuweka thamani ifuatayo:"
#: includes/class-settings.php:788
msgid "When enabled files are automatically deleted after form submissions."
msgstr ""
"Wakati faili zilizowezeshwa zinafutwa kiatomati baada ya uwasilishaji wa "
"fomu."
#: includes/class-settings.php:1205
msgid ""
"When enabled it will save the form data entered by the user and populates "
"the form with this data when the user returns or refreshes the page"
msgstr ""
"Ikiwashwa itahifadhi data ya fomu iliyoingizwa na mtumiaji na inajaza fomu "
"na data hii wakati mtumiaji anarudi au anafurahisha ukurasa"
#: includes/class-settings.php:779
msgid ""
"When enabled the files will no longer be listed inside the email when using "
"the {loop_fields} tag. The files can only be downloaded as an attachment. "
"Just keep in mind that when you are working with large files the attachment "
"might be missing due to the email client limitations."
msgstr ""
"Ikiwashwa faili hazitaorodheshwa tena ndani ya barua pepe wakati wa kutumia "
"lebo ya {loop_fields}. Faili zinaweza kupakuliwa tu kama kiambatisho. "
"Kumbuka tu kwamba wakati unafanya kazi na faili kubwa kiambatisho kinaweza "
"kukosa kwa sababu ya mapungufu ya mteja wa barua pepe."
#: includes/class-settings.php:1835
msgid ""
"When enabled the placeholder will always be at it's adaptive position, even "
"when the field is not focussed"
msgstr ""
"Inapowezeshwa kishika nafasi kitakuwa katika hali yake ya kubadilika, hata "
"wakati uwanja haujazingatiwa"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:144
msgid ""
"When enabled this will update conditional logic, {tags} and variable fields "
"dynamically"
msgstr ""
"Ikiwashwa hii itasasisha mantiki ya masharti, {tag} na sehemu zinazobadilika "
"kwa nguvu"
#: includes/class-settings.php:770
msgid ""
"When enabled users will only be able to download the file as an attachment "
"and there will be no reference to the file location. Please note that some "
"email clients have a limit in attachment size that you can send. If you send "
"large attachments it might be a good idea to leave this option unchecked."
msgstr ""
"Watumiaji watakapowezeshwa wataweza kupakua faili kama kiambatisho na "
"hakutakuwa na kumbukumbu ya eneo la faili. Tafadhali kumbuka kuwa wateja "
"wengine wa barua pepe wana kikomo katika saizi ya kiambatisho ambacho "
"unaweza kutuma. Ukituma viambatisho vikubwa inaweza kuwa wazo nzuri kuacha "
"chaguo hili bila kukaguliwa."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2267
msgid ""
"When the user starts typing without any pause for the given threshold it "
"will not trigger any hooks. This threshold is applied on the \"keyup\" event "
"only. Only as soon as the user stops typing and the threshold was filled it "
"will execute the hooks. By default this value is set to 0 for instant "
"triggers"
msgstr ""
"Mtumiaji anapoanza kuchapa bila kusitisha kwa kizingiti kilichopewa "
"hakitasababisha kulabu zozote. Kizingiti hiki kinatumika kwenye tukio la "
"\"keyup\" tu. Mara tu mtumiaji atakapoacha kuchapa na kizingiti kilijazwa "
"ndipo atafanya kulabu. Kwa chaguo-msingi thamani hii imewekwa kwa 0 kwa "
"vichocheo vya papo hapo"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:476
msgid "When to Trigger?"
msgstr "Wakati wa Kuchochea?"
#: includes/class-shortcodes.php:4700
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:10
#, php-format
msgid ""
"When using dynamic columns, you can use %d to determine where the counter "
"should be placed e.g: \"Product %d quantity:\" would be converted into "
"\"Product 3 quantity:\""
msgstr ""
#: super-forms.php:1677
msgid ""
"when using Elementor, you must use the native Super Forms Widget or "
"Shortcode Widget to display your forms"
msgstr ""
"unapotumia Elementor, lazima utumie Wijeti ya Super Fomu za asili au Widget "
"ya Njia fupi kuonyesha fomu zako"
#: includes/class-settings.php:1550
msgid "Where is this form located?"
msgstr "Fomu hii iko wapi?"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3479
#: includes/shortcodes/html-elements.php:67
msgid "Where should your image link to?"
msgstr "Picha yako inapaswa kuunganishwa wapi?"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:985
msgid "Whether to display media insert/upload buttons"
msgstr "Ikiwa ni kuonyesha vifungo vya kuingiza / kupakia media"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1048
msgid "Whether to output the minimal editor configuration used in PressThis"
msgstr "Ikiwa itatoa usanidi mdogo wa mhariri uliotumiwa kwenye PressThis"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1010
msgid "Whether to use wpautop for adding in paragraphs"
msgstr "Ikiwa utatumia wpautop kwa kuongeza katika aya"
#: includes/class-field-types.php:124 includes/class-field-types.php:260
#: includes/shortcodes/html-elements.php:445
#: includes/shortcodes/html-elements.php:446
#: includes/shortcodes/html-elements.php:447
#: includes/shortcodes/html-elements.php:448
msgid "width"
msgstr "upana"
#: includes/class-shortcodes.php:4711 includes/class-shortcodes.php:4720
msgid "Will be visible in front of your field."
msgstr "Itaonekana mbele ya shamba lako."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:18
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:24
msgid "Will be visible in front of your field. (leave blank to remove)"
msgstr "Itaonekana mbele ya shamba lako. (acha tupu kuondoa)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:316
msgid ""
"With this setting you can use <br /> to use line breaks for each "
"selected option instead of a comma seperated list. Of course you can also "
"use other HTML if necessary."
msgstr ""
"Kwa mpangilio huu unaweza kutumia <br /> kutumia mapumziko ya laini "
"kwa kila chaguo lililochaguliwa badala ya orodha iliyotengwa kwa koma. Kwa "
"kweli unaweza pia kutumia HTML nyingine ikiwa ni lazima."
#: super-forms.php:1761
msgid "Wk"
msgstr "Wk"
#: includes/class-pages.php:434
msgid "WooCommerce Order"
msgstr "Agizo la WooCommerce"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:753
msgid "WooCommerce Order Search (populate form with order data)"
msgstr "Utafutaji wa Agizo la WooCommerce (jaza fomu na data ya agizo)"
#: includes/class-common.php:1306
msgid "WordPress web address; set in General Options"
msgstr "Anwani ya wavuti ya WordPress; weka katika Chaguzi za Jumla"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:286
msgid "Wrapper width in pixels"
msgstr "Wrapper upana katika saizi"
#: includes/class-settings.php:1638 includes/class-settings.php:1735
msgid "Yearly (every year)"
msgstr "Kila mwaka (kila mwaka)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:115
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:129
#: includes/admin/views/page-create-form.php:42
msgid "Yes"
msgstr "Ndio"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:979
#: includes/shortcodes/form-elements.php:990
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1002
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1014
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1028
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1053
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1066
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:378
msgid "Yes (enabled)"
msgstr "Ndio (imewezeshwa)"
#: includes/class-settings.php:1793
msgid "Yes (hide)"
msgstr "Ndio (ficha)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:215
msgid "Yes (users can't edit the value)"
msgstr "Ndio (watumiaji hawawezi kuhariri thamani)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:116
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:130
msgid "Yes, but not when the following conditions are met"
msgstr "Ndio, lakini sio wakati hali zifuatazo zinatimizwa"
#: includes/class-settings.php:1209
msgid "Yes, save form progression"
msgstr "Ndio, weka maendeleo ya fomu"
#: includes/class-settings.php:807
msgid "Yes, store files in a year/month folder structure"
msgstr "Ndio, hifadhi faili katika muundo wa folda ya mwaka / mwezi"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:151
msgid "Yesterday"
msgstr "Jana"
#: includes/class-settings.php:1226
msgid ""
"You are allowed to use multiple ID's. Please note that always the last entry "
"will be used."
msgstr ""
"Unaruhusiwa kutumia vitambulisho vingi. Tafadhali kumbuka kuwa kila wakati "
"ingizo la mwisho litatumika."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2625
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2640
#, php-format
msgid ""
"You are allowed to use {tags}.%1$sPut each on a new line.%1$sExamples:"
"%1$s2020-03-25 (excludes a specific date)%1$s2020-06-12;2020-07-26 (excludes "
"a date range)%1$s01 (excludes first day for all months)%1$s10 (excludes 10th "
"day for all months)%1$sJan (excludes the month January)%1$sMar (excludes the "
"month March)%1$sDec (excludes the month December)"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1396
#, php-format
msgid ""
"You are allowed to use {tags}.%sPut each on a new line seperate parameter "
"and value by pipes e.g:%sfirst_name|{first_name}"
msgstr ""
#: super-forms.php:2368 includes/admin/views/page-create-form.php:298
#, php-format
msgid ""
"You are currently not editing an element.%sEdit any alement by clicking the "
"%s icon."
msgstr ""
#: super-forms.php:2382
msgid "You are not allowed to save the form while the \"Code\" tab is opened!"
msgstr ""
"Hauruhusiwi kuhifadhi fomu wakati kichupo cha \"Msimbo\" kinafunguliwa!"
#: includes/class-settings.php:1163 includes/class-settings.php:1260
#, php-format
msgid ""
"You can add custom statuses via %sSuper Forms > Settings > Backend "
"Settings%s if needed"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:300
msgid ""
"You can prevent this data from being send to the form submitter (if the "
"option to send confirmation email has been enabled)."
msgstr ""
"Unaweza kuzuia data hii kutoka kwa mtumaji fomu (ikiwa chaguo la kutuma "
"barua pepe ya uthibitisho imewezeshwa)."
#: includes/class-settings.php:1185
msgid "You can use field tags {field_name} if you want"
msgstr "Unaweza kutumia vitambulisho vya uwanja {field_name} ikiwa unataka"
#: super-forms.php:2380
msgid "You did not select a form!"
msgstr "Haukuchagua fomu!"
#: super-forms.php:2383
msgid ""
"You have duplicate field names. Please make sure each field has a unique "
"name!"
msgstr ""
"Una nakala za majina ya uwanja. Tafadhali hakikisha kila uwanja una jina la "
"kipekee!"
#: includes/class-shortcodes.php:4922
#, php-format
msgid ""
"You would normally be using a textarea field where each option is put on a "
"new line. You can also seperate label and value with pipes. Example textarea "
"value would be:%1$sOption 1|option_1%1$sOption 2|option_2%1$setc...%1$s(ACF "
"fields are also supported)"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:177
msgid "Your Address"
msgstr "Anwani yako"
#: includes/class-settings.php:1150
msgid "Your are allowed to enter field {tags} to do the check"
msgstr "Unaruhusiwa kuingia uga {tag} kufanya ukaguzi"
#: includes/class-settings.php:197 includes/class-settings.php:227
#: includes/class-settings.php:408 includes/class-settings.php:438
msgid "Your Company Name"
msgstr "Jina la Kampuni yako"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:80
msgid "Your E-mail Address"
msgstr "Anwani yako ya Barua pepe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:134
msgid "Your First Name"
msgstr "Jina lako la kwanza"
#: includes/class-menu.php:41 includes/class-menu.php:42
msgid "Your Forms"
msgstr "Fomu zako"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:411
msgid "Your Full Name"
msgstr "Jina lako kamili"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:315
msgid "Your HTML here..."
msgstr "HTML yako hapa ..."
#: includes/class-ajax.php:1933
msgid ""
"Your icons will not be displayed because you currently have enabled the "
"option to hide field icons under \"Form Settings > Theme & Colors > Hide "
"field icons\""
msgstr ""
"Aikoni zako hazitaonyeshwa kwa sababu kwa sasa umewezesha chaguo la kuficha "
"aikoni za uwanja chini ya \"Mipangilio ya Fomu> Mandhari na Rangi> Ficha "
"aikoni za uwanja\""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:154
msgid "Your Last Name"
msgstr "Jina lako la mwisho"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2427
msgid "Your Phonenumber"
msgstr "Nambari yako ya simu"
#: includes/class-settings.php:902
msgid "Your SMTP server"
msgstr "Seva yako ya SMTP"
#: includes/class-settings.php:163
msgid "your@email.com, your@email.com"
msgstr "your@email.com, your@email.com"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:201
#: includes/shortcodes/form-elements.php:202
#: includes/shortcodes/form-elements.php:203
msgid "Zipcode"
msgstr "Namba ya Posta"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:189
msgid "Zipcode & City"
msgstr "Zipcode na Jiji"
#: includes/class-settings.php:601
msgid "{email}"
msgstr "{barua pepe}"
#: includes/class-settings.php:274 includes/class-settings.php:484
msgid "{loop_fields} inside the email body will be replaced with this content"
msgstr ""
"{loop_fields} ndani ya mwili wa barua pepe zitabadilishwa na maudhui haya"
#: super-forms.php:619
msgid ""
"{pdf_page} and {pdf_total_pages} tags can be used inside a HTML element to "
"be used in your header/footer."
msgstr ""
"Lebo za {pdf_page} na {pdf_total_pages} zinaweza kutumika ndani ya kipengee "
"cha HTML kitakachotumiwa katika kichwa chako / kijachini."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3460
msgid "{tags} can be used to retrieve values dynamically"
msgstr "{tag} zinaweza kutumiwa kupata maadili kwa nguvu"