File: /var/www/Gosurya/WP2/wp-content/plugins/super-forms/i18n/languages/super-forms-af.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Super Forms - All In One Bundle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-21 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-28 21:21+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.4.6; wp-5.6"
#: includes/class-settings.php:2732
msgid " version"
msgstr " weergawe"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:154
msgid "!! Not contains"
msgstr "!! Nie bevat nie"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:156
msgid "!= Not equal"
msgstr "! = Nie gelyk nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:702
msgid "\" \" (space only)"
msgstr "\"\" (slegs spasie)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:701
msgid "\",\" (comma only)"
msgstr "\",\" (slegs komma)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1834
msgid "\"Off\" label"
msgstr "\"Af\" -etiket"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1829
msgid "\"Off\" value"
msgstr "\"Off\" waarde"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1823
msgid "\"On\" label"
msgstr "\"Op\" -etiket"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1818
msgid "\"On\" value"
msgstr "\"Aan\" -waarde"
#: includes/class-settings.php:826
#, php-format
msgid "%2$sSeperate each role by comma, available roles:%3$s%1$s%4$s"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:839
#, php-format
msgid ""
"%3$s%1$s\n"
" %4$sExample for custom%5$s %6$spublic directory:"
"%7$s%1$s\n"
" Site visitors will be able to access/download "
"files directly via URL's%1$s\n"
" %2$smy-custom-public-folder%3$s%1$s\n"
" %4$sExample for custom%5$s %6$sprivate directory:"
"%7$s%1$s\n"
" Files will be stored securely outside of the "
"site root directory.%1$s\n"
" Site visitors won't be able to access/download "
"files via URL's%1$s\n"
" Only use this option if you have sensitive file "
"uploads. If you do not, then it might be best to just use the \"Hide files "
"from Media Library\" setting.%1$s\n"
" Storing files at a secure location can brake "
"some functionality and features related to files/media.%1$s\n"
" On some servers it isn't possible for Super "
"Forms to create the private directory due to permissions, in that case "
"contact your provider.%1$s\n"
" %2$s../my-custom-private-folder%3$s%1$s\n"
" %6$sNote to WordPress installations in a "
"subdirectory:%7$s to use a secure directory you will have to go up another "
"directory in your root tree like so:%1$s\n"
" %2$s../../my-custom-private-folder%3$s"
msgstr ""
#: includes/class-ajax.php:1252
#, php-format
msgid "%d of %d contact entries imported!"
msgstr ""
#: includes/class-ajax.php:2138
#, php-format
msgid ""
"%s. Please contact your webmaster and increase this limit inside your php."
"ini file!"
msgstr ""
#: includes/class-ajax.php:2144
#, php-format
msgid "%s. Please refresh this page and try again!"
msgstr ""
#: super-forms.php:1297
#, php-format
msgid "%sDisable this notification%s"
msgstr ""
#: super-forms.php:2387 includes/class-pages.php:89
#, php-format
msgid "%sForm elements:%s"
msgstr ""
#: super-forms.php:2388 includes/class-pages.php:96
#, php-format
msgid "%sForm settings:%s"
msgstr ""
#: super-forms.php:2389 includes/class-pages.php:103
#, php-format
msgid ""
"%sTranslation settings:%s (this only includes the translation settings, not "
"the actual strings, this is stored in the \"Form elements\" code)"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:165
msgid "> && < Greater than AND Less than"
msgstr "> && <Groter as EN Minder as"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:173
msgid "> && <= Greater than AND Less than or equal to"
msgstr "> && <= Groter as EN Minder as of gelyk aan"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:157
msgid "> Greater than"
msgstr "> Groter as"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:166
msgid "> || < Greater than OR Less than"
msgstr "> || <Groter as OF Minder as"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:174
msgid "> || <= Greater than OR Less than or equal to"
msgstr "> || <= Groter as OF Minder as of gelyk aan"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:169
msgid ">= && < Greater than or equal to AND Less than"
msgstr "> = && <Groter as of gelyk aan EN Minder as"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:177
msgid ">= && <= Greater than or equal to AND Less than or equal to"
msgstr ""
"> = && <= Groter as of gelyk aan EN Minder as of gelyk aan"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:159
msgid ">= Greater than or equal to"
msgstr "> = Groter as of gelyk aan"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:170
msgid ">= || < Greater than or equal to OR Less than"
msgstr "> = || <Groter as of gelyk aan OF Minder as"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:178
msgid ">= || <= Greater than or equal to OR Less than or equal to"
msgstr "> = || <= Groter as of gelyk aan OF Minder as of gelyk aan"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:158
msgid "< Less than"
msgstr "<Minder as"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:160
msgid "<= Less than or equal"
msgstr "<= Minder as of gelyk"
#: includes/class-settings.php:1899
msgid "(0 = disabled)"
msgstr "(0 = gedeaktiveer)"
#: includes/class-settings.php:2397
msgid "(12 = default)"
msgstr "(12 = verstek)"
#: includes/class-settings.php:2415
msgid "(14 = default)"
msgstr "(14 = verstek)"
#: includes/class-settings.php:2406
msgid "(16 = default)"
msgstr "(16 = verstek)"
#: super-forms.php:2754 super-forms.php:2863
msgid "(Copy)"
msgstr "(Kopie)"
#: includes/class-settings.php:2431
msgid "(leave blank for default) e.g: 'Raleway', sans-serif"
msgstr "(laat leeg vir verstek) bv: 'Raleway', sans-serif"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:212
msgid "(leave blank for no custom paddings)"
msgstr "(moet leeg staan vir geen vullings nie)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:844
#, php-format
msgid ""
"(leave blank for no input mask)%sa - Represents an alpha character (A-Z,a-z)"
"%s9 - Represents a numeric character (0-9)%s* - Represents an alphanumeric "
"character (A-Z,a-z,0-9)"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/html-elements.php:619
#: includes/shortcodes/html-elements.php:770
msgid "(optional) Populate the following field with the total distance"
msgstr "(opsioneel) Bevolk die volgende veld met die totale afstand"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:625
#: includes/shortcodes/html-elements.php:776
msgid ""
"(optional) Populate the following field with the total Travel time (duration)"
msgstr "(opsioneel) Bevolk die volgende veld met die totale reistyd (duur)"
#: includes/class-settings.php:663
msgid "(optional) Reply to email"
msgstr "(opsioneel) Antwoord op e-pos"
#: includes/class-settings.php:687
msgid "(optional) Reply to name"
msgstr "(opsioneel) Antwoord op naam"
#: includes/class-settings.php:208 includes/class-settings.php:419
msgid "(optional) Set a custom reply to header"
msgstr "(opsioneel) Stel 'n gepaste antwoord op koptekst"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:720
msgid "(optional) Specifies a preferred mode of transit"
msgstr "(opsioneel) Spesifiseer 'n voorkeur-wyse van vervoer"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:726
msgid "(optional) Specifies preferences for transit routes"
msgstr "(opsioneel) Spesifiseer voorkeure vir vervoerroetes"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:658
#: includes/shortcodes/html-elements.php:840
msgid ""
"(optional) specifies that the route using the supplied waypoints may be "
"optimized by rearranging the waypoints in a more efficient order"
msgstr ""
"(opsioneel) spesifiseer dat die roete met behulp van die verskafde waypoints "
"geoptimaliseer kan word deur die waypoints in 'n doeltreffender volgorde te "
"orden"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:701
msgid ""
"(optional) Specifies the assumptions to use when calculating time in traffic"
msgstr ""
"(opsioneel) Spesifiseer die aannames om te gebruik wanneer u tyd in die "
"verkeer bereken"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:708
msgid "(optional) Specifies the desired time of arrival"
msgstr "(opsioneel) Spesifiseer die gewenste tyd van aankoms"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:695
#: includes/shortcodes/html-elements.php:714
msgid "(optional) Specifies the desired time of departure"
msgstr "(opsioneel) Spesifiseer die verlangde vertrektyd"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:688
msgid ""
"(optional) specifies the region code, specified as a ccTLD (\"top-level "
"domain\") two-character value"
msgstr ""
"(opsioneel) spesifiseer die streekkode, gespesifiseer as 'n ccTLD-waarde "
"(\"top-level domain\") met twee karakters"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:744
msgid ""
"(optional) specifies the region code, specified as a TLD (\"top-level "
"domain\") two-character value"
msgstr ""
"(opsioneel) spesifiseer die streekkode, gespesifiseer as 'n TLD-waarde "
"(\"top-level domain\") met twee karakters"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:652
#: includes/shortcodes/html-elements.php:834
msgid ""
"(optional) Waypoints alter a route by routing it through the specified "
"location(s)"
msgstr ""
"(opsioneel) Waypoints verander 'n roete deur dit deur die gespesifiseerde "
"plek (s) te lei"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:670
#: includes/shortcodes/html-elements.php:852
msgid ""
"(optional) when set to true indicates that the calculated route(s) should "
"avoid ferries, if possible"
msgstr ""
"(opsioneel) as dit op waar gestel is, dui aan dat die berekende roete (s) "
"indien moontlik veerbote moet vermy"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:676
#: includes/shortcodes/html-elements.php:858
msgid ""
"(optional) when set to true indicates that the calculated route(s) should "
"avoid major highways, if possible"
msgstr ""
"(opsioneel) as dit op waar gestel is, dui aan dat die berekende roete (s) "
"hoofweë moet vermy, indien moontlik"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:682
#: includes/shortcodes/html-elements.php:864
msgid ""
"(optional) when set to true indicates that the calculated route(s) should "
"avoid toll roads, if possible"
msgstr ""
"(opsioneel) as dit op waar gestel is, dui aan dat die berekende roete (s) "
"tolpaaie moet vermy, indien moontlik"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:664
#: includes/shortcodes/html-elements.php:846
msgid ""
"(optional) when set to true specifies that the Directions service may "
"provide more than one route alternative in the response"
msgstr ""
"(opsioneel) as dit op waar gestel is, word aangedui dat die aanwysingsdiens "
"meer as een roete-alternatief in die antwoord kan bied"
#: includes/class-settings.php:1909
msgid "(top right bottom left)"
msgstr "(regs bo links onder)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2061
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2073
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2217
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2229
msgid ", (comma)"
msgstr ", (komma)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2778
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2800
msgid "- Not connected -"
msgstr "- Nie gekonnekteer nie -"
#: elementor/widgets/super-forms-widget.php:90
msgid "- select -"
msgstr "- kies -"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:288
#: includes/shortcodes/form-elements.php:314
#: includes/shortcodes/form-elements.php:366
msgid "- select a country -"
msgstr "- kies 'n land -"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1096
msgid "- select a option -"
msgstr "- kies 'n opsie -"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3038
msgid "- select your country -"
msgstr "- kies jou land -"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:112
msgid "- select your title -"
msgstr "- kies jou titel -"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2060
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2072
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2216
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2228
msgid ". (dot)"
msgstr ". (punt)"
#: includes/class-settings.php:981
msgid "0 - No output"
msgstr "0 - Geen uitvoer nie"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:941
msgid "0 = 350px min height"
msgstr "0 = 350px min hoogte"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2352
msgid "0 = no max height"
msgstr "0 = geen maksimum hoogte nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2340
msgid "0 = no max width"
msgstr "0 = geen maksimum breedte nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2043
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2199
msgid "0 decimals"
msgstr "0 desimale"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2377
msgid "0 or blank = no limitations"
msgstr "0 of leeg = geen beperkinge nie"
#: includes/class-settings.php:982
msgid "1 - Commands"
msgstr "1 - Opdragte"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2044
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2200
msgid "1 decimal"
msgstr "1 desimaal"
#: includes/class-settings.php:983
msgid "2 - Data and commands"
msgstr "2 - Data en opdragte"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2045
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2201
msgid "2 decimals"
msgstr "2 desimale"
#: includes/class-settings.php:984
msgid "3 - As 2 plus connection status"
msgstr "3 - As 2 plus verbindingsstatus"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2046
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2202
msgid "3 decimals"
msgstr "3 desimale"
#: includes/class-settings.php:985
msgid "4 - Low-level data output"
msgstr "4 - Laevlak-data-uitvoer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2047
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2203
msgid "4 decimals"
msgstr "4 desimale"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2048
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2204
msgid "5 decimals"
msgstr "5 desimale"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2049
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2205
msgid "6 decimals"
msgstr "6 desimale"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2050
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2206
msgid "7 decimals"
msgstr "7 desimale"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:155
msgid "== Equal"
msgstr "== Gelyk"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:732
#: includes/shortcodes/form-elements.php:769
msgid "== Equal (default)"
msgstr "== Gelyk (standaard)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:733
#: includes/shortcodes/form-elements.php:770
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:153
msgid "?? Contains"
msgstr "?? Bevat"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:450
msgid "[color] for choosing HEX colors (or use the native Colorpicker element)"
msgstr ""
"[kleur] vir die keuse van HEX-kleure (of gebruik die oorspronklike "
"Colorpicker-element)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:451
msgid "[date] for choosing dates (or use the native Date element)"
msgstr ""
"[datum] vir die kies van datums (of gebruik die oorspronklike Datum-element)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:452
msgid "[datetime-local] for choosing date + time"
msgstr "[datetime-local] vir die keuse van datum + tyd"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:446
msgid "[email] for entering email addresses"
msgstr "[e-pos] vir die invoer van e-posadresse"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:453
msgid "[month] for choosing months"
msgstr "[maand] vir die keuse van maande"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:449
msgid ""
"[number] for entering numbers (validation will automatically be set to "
"\"float\")"
msgstr ""
"[nommer] om getalle in te voer (validering sal outomaties ingestel word op "
"\"dryf\")"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:798
msgid ""
"[Order #{ID} - {_billing_email}, {_billing_first_name} {_billing_last_name}]"
msgstr ""
"[Bestel nr. {ID} - {_billing_email}, {_billing_first_name} "
"{_billing_last_name}]"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:447
msgid "[tel] for entering phonenumbers"
msgstr "[tel] vir die invoer van telefoonnommers"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:445
msgid "[text] normal text field (default)"
msgstr "[teks] normale teksveld (verstek)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:454
msgid "[time] for choosing time"
msgstr "[tyd] om tyd te kies"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:448
msgid "[url] for entering URL's"
msgstr "[url] om URL's in te voer"
#: includes/class-settings.php:1287 includes/class-settings.php:2378
msgid "A custom thank you description shown after a user completed the form."
msgstr ""
"'N Aangepaste dankbeskrywing wat getoon word nadat die gebruiker die vorm "
"ingevul het."
#: includes/class-settings.php:1278
msgid "A custom thank you title shown after a user completed the form."
msgstr ""
"'N Aangepaste dank-titel wat getoon word nadat 'n gebruiker die vorm ingevul "
"het."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:105
msgid "A message to show up when field was filled out incorrectly."
msgstr "'N Boodskap wat moet verskyn wanneer die veld verkeerd ingevul is."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:220
msgid ""
"A read-only input field cannot be modified (however, a user can tab to it, "
"highlight it, and copy the text from it)."
msgstr ""
"'N Leesalleen-invoerveld kan nie gewysig word nie ('n gebruiker kan egter "
"daarop blad, dit uitlig en die teks daaruit kopieer)."
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:238
msgid "Absolute"
msgstr "Absoluut"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:498
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:510
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:554
msgid "Accordion"
msgstr "Harmonika"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2774
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2796
msgid "Achieve date range with 2 datepickers"
msgstr "Bereik die datumbereik met 2 datapickers"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:463
msgid "Action"
msgstr "Aksie"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:738
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:957
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1091
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1353
msgid "Active"
msgstr "Aktief"
#: includes/class-settings.php:1848
msgid "Adaptive Placeholder Colors"
msgstr "Aanpasbare kleure vir plekhouers"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:164
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:436
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:651
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:657
msgid "Add a custom class to append extra styles"
msgstr "Voeg 'n pasgemaakte klas by om ekstra style by te voeg"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:602
msgid "Add a custom Content class to append extra styles"
msgstr "Voeg 'n gepaste inhoudsklas by om ekstra style by te voeg"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:596
msgid "Add a custom TAB class to append extra styles"
msgstr "Voeg 'n persoonlike TAB-klas by om ekstra style by te voeg"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:665
msgid "Add a custom TAB index (order) for this field"
msgstr "Voeg 'n aangepaste TAB-indeks (volgorde) vir hierdie veld by"
#: includes/class-settings.php:342 includes/class-settings.php:552
msgid "Add any extra email headers here (put each header on a new line)"
msgstr ""
"Voeg hier ekstra e-poskopskrifte by (plaas elke opskrif op 'n nuwe reël)"
#: includes/class-settings.php:2690
msgid "Add custom JavaScript code"
msgstr "Voeg persoonlike JavaScript-kode by"
#: includes/class-pages.php:125
msgid "Add Language Switch"
msgstr "Voeg taalskakelaar by"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:602
msgid "Add marker on address (location)"
msgstr "Voeg merker by adres (plek)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:871
msgid "Add Polylines to the map"
msgstr "Voeg Polylines by die kaart"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:147
msgid "Add some extra validation for this field"
msgstr "Voeg ekstra geldigheid by vir hierdie veld"
#: includes/class-settings.php:2636
msgid "Add the form name to the contact entry list"
msgstr "Voeg die vormnaam by die kontakinskrywingslys"
#: includes/class-settings.php:2645
msgid "Add the IP address to the contact entry list"
msgstr "Voeg die IP-adres by die lys van kontakinskrywings"
#: includes/class-pages.php:285
msgid "Add Translation"
msgstr "Voeg vertaling by"
#: includes/class-menu.php:93 includes/class-menu.php:94
msgid "Add-ons"
msgstr "Byvoegings"
#: includes/class-settings.php:341 includes/class-settings.php:551
msgid "Additional Headers:"
msgstr "Bykomende opskrifte:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:168
#: includes/shortcodes/form-elements.php:176
#: includes/shortcodes/form-elements.php:178
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:175
msgid "address"
msgstr "adres"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:609
msgid "Address auto complete (google places)"
msgstr "Adres outomaties voltooi (google plekke)"
#: includes/class-ajax.php:559
msgid ""
"Address could not be found, please verify that the address was entered "
"correctly."
msgstr ""
"Adres kon nie gevind word nie. Verifieer dat die adres korrek ingevoer is."
#: includes/class-settings.php:146 includes/class-settings.php:147
msgid "Admin E-mail"
msgstr "Admin-e-pos"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:13
msgid "Admin email"
msgstr "Admin-e-posadres"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:835
#: includes/shortcodes/form-elements.php:936
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1290
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1451
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1608
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1701
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1847
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1947
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2089
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2245
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2388
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2760
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2930
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3001
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3093
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3169
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3237
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3573
#: includes/shortcodes/html-elements.php:120
#: includes/shortcodes/html-elements.php:296
#: includes/shortcodes/html-elements.php:365
#: includes/shortcodes/html-elements.php:485
#: includes/shortcodes/html-elements.php:549
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:172
msgid "Advanced"
msgstr "Gevorderd"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2499
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:569
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1251
msgid ""
"After calculating the distance either the amount of meters or seconds can be "
"returned"
msgstr ""
"Na berekening van die afstand kan die hoeveelheid meter of sekondes "
"terugbesorg word"
#: includes/class-settings.php:796
msgid "After deleting a Contact Entry delete all it's associated files"
msgstr ""
"Nadat u 'n kontakinskrywing verwyder het, moet u al die geassosieerde lêers "
"verwyder"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:598
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1280
msgid "After doing the calculation the value will be populated to this field"
msgstr "Na die berekening sal die waarde in hierdie veld ingevul word"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:373
msgid "After last field is filled out, go to next step automatically"
msgstr ""
"Nadat die laaste veld ingevul is, gaan u outomaties na die volgende stap"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2559
msgid "Albanian"
msgstr "Albanees"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2500
msgid "Algerian Arabic"
msgstr "Algerynse Arabies"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3387
#: includes/shortcodes/html-elements.php:467
msgid "Align Center"
msgstr "Rig sentrum uit"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:448
msgid "Align icon to the left or right."
msgstr "Rig die ikoon links of regs uit."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3386
#: includes/shortcodes/html-elements.php:466
msgid "Align Left"
msgstr "Rig links uit"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3388
#: includes/shortcodes/html-elements.php:468
msgid "Align Right"
msgstr "Rig reg uit"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3382
msgid "Alignment"
msgstr "Belyning"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:481
msgid "All (when all conditions matched)"
msgstr "Alles (wanneer alle toestande ooreenstem)"
#: super-forms.php:1165
msgid "All forms"
msgstr "Alle vorms"
#: super-forms.php:2435
msgid "All settings have been saved."
msgstr "Alle instellings is gestoor."
#: includes/class-shortcodes.php:4814
msgid "Allow everything (no limitations)"
msgstr "Laat alles toe (geen beperkings nie)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:109
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:123
msgid "Allow field to be empty"
msgstr "Laat veld leeg wees"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3293
msgid "Allow lowercase letters"
msgstr "Laat kleinletters toe"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:205
msgid "Allow saving form with duplicate field names (for developers only)"
msgstr "Laat stoorvorm toe met duplikaat veldname (slegs vir ontwikkelaars)"
#: includes/class-settings.php:1327
msgid "Allow storing cookies"
msgstr "Laat koekies stoor"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3283
msgid "Allow uppercase letters"
msgstr "Laat hoofletters toe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2613
msgid "Allow user to choose a maximum of X dates"
msgstr "Laat die gebruiker toe om 'n maksimum van X-datums te kies"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2692
msgid "Allow users to change month"
msgstr "Laat gebruikers toe om maand te verander"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2701
msgid "Allow users to change year"
msgstr "Laat gebruikers toe om jaar te verander"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2641
msgid ""
"Allow users to select the specified dates or date range even when you "
"defined to exclude a specific day above"
msgstr ""
"Laat gebruikers toe om die gespesifiseerde datums of datumbereik te kies, "
"selfs wanneer u die spesifieke dag hierbo uitgesluit het"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2607
msgid "Allow users to select weekends"
msgstr "Laat gebruikers toe om naweke te kies"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2598
msgid "Allow users to select work days"
msgstr "Laat gebruikers toe om werksdae te kies"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:37
msgid "Allowed Extensions (seperated by pipes)"
msgstr "Toegestane uitbreidings (geskei deur pype)"
#: includes/class-settings.php:2151
msgid "Allows you to set the field background to transparent"
msgstr "Hiermee kan u die veldagtergrond op deursigtig stel"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1996
msgid "Amount"
msgstr "Bedrag"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1995
msgid "amount"
msgstr "bedrag"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2769
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2791
#, php-format
msgid ""
"Amount in days to add or deduct based on current day%s(leave blank to remove "
"limitations)"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1510
msgid "Analytics.js tracking snippet"
msgstr "Analytics.js-opsporingstukkie"
#: includes/class-field-types.php:559 includes/class-field-types.php:587
#: includes/class-field-types.php:655 includes/class-field-types.php:685
msgid "AND"
msgstr "EN"
#: includes/class-common.php:1263 includes/class-common.php:1267
msgid "Any field value submitted by the user"
msgstr "Enige veldwaarde wat deur die gebruiker ingedien word"
#: includes/class-common.php:1273
msgid "Any setting value used for the form"
msgstr "Enige instellingswaarde wat vir die vorm gebruik word"
#: includes/class-shortcodes.php:4900 includes/class-shortcodes.php:4911
msgid ""
"Any table column can be returned by using {tags} as long as the columns name "
"exists"
msgstr ""
"Enige tabelkolom kan teruggestuur word deur {tags} te gebruik solank die "
"kolomnaam bestaan"
#: includes/class-settings.php:1196
msgid "Append entry ID after the custom title"
msgstr "Voeg inskrywings-ID by na die pasgemaakte titel"
#: super-forms.php:1724
msgid "Apr"
msgstr "Apr."
#: super-forms.php:1710
msgid "April"
msgstr "April"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2501
msgid "Arabic"
msgstr "Arabies"
#: super-forms.php:2987 super-forms.php:2997
msgid "Archive"
msgstr "Argief"
#: super-forms.php:2370
msgid ""
"Are you sure you want to reset all the form settings according to your "
"current global settings?"
msgstr ""
"Is u seker dat u al die vorminstellings wil herstel volgens u huidige "
"globale instellings?"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2530
msgid "Armenian"
msgstr "Armeens"
#: includes/class-shortcodes.php:5249
msgid "Ascending Order (default)"
msgstr "Opgaande bestelling (verstek)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:897
msgid "Ask us any questions..."
msgstr "Stel ons enige vrae ..."
#: super-forms.php:658
msgid "Attach generated PDF to admin e-mail"
msgstr "Heg gegenereerde PDF aan admin-e-pos aan"
#: super-forms.php:664
msgid "Attach generated PDF to confirmation e-mail"
msgstr "Heg die gegenereerde PDF aan die bevestigings-e-pos aan"
#: includes/class-settings.php:1056
msgid "Attachments for admin emails:"
msgstr "Aanhangsels vir admin-e-posse:"
#: includes/class-settings.php:1064
msgid "Attachments for confirmation emails:"
msgstr "Aanhangsels vir bevestigings-e-posse:"
#: super-forms.php:1728
msgid "Aug"
msgstr "Aug."
#: super-forms.php:1714
msgid "August"
msgstr "Augustus"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:631
msgid "Auto populate address fields"
msgstr "Vul adresvelde outomaties in"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:478
msgid "Auto suggest"
msgstr "Voorstel outomaties"
#: includes/class-settings.php:302 includes/class-settings.php:512
#: includes/shortcodes/html-elements.php:356
msgid "Automatically add line breaks (enabled by default)"
msgstr "Voeg lynbreuke outomaties by (standaard geaktiveer)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1009
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Voeg paragrawe outomaties by"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:372
msgid "Automatically go to next step"
msgstr "Gaan outomaties na die volgende stap"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:847
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1954
msgid "Automatically transform text to uppercase"
msgstr "Verander teks outomaties na hoofletters"
#: includes/class-settings.php:1220
msgid "Autopopulate form with last contact entry data"
msgstr "Beplan die vorm outomaties met die laaste kontakinvoegingsdata"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:133
msgid "Available backups:"
msgstr "Beskikbare rugsteun:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2502
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbeidjans"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:472
msgid "Back to top button"
msgstr "Terug na bo-knoppie"
#: includes/class-settings.php:2613
msgid "Backend Settings"
msgstr "Backend-instellings"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:184
msgid "Background color"
msgstr "Agtergrondkleur"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:191
msgid "Background color opacity"
msgstr "Deursigtigheid agtergrondkleur"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:177
msgid "Background image"
msgstr "Agtergrondprent"
#: super-forms.php:2967
msgid "Backups"
msgstr "Rugsteun"
#: super-forms.php:1840 includes/class-pages.php:426
msgid "Based on Form"
msgstr "Gebaseer op vorm"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:298
msgid "Based on form width (breaking point = 760px)"
msgstr "Gebaseer op vormwydte (breekpunt = 760 px)"
#: includes/class-shortcodes.php:5321
msgid "Based on parent ID"
msgstr "Gebaseer op ouer-ID"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:315
msgid "Based on screen width (breaking point = 760px)"
msgstr "Gebaseer op die skermwydte (breekpunt = 760 px)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:399
msgid ""
"Based on the above selected field value this element will be vissible or "
"hidden."
msgstr ""
"Op grond van die bostaande geselekteerde veldwaarde sal hierdie element "
"sigbaar of verborge wees."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:464
msgid ""
"Based on your conditions you can choose to hide, show elements or make "
"fields readonly."
msgstr ""
"Op grond van u voorwaardes kan u kies om elemente weg te steek, te vertoon "
"of slegs leesbaar te maak."
#: includes/class-settings.php:332 includes/class-settings.php:542
msgid "BCC:"
msgstr "BCC:"
#: super-forms.php:2381
msgid "Before you can preview it, you need to save your form!"
msgstr "Voordat u dit kan voorskou, moet u u vorm stoor!"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2503
msgid "Belarusian"
msgstr "Belo-Russies"
#: includes/class-settings.php:2816
msgid "Below you can change the default delimiter and enclosure characters"
msgstr "Hieronder kan u die verstek- en omhulselkarakters verander"
#: includes/class-settings.php:2813
msgid ""
"Below you can enter a date range (or leave empty to export all contact "
"entries)"
msgstr ""
"Hieronder kan u 'n datumreeks invoer (of leeg laat staan om alle "
"kontakinskrywings uit te voer)"
#: includes/class-settings.php:265
msgid "Best regards, {option_blogname}"
msgstr "Vriendelike groete, {option_blogname}"
#: includes/class-common.php:1290
msgid "Blog Charset"
msgstr "Blog Charset"
#: includes/class-settings.php:253 includes/class-settings.php:463
msgid "Body content:"
msgstr "Liggaamsinhoud:"
#: includes/class-settings.php:263 includes/class-settings.php:473
msgid "Body footer:"
msgstr "Lyfvoetskrif:"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:76
#: includes/admin/views/page-create-form.php:103
msgid "Body header"
msgstr "Lyfkop"
#: includes/class-settings.php:243 includes/class-settings.php:453
msgid "Body header:"
msgstr "Liggaamskop:"
#: super-forms.php:759
msgid "Body margins (in units declared above)"
msgstr "Liggaamsmarges (in eenhede hierbo verklaar)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1263
msgid "Border radius (0 = none)"
msgstr "Grensradius (0 = geen)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:403
#: includes/shortcodes/html-elements.php:429
msgid "Border style"
msgstr "Grensstyl"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1105
msgid "Border styles"
msgstr "Grensstyle"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:413
msgid "Border thickness"
msgstr "Grensdikte"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2505
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnies"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:703
msgid "Both (comma and space)"
msgstr "Beide (komma en ruimte)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:251
msgid "Bottom and Left"
msgstr "Onder en links"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:252
msgid "Bottom and Right"
msgstr "Onder en regs"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:376
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:387
msgid "Bottom left"
msgstr "Links onder"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:375
msgid "Bottom right"
msgstr "Onder regs"
#: super-forms.php:770 super-forms.php:793 super-forms.php:816
msgid "Bottom:"
msgstr "Onder:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2552
msgid "Brazilian"
msgstr "Brasiliaans"
#: includes/class-field-types.php:315
msgid "Browse files"
msgstr "Blaai deur lêers"
#: includes/class-field-types.php:293
msgid "Browse images"
msgstr "Blaai deur prente"
#: includes/class-settings.php:2759
msgid "Browse import file and choose what you want to import"
msgstr "Blaai deur die invoerlêer en kies wat u wil invoer"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:256
msgid "Builder"
msgstr "Bouwer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2504
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaars"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3401
msgid "Button"
msgstr "Knoppie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3426
msgid "Button action / method"
msgstr "Knoppie-aksie / metode"
#: includes/class-settings.php:1997
msgid "Button background"
msgstr "Knoppie agtergrond"
#: includes/class-settings.php:2005
msgid "Button background hover"
msgstr "Knoppie agtergrond sweef"
#: includes/class-settings.php:2482 includes/shortcodes/form-elements.php:3546
msgid "Button Colors"
msgstr "Knoppiekleure"
#: includes/class-settings.php:2001
msgid "Button font"
msgstr "Knoppie lettertipe"
#: includes/class-settings.php:2009
msgid "Button font hover"
msgstr "Knoppie lettertipe sweef"
#: includes/class-settings.php:2595 includes/shortcodes/form-elements.php:3717
msgid "Button icon"
msgstr "Knoppie-ikoon"
#: includes/class-settings.php:2583 includes/shortcodes/form-elements.php:3705
msgid "Button icon animation"
msgstr "Knoppie-ikoonanimasie"
#: includes/class-settings.php:2560 includes/shortcodes/form-elements.php:3680
msgid "Button icon position"
msgstr "Knoppie-ikoonposisie"
#: includes/class-settings.php:2571 includes/shortcodes/form-elements.php:3693
msgid "Button icon visibility"
msgstr "Sigbaarheid van knoppies"
#: includes/class-settings.php:2476 includes/shortcodes/form-elements.php:3470
msgid "Button loading name"
msgstr "Knoppie laai naam"
#: includes/class-settings.php:2470 includes/shortcodes/form-elements.php:3439
msgid "Button name"
msgstr "Knoppie naam"
#: includes/class-settings.php:2541 includes/shortcodes/form-elements.php:3634
msgid "Button position"
msgstr "Knoppie posisie"
#: includes/class-settings.php:2504 includes/shortcodes/form-elements.php:3587
msgid "Button radius"
msgstr "Knoppie radius"
#: includes/class-settings.php:2526 includes/shortcodes/form-elements.php:3616
msgid "Button size"
msgstr "Knoppiegrootte"
#: includes/class-settings.php:2514 includes/shortcodes/form-elements.php:3601
msgid "Button type"
msgstr "Knoppie tipe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3478
msgid "Button URL"
msgstr "Knoppie-URL"
#: includes/class-settings.php:2551 includes/shortcodes/form-elements.php:3647
msgid "Button width"
msgstr "Knoppie breedte"
#: super-forms.php:611
msgid ""
"By default all elements that are visible in your form will be printed onto "
"the PDF unless defined otherwise under \"PDF Settings\" TAB when editing the "
"element. Each element can be included or excluded specifically from the PDF "
"or from the form. You can define this on a per element basis (including "
"columns) by editing the element and navigating to \"PDF Settings\" section. "
"Here you can define if the element should be only visible in the PDF or Form,"
" or both."
msgstr ""
"Standaard word alle elemente wat in u vorm sigbaar is, op die PDF gedruk, "
"tensy dit anders gedefinieër word onder die \"PDF-instellings\" -TAB wanneer "
"u die element wysig. Elke element kan spesifiek van die PDF of van die vorm "
"ingesluit of uitgesluit word. U kan dit per element (insluitend kolomme) "
"definieer deur die element te redigeer en na die afdeling \"PDF-"
"instellings\" te gaan. Hier kan u definieer of die element slegs in die PDF "
"of vorm of albei sigbaar moet wees."
#: super-forms.php:1306 includes/admin/views/page-create-form.php:235
#, php-format
msgid ""
"By default any files uploaded via your forms will no longer be visible in "
"the %1$sMedia Library%2$s. To change this behaviour you can visit the File "
"Upload Settings."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:717
#, php-format
msgid ""
"By default it will search for contact entries based on their title.%sA "
"filter hook can be used to retrieve different data."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2522
msgid "Canadian-French"
msgstr "Kanadese-Franse"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2506
msgid "Català"
msgstr "Català"
#: includes/class-settings.php:323 includes/class-settings.php:533
msgid "CC:"
msgstr "CC:"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:59
#: includes/shortcodes/html-elements.php:217
#: includes/shortcodes/html-elements.php:274
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:660
msgid "Center"
msgstr "Sentrum"
#: includes/class-settings.php:1893
msgid "Center the form"
msgstr "Sentreer die vorm"
#: super-forms.php:1307 includes/admin/views/page-create-form.php:236
msgid "Change File Upload Settings"
msgstr "Verander instellings vir lêeroplaai"
#: super-forms.php:849
msgid "Change the behavior of the element when the PDF is generated."
msgstr "Verander die gedrag van die element wanneer die PDF gegenereer word."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2647
msgid "Change the date format"
msgstr "Verander die datumformaat"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2673
msgid "Change the first day of the week e.g Sunday or Monday"
msgstr "Verander die eerste dag van die week, byvoorbeeld Sondag of Maandag"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3266
msgid "Characters the code should contain"
msgstr "Karakters wat die kode moet bevat"
#: includes/class-settings.php:1037
msgid "Charset:"
msgstr "Charset:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1346
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1381
msgid "Check box"
msgstr "Merk boks"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:394
msgid "Check for errors before going to next step"
msgstr "Kyk na foute voordat u na die volgende stap gaan"
#: includes/class-settings.php:1978
msgid "Check/Radio border"
msgstr "Kontroleer / Radiogrens"
#: includes/class-settings.php:1982
msgid "Check/Radio inner"
msgstr "Check / Radio inner"
#: includes/class-settings.php:1986
msgid "Check/Radio Labels"
msgstr "Kontroleer / radioetikette"
#: includes/class-settings.php:1974
msgid "Checkbox & Radio colors"
msgstr "Merkblokkie en radiokleure"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2568
msgid "Chinese zh-CN"
msgstr "Chinese zh-CN"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2569
msgid "Chinese zh-HK"
msgstr "Chinese zh-HK"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2570
msgid "Chinese zh-TW"
msgstr "Chinese zh-TW"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:398
msgid "Choose a custom border color."
msgstr "Kies 'n aangepaste randkleur."
#: includes/class-pages.php:119
msgid "Choose a flag"
msgstr "Kies 'n vlag"
#: includes/class-pages.php:190 includes/class-pages.php:248
msgid "Choose a flag for this language"
msgstr "Kies 'n vlag vir hierdie taal"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2039
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2195
msgid "Choose a length for your decimals (default = 2)"
msgstr "Kies 'n lengte vir u desimale getalle (standaard = 2)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2493
msgid "Choose a localization (for language and format)"
msgstr "Kies 'n lokalisering (vir taal en formaat)"
#: includes/class-shortcodes.php:5097
msgid "Choose a minimum width that each item must have"
msgstr "Kies 'n minimum breedte wat elke item moet hê"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3364
msgid "Choose a reCAPTCHA version"
msgstr "Kies 'n reCAPTCHA-weergawe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2887
msgid "Choose a Time format"
msgstr "Kies 'n tydformaat"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:442
msgid ""
"Choose an appropriate type for your field. Please note that this setting "
"will affect the keyboard layout on mobile devices, choose wisely!"
msgstr ""
"Kies 'n toepaslike tipe vir u veld. Let daarop dat hierdie instelling die "
"sleutelborduitleg op mobiele toestelle sal beïnvloed, kies verstandig!"
#: includes/class-shortcodes.php:5083
msgid "Choose how many columns your Grid or Slider will display."
msgstr "Kies hoeveel kolomme u Grid of Slider sal vertoon."
#: includes/class-shortcodes.php:5158
msgid "Choose how many rows your Grid will display. (0 = no limit)"
msgstr "Kies hoeveel rye u rooster sal vertoon. (0 = geen limiet nie)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:55
msgid "Choose how to align your image"
msgstr "Kies hoe u u prentjie moet belyn"
#: includes/class-settings.php:1112
msgid "Choose if you want to save the user data as a Contact Entry"
msgstr "Kies of u die gebruikersdata as 'n kontakinskrywing wil stoor"
#: includes/class-shortcodes.php:4931
msgid "Choose label value break method"
msgstr "Kies metode vir die breek van die etiketwaarde"
#: includes/class-pages.php:118
msgid "Choose language"
msgstr "Kies taal"
#: includes/class-shortcodes.php:4941
msgid "Choose line break method (optional)"
msgstr "Kies lynbreukmetode (opsioneel)"
#: includes/class-shortcodes.php:4921
msgid "Choose meta field name"
msgstr "Kies die metaveldnaam"
#: super-forms.php:1114
msgid "Choose the form you want to use."
msgstr "Kies die vorm wat u wil gebruik."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:511
msgid "Choose to make this field a variable or not."
msgstr "Kies om hierdie veld veranderlik te maak of nie."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:359
msgid "Choose to save only the selected option label or value as contact entry"
msgstr ""
"Kies om slegs die gekose opsie-etiket of -waarde as kontakinskrywing te stoor"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:334
msgid "Choose to send only the selected option label or value to the admin"
msgstr "Kies om slegs die gekose opsie-etiket of -waarde na die admin te stuur"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:345
msgid "Choose to send only the selected option label or value to the submitter"
msgstr ""
"Kies om slegs die gekose opsie-etiket of -waarde na die indiener te stuur"
#: includes/class-settings.php:1087
msgid "Choose which email template you would like to use"
msgstr "Kies watter e-possjabloon u wil gebruik"
#: includes/class-settings.php:753
msgid "Choose which image library should be used to scale and orient images"
msgstr ""
"Kies watter beeldbiblioteek gebruik moet word om beelde te skaal en te "
"oriënteer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2056
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2212
msgid "Choose your decimal separator (comma or dot)"
msgstr "Kies u desimale skeiding (komma of punt)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2067
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2223
msgid "Choose your thousand separator (empty, comma or dot)"
msgstr "Kies u duisend skeier (leeg, komma of punt)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:223
#: includes/shortcodes/form-elements.php:224
#: includes/shortcodes/form-elements.php:225
msgid "City"
msgstr "Stad"
#: includes/class-field-types.php:486
msgid "City name"
msgstr "Stad Naam"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:199
msgid "Clear"
msgstr "Duidelik"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3432
msgid "Clear / Reset the form"
msgstr "Vee die vorm uit / herstel dit"
#: includes/class-settings.php:1544
msgid "Clear / reset the form after submitting"
msgstr "Vee / herstel die vorm nadat dit ingedien is"
#: includes/class-settings.php:2424
#, php-format
msgid ""
"Click %shere%s to search for google fonts%sCopy past the URL e.g:%shttps:"
"//fonts.googleapis.com/css?family=Raleway"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1088
msgid "Click here to check out all available email templates!"
msgstr "Klik hier om alle beskikbare e-pos templates na te gaan!"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:61
#, php-format
msgid ""
"Click here to find %1$sexample regular expressions%2$s, or create your own "
"easily on %3$sregex101.com%4$s"
msgstr ""
#: super-forms.php:1670 includes/class-ajax.php:2019
#: includes/admin/views/page-create-form.php:161
msgid "Close"
msgstr "Naby"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:261
msgid "Code"
msgstr "Kode"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3260
msgid "Code length"
msgstr "Kode lengte"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3300
msgid "Code prefix"
msgstr "Kode-voorvoegsel"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3328
msgid "Code suffix"
msgstr "Kode agtervoegsel"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1884
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1883
msgid "color"
msgstr "kleur"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1876
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1894
msgid "Color picker"
msgstr "Kleur kieser"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3532
msgid "Colors"
msgstr "Kleure"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:8
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:24
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:48
msgid "Column"
msgstr "Kolom"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:589
msgid "Column heading"
msgstr "Kolomopskrif"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:156
msgid "Column Label"
msgstr "Kolometiket"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:600
msgid "Column logic"
msgstr "Kolomlogika"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:211
msgid "Column paddings example: 0px 0px 0px 0px"
msgstr "Voorbeeld van kolomvullings: 0px 0px 0px 0px"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:93
msgid "Column size"
msgstr "Kolomgrootte"
#: includes/class-settings.php:2617
msgid "Columns for contact entries"
msgstr "Kolomme vir kontakinskrywings"
#: includes/class-settings.php:187 includes/class-settings.php:218
#: includes/class-settings.php:399 includes/class-settings.php:429
msgid "Company Email Address"
msgstr "Maatskappy se e-posadres"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:576
msgid "Compare method (OR / AND)"
msgstr "Vergelyk metode (OF / EN)"
#: super-forms.php:1669
msgid "Completed!"
msgstr "Voltooi!"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:424
msgid "Conditional field value"
msgstr "Voorwaardelike veldwaarde"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:489
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Voorwaardelike logika"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:408
msgid "Conditional logic"
msgstr "Voorwaardelike logika"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:146
msgid "Conditional Validation"
msgstr "Voorwaardelike validering"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:182
msgid "Conditional Validation Value"
msgstr "Voorwaardelike validasie waarde"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:190
msgid "Conditional Validation Value 2"
msgstr "Voorwaardelike validasiewaarde 2"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:507
msgid "Conditional Variable (dynamic value)"
msgstr "Voorwaardelike veranderlike (dinamiese waarde)"
#: includes/class-settings.php:1141
msgid "Conditionally save Contact Entry based on user data"
msgstr "Stoor kontakinskrywing voorwaardelik op grond van gebruikersdata"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:135
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:494
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:636
msgid "Conditions"
msgstr "Voorwaardes"
#: includes/class-settings.php:360 includes/class-settings.php:361
msgid "Confirmation E-mail"
msgstr "Bevestigings-e-pos"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:14
msgid "Confirmation email"
msgstr "Bevestigings-e-posadres"
#: super-forms.php:2449
msgid "Connection lost, please try again"
msgstr "Verbinding verloor, probeer asseblief weer"
#: includes/class-menu.php:64 includes/class-menu.php:65
msgid "Contact Entries"
msgstr "Kontak inskrywings"
#: includes/class-menu.php:131 includes/class-menu.php:132
msgid "Contact entries"
msgstr "Kontakinskrywings"
#: includes/class-ajax.php:1237 includes/class-ajax.php:2597
#: includes/class-settings.php:1186
msgid "Contact entry"
msgstr "Kontakinskrywing"
#: super-forms.php:2739
msgid "Contact Entry creation failed, could not find original Contact Entry:"
msgstr ""
"Kon nie kontakinvoer skep nie, kon nie die oorspronklike kontakinvoer vind "
"nie:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:714
msgid "Contact entry search (populate form with data)"
msgstr "Kontakinskrywing (vul die vorm met data in)"
#: includes/class-settings.php:1162
msgid "Contact entry status"
msgstr "Kontakinskrywingstatus"
#: includes/class-settings.php:1259
msgid "Contact entry status after updating"
msgstr "Kontakinskrywingstatus na opdatering"
#: includes/class-settings.php:2625
msgid "Contact entry statuses"
msgstr "Kontakinskrywingsstatusse"
#: includes/class-pages.php:402
msgid "Contact Entry Title"
msgstr "Kontakinskrywingstitel"
#: includes/class-ajax.php:849
msgid "Contact entry updated."
msgstr "Kontakinskrywing is opgedateer."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:412
msgid "Contains"
msgstr "Bevat"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1146
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3071
msgid "Contains (default)"
msgstr "Bevat (verstek)"
#: super-forms.php:1105 elementor/widgets/super-forms-widget.php:80
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:620
msgid "Content background color"
msgstr "Inhoud agtergrondkleur"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1207
msgid "Content border bottom width (0 = none)"
msgstr "Inhoudsrand onderkant breedte (0 = geen)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1237
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1248
msgid "Content border color"
msgstr "Inhoudsrandkleur"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1222
msgid "Content border left width (0 = none)"
msgstr "Inhoudsrand linkerbreedte (0 = geen)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1192
msgid "Content border right width (0 = none)"
msgstr "Inhoudsrand se breedte (0 = geen)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1177
msgid "Content border top width (0 = none)"
msgstr "Inhoudsgrens bo-breedte (0 = geen)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1047
msgid "Content padding"
msgstr "Inhoud vulling"
#: includes/class-settings.php:1027
msgid "Content type:"
msgstr "Inhoudstipe:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:279
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3028
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3048
msgid "Countries"
msgstr "Lande"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:349
msgid "Countries (FULL)"
msgstr "Lande (VOL)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:297
msgid "Countries (ISO2)"
msgstr "Lande (ISO2)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:244
#: includes/shortcodes/form-elements.php:287
#: includes/shortcodes/form-elements.php:313
#: includes/shortcodes/form-elements.php:365
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3036
msgid "Country"
msgstr "Land"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:286
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3035
msgid "country"
msgstr "land"
#: includes/class-field-types.php:489
msgid "Country name"
msgstr "Landnaam"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:364
msgid "country_full"
msgstr "land_vol"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:312
msgid "country_iso2"
msgstr "land_iso2"
#: includes/class-menu.php:48 includes/class-menu.php:49
msgid "Create Form"
msgstr "Skep vorm"
#: includes/admin/views/page-marketplace.php:593
msgid "Created on"
msgstr "Geskep op"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2528
msgid "Croatian"
msgstr "Kroaties"
#: includes/class-shortcodes.php:4829
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:529
msgid "CSV file"
msgstr "CSV-lêer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2031
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2187
msgid "Currency"
msgstr "Geldeenheid"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2141
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2163
msgid "Currency field"
msgstr "Valutaveld"
#: includes/class-shortcodes.php:4830
msgid "Current Author meta data"
msgstr "Huidige outeur metadata"
#: includes/class-shortcodes.php:4831
msgid "Current Page or Post meta data"
msgstr "Huidige bladsy- of plasingsmetadata"
#: includes/class-pages.php:74
msgid "Currently in translation mode for language"
msgstr "Tans in vertaalmodus vir taal"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:163
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:435
msgid "Custom class"
msgstr "Pasgemaakte klas"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:601
msgid "Custom Content class"
msgstr "Klas vir persoonlike inhoud"
#: includes/class-settings.php:2447 includes/class-settings.php:2448
#: includes/class-settings.php:2451 includes/class-settings.php:2669
#: includes/class-settings.php:2673
msgid "Custom CSS"
msgstr "Pasgemaakte CSS"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2652
msgid "Custom date format"
msgstr "Pasgemaakte datumformaat"
#: includes/class-shortcodes.php:4991
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:619
msgid "Custom delimiter"
msgstr "Pasgemaakte afbakening"
#: includes/class-shortcodes.php:5002
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:627
msgid "Custom enclosure"
msgstr "Pasgemaakte omhulsel"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:650
msgid "Custom field class"
msgstr "Pasgemaakte veldklas"
#: includes/class-settings.php:177 includes/class-settings.php:392
msgid "Custom from"
msgstr "Pasgemaak van"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3459
msgid "Custom HTML (upload/browse for .html file)"
msgstr "Aangepaste HTML (laai / soek na .html-lêer)"
#: includes/class-shortcodes.php:4823
msgid "Custom items"
msgstr "Pasgemaakte items"
#: includes/class-settings.php:2689 includes/class-settings.php:2693
msgid "Custom JS"
msgstr "Aangepaste JS"
#: super-forms.php:751
msgid "Custom page format in units defined above e.g:"
msgstr "Aangepaste bladsyformaat in eenhede soos hierbo gedefinieër, bv:"
#: includes/class-shortcodes.php:5339
msgid "Custom post meta data"
msgstr "Pasgemaakte metadata"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:54
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:60
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:86
msgid "Custom Regex"
msgstr "Pasgemaakte Regex"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:595
msgid "Custom TAB class"
msgstr "Pasgemaakte TAB-klas"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:664
msgid "Custom TAB index"
msgstr "Pasgemaakte TAB-indeks"
#: includes/class-settings.php:1475 includes/shortcodes/form-elements.php:3484
#: includes/shortcodes/html-elements.php:73
msgid "Custom URL"
msgstr "Gepasmaakte URL"
#: includes/class-settings.php:1297
msgid "Custom use of preloader for the form."
msgstr "Pasgemaakte gebruik van die voorlader vir die vorm."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:449
msgid "Custom width in pixels"
msgstr "Gepasmaakte breedte in pixels"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:656
msgid "Custom wrapper class"
msgstr "Persoonlike omslagklas"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2507
msgid "Czech"
msgstr "Tsjeggies"
#: includes/class-settings.php:1635 includes/class-settings.php:1732
msgid "Daily (every day)"
msgstr "Daagliks (elke dag)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2509
msgid "Danish"
msgstr "Deens"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:435
msgid "Dashed"
msgstr "Gedompel"
#: includes/class-shortcodes.php:4888
msgid "Database table name"
msgstr "Naam databasis tabel"
#: super-forms.php:1859 includes/shortcodes/form-elements.php:2459
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2467
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2480
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2466
msgid "date"
msgstr "datum"
#: includes/class-common.php:1294 includes/shortcodes/form-elements.php:2646
msgid "Date Format"
msgstr "Datum formaat"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2790
msgid "Date range (maximum)"
msgstr "Datumreeks (maksimum)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2768
msgid "Date range (minimum)"
msgstr "Datumreeks (minimum)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2787
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2809
msgid "Days to add/deduct based on connected datepicker"
msgstr "Dae om by te voeg / aftrek gebaseer op gekoppelde datapicker"
#: super-forms.php:2428
msgid "Deactivating plugin..."
msgstr "Deaktiveer tans inprop ..."
#: includes/class-settings.php:455
#: includes/admin/views/page-create-form.php:104
msgid ""
"Dear user,\n"
"\n"
"Thank you for contacting us!"
msgstr ""
"Geagte gebruiker,\n"
"\n"
"Dankie dat jy ons gekontak het!"
#: super-forms.php:1732
msgid "Dec"
msgstr "Des"
#: super-forms.php:1718
msgid "December"
msgstr "Desember"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2055
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2211
msgid "Decimal separator"
msgstr "Desimale skeier"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:614
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:790
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1044
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1107
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#: super-forms.php:719 super-forms.php:746 includes/class-shortcodes.php:5295
msgid "default"
msgstr "verstek"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2654
msgid "Default - mm/dd/yy"
msgstr "Standaard - mm / dd / jj"
#: includes/class-settings.php:176 includes/class-settings.php:391
msgid "Default blog email and name"
msgstr "Standaard blog-e-posadres en -naam"
#: includes/class-settings.php:1093
msgid "Default email template"
msgstr "Standaard e-pos sjabloon"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:796
msgid ""
"Default format is: [Order #{ID} - {_billing_email}, {_billing_first_name} "
"{_billing_last_name}]"
msgstr ""
"Standaardformaat is: [Bestelnr. {ID} - {_billing_email}, "
"{_billing_first_name} {_billing_last_name}]"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:805
msgid ""
"Default format is: ID;_billing_email;_billing_first_name;_billing_last_name"
msgstr ""
"Standaardformaat is: ID; _billing_email; _billing_first_name; "
"_billing_last_name"
#: includes/class-pages.php:172 includes/class-pages.php:234
msgid "Default language"
msgstr "Standaardtaal"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:386
msgid "Default positioning"
msgstr "Verstekposisionering"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:374
msgid "Default positioning (bottom right)"
msgstr "Verstekposisionering (regs onder)"
#: includes/class-common.php:1298
msgid "Default post category; set in Writing Options"
msgstr "Standaard poskategorie; gestel in Skryfopsies"
#: includes/class-settings.php:1769
msgid "Default Rounded"
msgstr "Standaard afgerond"
#: includes/class-settings.php:1768
msgid "Default Squared"
msgstr "Standaard kwadraat"
#: includes/class-common.php:1318
msgid "Default upload location; set in Miscellaneous Options"
msgstr "Standaard oplaaiplek; gestel in Diverse opsies"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:436
#: includes/shortcodes/form-elements.php:921
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1688
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1932
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2021
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2177
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2581
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3229
msgid "Default value"
msgstr "Standaard waarde"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2992
msgid "Default value 1-5 (empty = default)"
msgstr "Standaardwaarde 1-5 (leeg = verstek)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2619
msgid "Defaults to 0, which allows a user to pick no date at all."
msgstr ""
"Standaard is 0, wat die gebruiker toelaat om glad geen datum te kies nie."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2614
msgid "Defaults to 1, which allows a user to only pick 1 date."
msgstr "Standaard is 1, waardeur 'n gebruiker slegs 1 datum kan kies."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:454
msgid "Define a custom width for the divider. Use a pixel value. eg: 150px"
msgstr ""
"Definieer 'n persoonlike breedte vir die verdeler. Gebruik 'n pixelwaarde. "
"bv: 150px"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:787
msgid "Define each on a new line e.g"
msgstr "Definieer elkeen op 'n nuwe reël, bv"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:778
msgid ""
"Define each on a new line e.g:\n"
"ID\n"
"_billing_email\n"
"_billing_address_1\n"
"_billing_postcode\n"
"_billing_first_name\n"
"_billing_last_name\n"
"_billing_company"
msgstr ""
"Definieer elkeen op 'n nuwe reël, byvoorbeeld:\n"
"ID\n"
"_billing_email\n"
"_billing_address_1\n"
"_billing_poscode\n"
"_billing_firstname\n"
"_billing_last_name\n"
"_billing_company"
#: includes/class-shortcodes.php:4855
msgid ""
"Define each role on a new line. For instance, if you want to return only "
"WooCommerce customers, you can use: customer"
msgstr ""
"Definieer elke rol op 'n nuwe lyn. As u byvoorbeeld slegs WooCommerce-klante "
"wil terugbesorg, kan u: klant gebruik"
#: includes/class-shortcodes.php:5281
#, php-format
msgid ""
"Define each taxonomy filter on a new line e.g: %1$s%3$sfield|value1,value2,"
"value3|taxonomy|operator%2$s%3$sPossible values for the operator are "
"%1$sIN%2$s, %1$sNOT IN%2$s, %1$sAND%2$s, %1$sEXISTS%2$s and %1$sNOT "
"EXISTS%2$s%3$sExample to create a filter based of ID for Post category:"
"%3$s%1$sid|8429|category|IN%2$s%3$sExample to create a filter based of slug "
"for Post category:%3$s%1$sslug|cars|category|IN%2$s%3$sExample to create a "
"filter based of ID for Post tags:%3$s%1$sid|8429|post_tag|IN%2$s%3$sExample "
"to create a filter based of slug for Post tags:"
"%3$s%1$sslug|red|post_tag|IN%2$s%3$sExample to create a filter based of ID "
"for WC product category:%3$s%1$sid|8429|product_cat|IN%2$s%3$sExample to "
"create a filter based of slug for WC product category:"
"%3$s%1$sslug|cars|product_cat|IN%2$s%3$sExample to create a filter based of "
"ID for WC product tags:%3$s%1$sid|8429|product_tag|IN%2$s%3$sExample to "
"create a filter based of slug for WC product tags:"
"%3$s%1$sslug|red|product_tag|IN%2$s"
msgstr ""
#: includes/class-shortcodes.php:4865
msgid ""
"Define here how you want to list your users e.g: [#{ID} - {first_name} "
"{last_name} ({user_email})] would translate to: [#1845 - John Wilson "
"(john@email)]"
msgstr ""
"Definieer hier hoe u u gebruikers wil lys, byvoorbeeld: [# {ID} - "
"{first_name} {last_name} ({user_email})] sou vertaal na: [# 1845 - John "
"Wilson (john @ email)]"
#: includes/class-shortcodes.php:5349
msgid "Define meta data to return as value"
msgstr "Definieer metadata om as waarde terug te keer"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:440
msgid "Define the width for the divider."
msgstr "Definieer die breedte vir die verdeler."
#: includes/class-shortcodes.php:4876
msgid "Define user data or user meta data to return as value"
msgstr ""
"Definieer gebruikersdata of gebruikersmetadata om as waarde terug te keer"
#: includes/class-field-types.php:128 includes/class-field-types.php:264
#: includes/class-field-types.php:300 includes/class-field-types.php:345
#: includes/class-shortcodes.php:1277
#: includes/admin/views/page-create-form.php:200
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:162
msgid "Delete all backups"
msgstr "Vee alle rugsteun uit"
#: includes/class-settings.php:799
msgid "Delete associated files after deleting a Contact Entry"
msgstr "Verwyder geassosieerde lêers nadat u 'n kontakinskrywing verwyder het"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:200
msgid "Delete complete form"
msgstr "Vee volledige vorm uit"
#: includes/class-settings.php:787
msgid "Delete files from server after form submissions"
msgstr "Verwyder lêers van die bediener nadat die vorm ingedien is"
#: includes/class-settings.php:791
msgid "Delete files from server after the form was submitted"
msgstr "Vee lêers van die bediener uit nadat die vorm ingedien is"
#: includes/class-pages.php:160 includes/class-pages.php:223
msgid "Delete Translation"
msgstr "Skrap vertaling"
#: super-forms.php:2386
msgid "Deleting..."
msgstr "Vee tans uit ..."
#: includes/class-settings.php:2817
msgid "Delimiter"
msgstr "Beperking"
#: includes/class-menu.php:115 includes/class-menu.php:116
msgid "Demos"
msgstr "Demos"
#: includes/class-settings.php:1436
msgid ""
"Depending on the service you are interacting with you may need to set this "
"to 1.1"
msgstr ""
"Afhangend van die diens waarmee u kommunikeer, moet u dit dalk op 1.1 stel"
#: includes/class-shortcodes.php:5250
msgid "Descending Order"
msgstr "Dalende orde"
#: includes/class-field-types.php:82 includes/class-field-types.php:87
#: includes/class-field-types.php:92 includes/class-field-types.php:111
#: includes/shortcodes/html-elements.php:160
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:528
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:533
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:538
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:680
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:727
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:775
msgid "Description color"
msgstr "Beskrywingskleur"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:456
msgid "Description for this step"
msgstr "Beskrywing vir hierdie stap"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:847
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:931
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1014
msgid "Description line-height in pixels (0 = none)"
msgstr "Beskrywingshoogte in pixels (0 = geen)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:835
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:919
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1002
msgid "Description size in pixels (0 = none)"
msgstr "Beskrywingsgrootte in pixels (0 = geen)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:237
msgid "Description Styles"
msgstr "Beskrywingstyle"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:859
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:943
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1026
msgid "Description weight (0 = none)"
msgstr "Beskrywingsgewig (0 = geen)"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:201
msgid "Desktop preview"
msgstr "Desktop desktop"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:613
#: includes/shortcodes/html-elements.php:764
msgid ""
"Destination (specifies the end location to which to calculate directions)"
msgstr ""
"Bestemming (spesifiseer die eindpunt waarheen u die aanwysings moet bereken)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:543
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1225
msgid "Destination address"
msgstr "Bestemmingsadres"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:559
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1241
msgid "Destination address (required)"
msgstr "Bestemmingsadres (vereis)"
#: includes/class-settings.php:1460
msgid ""
"Disable 'Enter' keyboard button (preventing to submit form on pressing Enter)"
msgstr ""
"Skakel 'Enter'-sleutelbordknoppie uit (voorkom dat u vorm indien wanneer u "
"op Enter druk)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:232
msgid "Disable autocompletion"
msgstr "Deaktiveer outovoltooiing"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:386
msgid "Disable autofocus on first field"
msgstr "Deaktiveer outofokus op eerste veld"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:738
msgid "Disable default UI"
msgstr "Deaktiveer standaard-UI"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:404
msgid "Disable scrolling on error"
msgstr "Deaktiveer blaai op fout"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:414
msgid "Disable scrolling on Prev and Next button click"
msgstr "Deaktiveer blaai deur op die knoppie Vorige en Volgende te klik"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:209
msgid "Disable the input field"
msgstr "Deaktiveer die invoerveld"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2634
msgid ""
"Disable the option to select the specific day in the calendar e.g Sunday, "
"Monday etc."
msgstr ""
"Skakel die opsie uit om die spesifieke dag in die kalender te kies, "
"byvoorbeeld Sondag, Maandag, ens."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1061
msgid "Disable this to remove your editor's Visual and Text tabs"
msgstr ""
"Skakel dit uit om die Visuele en Teks-oortjies van u redakteur te verwyder"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2912
msgid "Disable time options by ranges"
msgstr "Skakel tydopsies volgens reekse uit"
#: includes/class-settings.php:894 includes/class-settings.php:912
#: includes/class-settings.php:939 includes/class-settings.php:969
#: includes/class-settings.php:1302 includes/class-settings.php:1321
#: includes/class-shortcodes.php:5311
msgid "Disabled"
msgstr "Gestremd"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:515
msgid "Disabled (do not make variable)"
msgstr "Gestremd (moenie veranderlik maak nie)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:468
msgid "Disabled (do not use conditional logic)"
msgstr "Gestremd (moenie voorwaardelike logika gebruik nie)"
#: includes/class-settings.php:1333
msgid "Disabled (not recommended)"
msgstr "Gestremd (nie aanbeveel nie)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3540
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3581
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3674
msgid "Disabled (use default form settings)"
msgstr "Gedeaktiveer (gebruik standaardvorminstellings)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1132
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1138
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3057
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3063
msgid "Disallow users to filter items"
msgstr "Laat gebruikers toe om items te filter"
#: includes/class-settings.php:1595 includes/class-settings.php:1692
msgid "Display an error message when form is locked"
msgstr "Vertoon 'n foutboodskap wanneer die vorm gesluit is"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2728
msgid "Display dates in other months at the start or end of the current month"
msgstr ""
"Vertoon datums in ander maande aan die begin of einde van die huidige maand"
#: includes/class-shortcodes.php:5127
msgid "Display dots navigation"
msgstr "Vertoon kolletjie-navigasie"
#: includes/class-shortcodes.php:5067
msgid "Display Layout"
msgstr "Vertoon uitleg"
#: includes/class-shortcodes.php:5114
msgid "Display prev/next buttons"
msgstr "Vertoon vorige / volgende knoppies"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:576
msgid "Display previous and next buttons"
msgstr "Vertoon vorige en volgende knoppies"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2626
msgid ""
"Dissallow user from selecting the specified dates or date ranges in the "
"calendar"
msgstr ""
"Laat gebruiker nie toe om die gespesifiseerde datums of datumreekse in die "
"kalender te kies nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:525
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1206
msgid "Distance / Duration calculation (google directions)"
msgstr "Afstand / duur berekening (google aanwysings)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:573
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1255
msgid "Distance in meters"
msgstr "Afstand in meter"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:575
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1257
msgid "Distance text in km or miles"
msgstr "Afstand teks in km of myl"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:377
msgid "Divider"
msgstr "Skeiding"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:462
msgid "Divider alignment"
msgstr "Verdeling belyning"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:397
msgid "Divider color"
msgstr "Verdeelkleur"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:453
msgid "Divider custom width"
msgstr "Verdeel persoonlike breedte"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:421
msgid "Divider height"
msgstr "Skeidshoogte"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:439
msgid "Divider weight"
msgstr "Verdeler gewig"
#: includes/class-settings.php:1251
msgid "Do not create a new Contact Entry"
msgstr "Moenie 'n nuwe kontakinskrywing skep nie"
#: includes/class-settings.php:1246
msgid "Do not create a new Contact Entry when an existing one was updated"
msgstr ""
"Moenie 'n nuwe kontakinskrywing skep wanneer 'n bestaande een opgedateer is "
"nie"
#: includes/class-settings.php:2653
msgid "Do not display an admin notice after updating the plugin"
msgstr ""
"Moenie 'n administratiewe kennisgewing vertoon nadat u die inprop opgedateer "
"het nie"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:304
msgid "Do not exclude from emails"
msgstr "Moet nie uitsluit van e-posse nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:743
#: includes/shortcodes/form-elements.php:825
msgid "Do not fill out the following field with entry data"
msgstr "Moenie die volgende veld met inskrywingsdata invul nie"
#: includes/class-settings.php:1118
msgid "Do not save data"
msgstr "Moenie data stoor nie"
#: includes/class-settings.php:1123
msgid "Do not save empty values"
msgstr "Moenie leë waardes stoor nie"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:327
msgid "Do not save field in Contact Entry"
msgstr "Moenie veld in Kontakinskrywing stoor nie"
#: super-forms.php:670
msgid "Do not save PDF in Contact Entry"
msgstr "Stoor nie PDF in Kontakinskrywing nie"
#: includes/class-settings.php:371
msgid "Do not send a confirmation email"
msgstr "Moenie 'n bevestigings-e-pos stuur nie"
#: includes/class-settings.php:157
msgid "Do not send an admin email"
msgstr "Moenie 'n admin-e-pos stuur nie"
#: includes/class-settings.php:764
msgid "Do not show file uploads in the Media Library"
msgstr "Moenie lêeroplaaie in die mediabiblioteek wys nie"
#: includes/class-menu.php:71 includes/class-menu.php:72
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasie"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:434
msgid "Dotted"
msgstr "Gestippel"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:409
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
#: super-forms.php:682
msgid "Download button text"
msgstr "Aflaai knoppie teks"
#: super-forms.php:550
msgid "Download Summary"
msgstr "Laai opsomming af"
#: super-forms.php:2425
msgid "Downloading file..."
msgstr "Laai tans lêer af ..."
#: includes/class-settings.php:2096
msgid "Dragger color"
msgstr "Dragger-kleur"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1087
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1123
msgid "Dropdown"
msgstr "Terugsaklys"
#: super-forms.php:1919 super-forms.php:1936
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliseer"
#: includes/class-shortcodes.php:1272
msgid "Duplicate element"
msgstr "Duplikaat-element"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:574
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1256
msgid "Duration in seconds"
msgstr "Duur in sekondes"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:576
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1258
msgid "Duration text in minutes"
msgstr "Tydsduurteks in minute"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2548
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2547
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr "Nederlands (België)"
#: includes/class-shortcodes.php:4699
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:9
msgid "E-mail & Contact Entry Label"
msgstr "E-pos en kontakinskrywingsetiket"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:81
msgid "E-mail Address"
msgstr "E-pos adres"
#: includes/class-common.php:1278
msgid "E-mail address of blog administrator"
msgstr "E-posadres van die blogadministrateur"
#: super-forms.php:648
msgid "E-mail label"
msgstr "E-pos etiket"
#: includes/class-settings.php:996
msgid "ECHO - Output plain-text as-is, appropriate for CLI"
msgstr "ECHO - voer gewone teks uit soos dit is, geskik vir CLI"
#: includes/class-shortcodes.php:1271
msgid "Edit element"
msgstr "Wysig element"
#: includes/class-pages.php:159 includes/class-pages.php:220
msgid "Edit Translation"
msgstr "Wysig vertaling"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1035
msgid "Editor height in pixels"
msgstr "Redakteurhoogte in pixels"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:297
msgid "Element Settings & Options"
msgstr "Elementinstellings en -opsies"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:78
msgid "email"
msgstr "e-pos"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:71
msgid "Email Address"
msgstr "E-pos adres"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:79
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:48
msgid "Email address"
msgstr "E-pos adres"
#: includes/class-settings.php:1052 includes/class-settings.php:1053
msgid "Email attachments"
msgstr "E-pos aanhangsels"
#: includes/class-settings.php:1023 includes/class-settings.php:1024
msgid "Email headers"
msgstr "E-poskopskrifte"
#: includes/class-settings.php:1082 includes/class-settings.php:1083
msgid "Email template"
msgstr "E-pos sjabloon"
#: includes/class-settings.php:1128
msgid "Enable (do not save empty values)"
msgstr "Aktiveer (moenie leë waardes stoor nie)"
#: includes/class-settings.php:289 includes/class-settings.php:499
msgid "Enable (exclude empty values)"
msgstr "Aktiveer (sluit leë waardes uit)"
#: includes/class-settings.php:1825 includes/class-settings.php:1831
msgid "Enable Adaptive Placeholders"
msgstr "Aktiveer aanpasbare plekhouers"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:119
msgid "Enable Add More"
msgstr "Aktiveer Voeg meer by"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:617
msgid "Enable address auto complete"
msgstr "Aktiveer adres outomaties voltooi"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:635
msgid "Enable address auto populate"
msgstr "Aktiveer adres outomaties invul"
#: includes/class-settings.php:1316
msgid "Enable Ajax"
msgstr "Aktiveer Ajax"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:486
msgid "Enable auto suggest"
msgstr "Aktiveer outovoorstel"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3251
msgid "Enable code generation"
msgstr "Aktiveer kodegenerering"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:723
msgid "Enable contact entry search by title"
msgstr "Aktiveer kontakinskrywing op titel"
#: includes/class-settings.php:1235
msgid "Enable contact entry updating"
msgstr "Aktiveer opdatering van kontakinskrywing"
#: includes/class-settings.php:1178
msgid "Enable custom entry titles"
msgstr "Skakel aangepaste inskrywingstitels in"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:206
msgid "Enable custom padding"
msgstr "Aktiveer pasgemaakte vulling"
#: includes/class-settings.php:1388
msgid "Enable custom parameter string for POST method"
msgstr "Aktiveer pasgemaakte parameterstring vir die POST-metode"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3535
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3576
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3669
msgid "Enable custom settings"
msgstr "Aktiveer gepasmaakte instellings"
#: super-forms.php:632
msgid ""
"Enable debug mode (this will not submit the form, but directly download the "
"generated PDF, only enable this when developing your form)"
msgstr ""
"Aktiveer ontfoutmodus (dit sal nie die vorm indien nie, maar laai die "
"gegenereerde PDF direk af, skakel dit slegs in as u u vorm ontwikkel)"
#: includes/class-settings.php:1451
msgid "Enable debug mode (will output POST response for developers)"
msgstr ""
"Aktiveer ontfoutmodus (sal die POST-antwoord vir ontwikkelaars uitvoer)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:533
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1215
msgid "Enable distance calculator"
msgstr "Aktiveer afstandsrekenaar"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:997
msgid "Enable Drag & Drop Upload Support"
msgstr "Aktiveer ondersteuning vir sleep en laai-oplaai"
#: includes/class-settings.php:1575
msgid "Enable form lock / submission limit"
msgstr "Aktiveer limiet vir vormsluiting / -indiening"
#: includes/class-settings.php:1372
msgid "Enable form POST method"
msgstr "Skakel vorm POST-metode in"
#: super-forms.php:625
msgid "Enable Form to PDF generation"
msgstr "Aktiveer vorm tot PDF-generasie"
#: includes/class-settings.php:1505
msgid "Enable Google Analytics Tracking"
msgstr "Aktiveer Google Analytics-opsporing"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:39
msgid "Enable icons"
msgstr "Aktiveer ikone"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3312
msgid "Enable invoice numbers increament e.g: 0001"
msgstr "Aktiveer die verhoging van faktuurnommers, byvoorbeeld: 0001"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:654
msgid "Enable keyword field"
msgstr "Aktiveer sleutelwoordveld"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:662
msgid "Enable keyword user input"
msgstr "Aktiveer sleutelwoordgebruikerinvoer"
#: includes/class-settings.php:297 includes/class-settings.php:507
#: includes/shortcodes/html-elements.php:351
msgid "Enable line breaks"
msgstr "Aktiveer lynbreuke"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:984
msgid "Enable media upload button"
msgstr "Aktiveer media-oplaaiknoppie"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:224
msgid "Enable read-only"
msgstr "Aktiveer leesalleen"
#: includes/class-pages.php:155 includes/class-pages.php:205
#: includes/class-pages.php:261
msgid "Enable Right To Left Layout"
msgstr "Aktiveer die regs-na-links-uitleg"
#: includes/class-settings.php:1804
msgid "Enable RTL (Right To Left layout)"
msgstr "Aktiveer RTL (regs na links-uitleg)"
#: includes/class-settings.php:310 includes/class-settings.php:315
#: includes/class-settings.php:520 includes/class-settings.php:525
msgid "Enable RTL E-mails"
msgstr "Aktiveer RTL-e-posse"
#: includes/class-settings.php:908
msgid "Enable SMTP authentication"
msgstr "Aktiveer SMTP-verifikasie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:973
msgid "Enable the WordPress text editor"
msgstr "Aktiveer die WordPress-teksredigeerder"
#: includes/class-settings.php:1247
msgid ""
"Enable this if you do not wish to create a brand new Contact Entry upon "
"updating an existing Contact Entry"
msgstr ""
"Skakel dit in as u nie 'n splinternuwe kontakinskrywing wil skep wanneer u "
"'n bestaande kontakinskrywing opdateer nie"
#: includes/class-settings.php:2252
msgid "Enable this if you want to hide the steps on mobile devices"
msgstr "Skakel dit in as u die stappe op mobiele toestelle wil versteek"
#: includes/class-settings.php:2208
msgid "Enable this if you want to show the progress bar for Multi-part"
msgstr "Skakel dit in as u die vorderingsbalk vir meerdelige wil wys"
#: includes/class-settings.php:2242
msgid "Enable this if you want to show the steps for Multi-part"
msgstr "Skakel dit in as u die stappe vir Multi-part wil wys"
#: includes/class-settings.php:935
msgid "Enable TLS or SSL encryption"
msgstr "Skakel TLS- of SSL-kodering in"
#: includes/class-settings.php:2156
msgid "Enable transparent backgrounds"
msgstr "Aktiveer deursigtige agtergronde"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:852
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1959
msgid "Enable uppercase transformation"
msgstr "Aktiveer hooflettertransformasie"
#: includes/class-settings.php:1672
msgid "Enable user form lock / submission limit"
msgstr "Aktiveer die limiet vir die sluit van die gebruiker / indien dit"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:760
msgid "Enable WooCommerce Order Search"
msgstr "Skakel WooCommerce Order Search in"
#: includes/class-settings.php:895 includes/class-settings.php:913
#: includes/class-settings.php:970 includes/class-settings.php:1301
#: includes/class-settings.php:1322 includes/class-shortcodes.php:5312
msgid "Enabled"
msgstr "Geaktiveer"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:516
msgid "Enabled (make variable)"
msgstr "Geaktiveer (maak veranderlik)"
#: includes/class-settings.php:1332
msgid "Enabled (recommended)"
msgstr "Geaktiveer (aanbeveel)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3541
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3582
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3675
msgid "Enabled (use custom button settings)"
msgstr "Geaktiveer (gebruik pasgemaakte knoppie-instellings)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1133
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3058
msgid ""
"Enabling this will also prevent the keyboard from popping up on mobile "
"devices"
msgstr ""
"As u dit aktiveer, kan die sleutelbord ook nie op mobiele toestelle verskyn "
"nie"
#: includes/class-settings.php:2818
msgid "Enclosure"
msgstr "Omhulsel"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2498
msgid "English / Western (default)"
msgstr "Engels / Wes (standaard)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2494
msgid "English / Western formatting is the default"
msgstr "Engels / Westerse opmaak is die standaard"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2512
msgid "English/Australia"
msgstr "Engels / Australië"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2514
msgid "English/New Zealand"
msgstr "Engels / Nieu-Seeland"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2513
msgid "English/UK"
msgstr "Engels / UK"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3320
msgid "Enter \"4\" to display 16 as 0016"
msgstr "Tik \"4\" in om 16 as 0016 te vertoon"
#: includes/class-settings.php:172 includes/class-settings.php:384
msgid "Enter a custom email address or use the blog settings"
msgstr "Voer 'n persoonlike e-posadres in of gebruik die bloginstellings"
#: includes/class-settings.php:1184
msgid "Enter a custom entry title"
msgstr "Voer 'n pasgemaakte titel in"
#: includes/class-settings.php:1376
msgid "Enter a custom form post URL"
msgstr "Voer 'n pasvorm-URL in"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3493
#: includes/shortcodes/html-elements.php:79
msgid "Enter a custom URL to link to"
msgstr "Voer 'n pasgemaakte URL in om na te skakel"
#: includes/class-settings.php:1480
msgid "Enter a custom URL to redirect to"
msgstr "Voer 'n pasgemaakte URL in om na te herlei"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:551
#: includes/shortcodes/form-elements.php:560
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1233
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1242
msgid ""
"Enter a fixed address/zipcode or enter the unique field name to retrieve "
"dynamic address from users"
msgstr ""
"Voer 'n vaste adres / poskode in of voer die unieke veldnaam in om die "
"dinamiese adres van gebruikers op te spoor"
#: includes/class-settings.php:642
msgid "Enter a name"
msgstr "Voer 'n naam in"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:187
msgid "Enter a name for your form"
msgstr "Voer 'n naam vir u vorm in"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:843
msgid "Enter a predefined mask e.g: (999) 999-9999"
msgstr "Voer 'n vooraf gedefinieerde masker in, byvoorbeeld: (999) 999-9999"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2575
msgid "Enter a range"
msgstr "Voer 'n reeks in"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3132
msgid "Enter a strong password"
msgstr "Voer 'n sterk wagwoord in"
#: includes/class-settings.php:586 includes/class-settings.php:618
#: includes/class-settings.php:666 includes/class-settings.php:690
msgid "Enter an email address"
msgstr "Voer 'n e-posadres in"
#: includes/class-settings.php:1395
msgid "Enter custom parameter string"
msgstr "Voer persoonlike parameterstring in"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:880
msgid "Enter latitudes and longitudes"
msgstr "Tik breedte- en lengtegraad in"
#: includes/class-shortcodes.php:5024
msgid "Enter the attribute slug name e.g color or condition"
msgstr "Voer die naam van die kenmerkstrook in, bv. Kleur of toestand"
#: includes/class-shortcodes.php:5260
msgid "Enter the category ID's to exclude seperated by comma's"
msgstr "Voer die kategorie-ID's in om geskei deur komma's uit te sluit"
#: includes/class-settings.php:1551
msgid "Enter the full URL address e.g: https://domain.com/my/page/"
msgstr ""
"Voer die volledige URL-adres in, byvoorbeeld: https://domain.com/my/page/"
#: includes/class-shortcodes.php:5034
msgid "Enter the name of the post type"
msgstr "Voer die naam van die postipe in"
#: includes/class-shortcodes.php:5270
msgid "Enter the post ID's to exclude seperated by comma's"
msgstr "Voer die pos-ID's in om geskei deur komma's uit te sluit"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2150
msgid "Enter the price"
msgstr "Voer die prys in"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:191
msgid "Enter the second value you want to validate"
msgstr "Voer die tweede waarde in wat u wil bekragtig"
#: includes/class-shortcodes.php:4889
msgid "Enter the table name including the prefix e.g: wp_mycustomtable"
msgstr ""
"Voer die tabelnaam in, insluitend die voorvoegsel, byvoorbeeld: "
"wp_mycustomtable"
#: includes/class-shortcodes.php:5014
msgid "Enter the taxonomy slug name e.g category or product_cat"
msgstr ""
"Voer die naam van die taksonomie-slak in, byvoorbeeld kategorie of "
"product_cat"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:596
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1278
msgid ""
"Enter the unique field name which the distance value should be populated to "
"(required)"
msgstr ""
"Voer die unieke veldnaam in waarna die afstandswaarde moet invul (benodig)"
#: includes/class-shortcodes.php:4844
msgid "Enter the user ID's to exclude seperated by comma's"
msgstr "Voer die gebruikers-ID's in om geskei deur komma's uit te sluit"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:183
msgid "Enter the value you want to validate"
msgstr "Voer die waarde in wat u wil bekragtig"
#: super-forms.php:1965 includes/class-pages.php:450
msgid "Entry status"
msgstr "Inskrywingstatus"
#: includes/class-field-types.php:415
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:414
msgid "Equal"
msgstr "Gelyk"
#: includes/class-shortcodes.php:5398 includes/class-shortcodes.php:5404
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: includes/class-settings.php:2314
msgid "Error Colors"
msgstr "Foutkleure"
#: includes/class-settings.php:1306
msgid "Error FadeIn Duration"
msgstr "Fout vervaagduur"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:104
msgid "Error Message"
msgstr "Foutboodskap"
#: includes/class-settings.php:2331
msgid "Error Message Colors"
msgstr "Foutboodskapkleure"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:370
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:382
msgid "Error message positioning"
msgstr "Foutboodskapposisionering"
#: includes/class-settings.php:998
msgid "ERROR_LOG - Output to error log as configured in php.ini"
msgstr "ERROR_LOG - Uitvoer na foutlêer soos ingestel in php.ini"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2516
msgid "Español"
msgstr "Español"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2515
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2517
msgid "Estonian"
msgstr "Esties"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2653
msgid "European - dd-mm-yy"
msgstr "Europees - dd-mm-jj"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:38
msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2576
msgid "Example 100 years in the past and 5 years in the future: -100:+5"
msgstr "Voorbeeld 100 jaar in die verlede en 5 jaar in die toekoms: -100: +5"
#: includes/class-shortcodes.php:4899
msgid "Example to return the row ID: <strong>{ID}</strong>"
msgstr "Voorbeeld om die ry-ID terug te gee: <strong> {ID} </strong>"
#: includes/class-shortcodes.php:4910
msgid "Example, to return the row First name: <strong>{first_name}</strong>"
msgstr ""
"Voorbeeld, om die ry Voornaam terug te gee: <strong> {eerste_naam} </strong>"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2901
#, php-format
msgid "Example: 09:00%s(leave blank to disable this feature)"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2907
#, php-format
msgid "Example: 17:00%s(leave blank to disable this feature)"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:195 includes/class-settings.php:225
#: includes/class-settings.php:406 includes/class-settings.php:436
msgid "Example: Company Name"
msgstr "Voorbeeld: Maatskappy Naam"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:742
#: includes/shortcodes/form-elements.php:824
msgid "Example: first_name|last_name|email"
msgstr "Voorbeeld: voornaam|laaste naam|e-posadres"
#: includes/class-settings.php:1678
msgid "Example: if you want to limit 2 submissions per user set this to \"2\""
msgstr ""
"Voorbeeld: as u 2 voorleggings per gebruiker wil beperk, stel dit dan in op "
"\"2\""
#: includes/class-settings.php:1581
msgid ""
"Example: if you want to limit the form to 50 submissions in total, set this "
"option to \"50\""
msgstr ""
"Voorbeeld: as u die vorm in totaal tot 50 voorleggings wil beperk, stel "
"hierdie opsie op \"50\""
#: includes/class-settings.php:185 includes/class-settings.php:397
msgid "Example: info@companyname.com"
msgstr "Voorbeeld: info@companyname.com"
#: includes/class-settings.php:216 includes/class-settings.php:427
msgid "Example: no-reply@companyname.com"
msgstr "Voorbeeld: no-reply@companyname.com"
#: includes/class-settings.php:900
msgid "Example: smtp1.example.com;smtp2.example.com"
msgstr "Voorbeeld: smtp1.example.com; smtp2.example.com"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2913
#, php-format
msgid "Example:%s0:00|9:00%s17:00|0:00%s(enter each range on a new line)"
msgstr ""
#: includes/class-shortcodes.php:5259
msgid "Exclude a category"
msgstr "Sluit 'n kategorie uit"
#: includes/class-shortcodes.php:5269
msgid "Exclude a post"
msgstr "Sluit 'n boodskap uit"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2624
msgid "Exclude dates or a range of dates"
msgstr "Sluit datums of 'n reeks datums uit"
#: includes/class-settings.php:284 includes/class-settings.php:494
msgid "Exclude empty values from email loop"
msgstr "Sluit leë waardes uit van e-poslus"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:307
msgid "Exclude from admin email"
msgstr "Sluit uit van admin-e-posadres"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:309
msgid "Exclude from all emails"
msgstr "Sluit uit van alle e-posse"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:305
msgid "Exclude from confirmation email"
msgstr "Sluit uit van die bevestigings-e-pos"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:299
msgid "Exclude from email"
msgstr "Sluit uit van e-pos"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2632
msgid "Exclude specific days"
msgstr "Sluit spesifieke dae uit"
#: includes/class-shortcodes.php:4843
msgid "Exclude user(s)"
msgstr "Sluit gebruiker (s) uit"
#: includes/class-settings.php:1476
msgid "Existing Page"
msgstr "Bestaande bladsy"
#: includes/class-ajax.php:1000 includes/class-settings.php:2754
msgid "Export"
msgstr "Uitvoer"
#: includes/class-settings.php:2745 includes/class-settings.php:2746
msgid "Export & Import"
msgstr "Uitvoer en invoer"
#: includes/class-settings.php:2812
msgid "Export Contact Entries"
msgstr "Kontakinskrywings uitvoer"
#: includes/class-settings.php:2819
msgid "Export Contact Entries to CSV"
msgstr "Kontakinskrywings na CSV uitvoer"
#: includes/class-settings.php:2753
msgid "Export form settings and elements"
msgstr "Voer vorminstellings en -elemente uit"
#: includes/class-settings.php:2799 includes/class-settings.php:2800
msgid "Export Forms"
msgstr "Voer vorms uit"
#: includes/class-settings.php:2788
msgid "Export Settings"
msgstr "Voer instellings uit"
#: super-forms.php:1199
msgid "Export to CSV"
msgstr "Voer uit na CSV"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:394
msgid "Extra styles"
msgstr "Ekstra style"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:430
msgid "Fade in down to up"
msgstr "Vervaag tot op"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:432
msgid "Fade in left to right"
msgstr "Vervaag van links na regs"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:431
msgid "Fade in right to left"
msgstr "Verdwyn regs na links"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:433
msgid "Fade in up to down"
msgstr "Vervaag tot op af"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:429
msgid "Fade in without movement"
msgstr "Verdwyn sonder beweging"
#: includes/class-menu.php:101 includes/class-menu.php:102
msgid "FAQ"
msgstr "Vrae"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2521
msgid "Faroese"
msgstr "Faroërs"
#: super-forms.php:1722
msgid "Feb"
msgstr "Feb."
#: super-forms.php:1708
msgid "February"
msgstr "Februarie"
#. Author of the plugin
msgid "feeling4design"
msgstr "feeling4design"
#: includes/class-settings.php:2106
msgid "Field Colors"
msgstr "Veldkleure"
#: includes/class-settings.php:2129
msgid "Field Colors Focus"
msgstr "Veldkleurfokus"
#: includes/class-settings.php:1968 includes/class-shortcodes.php:4719
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:23
msgid "Field description"
msgstr "Veldbeskrywing"
#: includes/class-settings.php:2414
msgid "Field description font size"
msgstr "Veldbeskrywing lettergrootte"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:295
msgid "Field height in pixels"
msgstr "Veldhoogte in pixels"
#: includes/class-shortcodes.php:1416
msgid "Field is required!"
msgstr "Veld is verpligtend!"
#: includes/class-shortcodes.php:4710
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:17
msgid "Field Label"
msgstr "Veldetiket"
#: includes/class-settings.php:1964
msgid "Field label"
msgstr "Veldetiket"
#: includes/class-settings.php:2405
msgid "Field label font size"
msgstr "Veldgrootte etiketveld"
#: includes/class-settings.php:273 includes/class-settings.php:483
msgid "Field Loop:"
msgstr "Veldlus:"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:30
msgid "Field size"
msgstr "Veldgrootte"
#: includes/class-settings.php:1778
msgid "Field size in height"
msgstr "Veldgrootte in hoogte"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:441
msgid "Field type"
msgstr "Veldtipe"
#: includes/class-shortcodes.php:4754 includes/class-shortcodes.php:4768
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:277
msgid "Field width in pixels"
msgstr "Veldbreedte in pixels"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:741
#: includes/shortcodes/form-elements.php:823
msgid "Fields to skip (enter unique field names seperated by pipes)"
msgstr ""
"Velde om oor te slaan (voer unieke veldname in wat deur pype geskei word)"
#: super-forms.php:545 includes/shortcodes/form-elements.php:2303
msgid "File"
msgstr "lêer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2302
msgid "file"
msgstr "lêer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2295
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2313
msgid "File upload"
msgstr "Lêer oplaai"
#: includes/class-settings.php:748
msgid "File Upload Settings"
msgstr "Instellings vir lêeroplaai"
#: super-forms.php:1687
msgid "Filesize is too big"
msgstr "Lêergrootte is te groot"
#: includes/class-settings.php:1883
msgid "Filled border color (leave blank for no border)"
msgstr "Gevulde randkleur (laat leeg vir geen rand nie)"
#: includes/class-settings.php:1874
msgid "Filled bottom background color"
msgstr "Gevulde agtergrondkleur"
#: includes/class-settings.php:1856
msgid "Filled font color"
msgstr "Gevulde lettertipe kleur"
#: includes/class-settings.php:1870
msgid "Filled top background color"
msgstr "Gevulde boonste agtergrondkleur"
#: includes/class-pages.php:132 includes/class-pages.php:145
#: includes/class-pages.php:177 includes/class-pages.php:195
#: includes/class-pages.php:237 includes/class-pages.php:251
msgid "Filter"
msgstr "Filtreer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:777
msgid "Filter by (leave blank to search all)"
msgstr "Filtreer volgens (laat leeg om alles te deursoek)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:786
msgid "Filter by order status (leave blank to search all)"
msgstr "Filtreer volgens bestelstatus (laat leeg om alles te deursoek)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1142
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3067
msgid "Filter logic"
msgstr "Filterlogika"
#: includes/class-shortcodes.php:5280
msgid "Filter posts by specific taxonomy"
msgstr "Filter plasings volgens spesifieke taksonomie"
#: includes/class-shortcodes.php:4854
msgid "Filter users by role(s)"
msgstr "Filter gebruikers volgens rolle"
#: includes/class-shortcodes.php:5290
msgid "Filters relation"
msgstr "Filters verhouding"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2520
msgid "Finnish"
msgstr "Fins"
#: includes/class-shortcodes.php:4956
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1101
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1359
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1516
msgid "First choice"
msgstr "Eerste keuse"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2672
msgid "First day of week"
msgstr "Eerste dag van die week"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:133
#: includes/shortcodes/form-elements.php:135
msgid "First Name"
msgstr "Eerste naam"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:121
msgid "First/Last name"
msgstr "Voor / Van"
#: includes/class-shortcodes.php:4957
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1102
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1360
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1517
msgid "first_choice"
msgstr "eerste keuse"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:239
msgid "Fixed (not recommended)"
msgstr "Vaste (word nie aanbeveel nie)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:51
msgid "Float"
msgstr "Dryf"
#: includes/class-settings.php:1879
msgid "Focussed border color (leave blank for no border)"
msgstr "Gefokusde randkleur (laat leeg vir geen rand nie)"
#: includes/class-settings.php:1865
msgid "Focussed bottom background color"
msgstr "Gefokusde agtergrondkleur"
#: includes/class-settings.php:1817
msgid "Focussed font color"
msgstr "Gefokusde lettertipe kleur"
#: includes/class-settings.php:1861
msgid "Focussed top background color"
msgstr "Gefokusde agterste agtergrondkleur"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:183
#: includes/shortcodes/html-elements.php:240
msgid "Font color"
msgstr "Lettertipe kleur"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:188
#: includes/shortcodes/html-elements.php:245
msgid "Font size in pixels (0 = default CSS size)"
msgstr "Lettergrootte in pixels (0 = standaard CSS-grootte)"
#: includes/class-settings.php:2392 includes/class-settings.php:2393
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:788
msgid "Font styles"
msgstr "Lettertipes"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:196
#: includes/shortcodes/html-elements.php:253
msgid "Font weight"
msgstr "Gewig van lettertipe"
#: super-forms.php:804
msgid "Footer margins (in units declared above)"
msgstr "Voetskrifmarges (in eenhede hierbo verklaar)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:448
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:455
msgid ""
"For developers only, not visible by default, you can change this with custom "
"CSS."
msgstr ""
"Slegs vir ontwikkelaars, wat nie by verstek sigbaar is nie, kan u dit met "
"persoonlike CSS verander."
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:336
msgid "Force responsiveness on mobile devices (always 100% width)"
msgstr "Dwing reaksie op mobiele toestelle (altyd 100% breed)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1022
msgid "Force to use line breaks instead of paragraphs"
msgstr "Dwing om lynbreuke te gebruik in plaas van paragrawe"
#: includes/class-settings.php:592 includes/class-settings.php:624
#: includes/class-settings.php:648 includes/class-settings.php:672
#: includes/class-settings.php:696
msgid ""
"Force: use the above setting for all Admin E-mails (the setting defined on "
"individual forms will be ignored)"
msgstr ""
"Dwing: gebruik die bostaande instelling vir alle admin-e-posse (die "
"instelling wat op individuele vorms gedefinieer word, sal geïgnoreer word)"
#: includes/class-settings.php:607 includes/class-settings.php:631
#: includes/class-settings.php:655 includes/class-settings.php:679
#: includes/class-settings.php:703
msgid ""
"Force: use the above setting for all Confirmation E-mails (the setting "
"defined on individual forms will be ignored)"
msgstr ""
"Dwing: gebruik die bostaande instelling vir alle bevestigings-e-posse (die "
"instelling wat op individuele vorms gedefinieer word, sal geïgnoreer word)"
#: super-forms.php:544
msgid "form"
msgstr "vorm"
#: super-forms.php:2848
msgid "Form creation failed, could not find original form:"
msgstr "Kon nie vorm skep nie, kon nie die oorspronklike vorm vind nie:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:67
msgid "Form Elements"
msgstr "Vorm elemente"
#: includes/class-settings.php:1951
msgid "Form loading icon (preloader)"
msgstr "Vormlaai-ikoon (voorlaaier)"
#: includes/class-settings.php:1908
msgid "Form Margins example: 0px 0px 0px 0px"
msgstr "Voorbeeld van marges: 0px 0px 0px 0px"
#: includes/class-settings.php:1898
msgid "Form Maximum Width"
msgstr "Vorm maksimum breedte"
#: includes/class-ajax.php:1308 includes/class-ajax.php:1747
#: includes/class-pages.php:322
msgid "Form Name"
msgstr "Vormnaam"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:10
msgid "Form name"
msgstr "Vormnaam"
#: includes/class-settings.php:1469
msgid "Form redirect option"
msgstr "Vorm herlei opsie"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:317
msgid "Form Settings"
msgstr "Vorminstellings"
#: includes/class-settings.php:1107 includes/class-settings.php:1108
msgid "Form settings"
msgstr "Vorminstellings"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:10
msgid "Form setup wizard"
msgstr "Form opstel assistent"
#: includes/admin/views/page-marketplace.php:549
msgid "Forms list"
msgstr "Vormslys"
#: super-forms.php:1758
msgid "Fr"
msgstr "Vr"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2524
msgid "French"
msgstr "Frans"
#: super-forms.php:1749
msgid "Fri"
msgstr "Vr"
#: super-forms.php:1740 includes/shortcodes/form-elements.php:2681
msgid "Friday"
msgstr "Vrydag"
#: includes/class-settings.php:2814
msgid "From"
msgstr "Van"
#: includes/class-settings.php:615 includes/admin/views/page-create-form.php:53
#: includes/admin/views/page-create-form.php:87
msgid "From email"
msgstr "Van e-pos"
#: includes/class-settings.php:184 includes/class-settings.php:396
msgid "From email:"
msgstr "Van e-pos:"
#: includes/class-settings.php:639 includes/admin/views/page-create-form.php:68
#: includes/admin/views/page-create-form.php:95
msgid "From name"
msgstr "Van naam"
#: includes/class-settings.php:194 includes/class-settings.php:405
msgid "From name:"
msgstr "Van naam:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2658
msgid "Full - DD, d MM, yy"
msgstr "Vol - DD, d MM, jj"
#: includes/class-settings.php:1770
#: includes/admin/views/page-create-form.php:24
msgid "Full Rounded"
msgstr "Vol afgerond"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2525
msgid "Galician"
msgstr "Galisies"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:426
#: includes/shortcodes/form-elements.php:912
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1127
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1330
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1385
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1487
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1542
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1642
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1680
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1773
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1898
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2013
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2167
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2317
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2484
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2861
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2985
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3052
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3149
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3223
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3361
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3422
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3735
#: includes/shortcodes/html-elements.php:27
#: includes/shortcodes/html-elements.php:152
#: includes/shortcodes/html-elements.php:327
#: includes/shortcodes/html-elements.php:394
#: includes/shortcodes/html-elements.php:534
#: includes/shortcodes/html-elements.php:581
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:90
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:519
msgid "General"
msgstr "Generaal"
#: super-forms.php:551
msgid "Generating PDF file..."
msgstr "Genereer tans PDF-lêer ..."
#: super-forms.php:691
msgid "Generating text"
msgstr "Genereer teks"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2535
msgid "Georgian"
msgstr "Georgies"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2510
msgid "German"
msgstr "Duits"
#: includes/class-settings.php:2430
msgid "Global font family"
msgstr "Globale fontfamilie"
#: includes/class-settings.php:2396
msgid "Global font size"
msgstr "Globale lettergrootte"
#: includes/class-settings.php:1566 includes/class-settings.php:1567
msgid "Global Form locker / submission limit"
msgstr "Globale vorm sluit- / indieningslimiet"
#: includes/class-settings.php:570 includes/class-settings.php:571
msgid "Global Overriding"
msgstr "Globale oorheersing"
#: includes/class-settings.php:1362 includes/shortcodes/form-elements.php:621
#: includes/shortcodes/html-elements.php:584
msgid "Google API key"
msgstr "Google API-sleutel"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:562
msgid "Google Map"
msgstr "Google kaart"
#: includes/class-ajax.php:2219
msgid "Google reCAPTCHA verification failed!"
msgstr "Google reCAPTCHA-verifikasie het misluk!"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:416
msgid "Greater than"
msgstr "Groter as"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:418
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Groter as of gelyk aan"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2511
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
#: includes/class-shortcodes.php:5074
msgid "Grid"
msgstr "Rooster"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:204
msgid "Grouped field"
msgstr "Gegroepeerde veld"
#: super-forms.php:781
msgid "Header margins (in units declared above)"
msgstr "Opskrifmarges (in eenhede hierbo verklaar)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:132
#: includes/shortcodes/html-elements.php:148
msgid "Heading"
msgstr "Opskrif"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:169
msgid "Heading 1"
msgstr "Opskrif 1"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:170
msgid "Heading 2"
msgstr "Opskrif 2"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:171
msgid "Heading 3"
msgstr "Opskrif 3"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:172
msgid "Heading 4"
msgstr "Opskrif 4"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:173
msgid "Heading 5"
msgstr "Opskrif 5"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:174
msgid "Heading 6"
msgstr "Opskrif 6"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:165
msgid "Heading size"
msgstr "Opskrifgrootte"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:180
msgid "Heading Styles"
msgstr "Opskrifstyle"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2526
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreeus"
#: includes/class-field-types.php:126 includes/class-field-types.php:262
msgid "height"
msgstr "hoogte"
#: includes/class-settings.php:2614
msgid "Here you can change serveral settings that apply to your backend"
msgstr ""
"Hier kan u bedienerinstellings verander wat op u backend van toepassing is"
#: includes/class-settings.php:749
msgid "Here you can change the way files are being processed and uploaded"
msgstr "Hier kan u die manier waarop lêers verwerk en opgelaai word, verander"
#: includes/class-settings.php:575
msgid ""
"Here you can override specific settings for all your forms (including "
"previously created forms). Only use it if you have a setting that needs to "
"be used on all forms. To actually apply the setting to all forms you must "
"enable the checkbox 'Force: ...' that corresponds with the setting. If you "
"later decide to uncheck the checkbox, the old form values will be used again."
" Meaning if you use the below settings it will not actually override any of "
"your form settings, but simply ignore them."
msgstr ""
"Hier kan u spesifieke instellings vir al u vorms (insluitend voorheen "
"gemaakte vorms) ignoreer. Gebruik dit slegs as u 'n instelling het wat op "
"alle vorms gebruik moet word. Om die instelling daadwerklik op alle vorms "
"toe te pas, moet u die vinkie 'Force: ...' inschakel wat ooreenstem met die "
"instelling. As u later besluit om die vinkie uit te vink, sal die ou "
"vormwaardes weer gebruik word. Dit beteken dat as u die onderstaande "
"instellings gebruik, dit nie een van u vorminstellings sal ignoreer nie, "
"maar dit eenvoudig sal ignoreer."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3210
msgid "Hidden"
msgstr "Versteek"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3209
msgid "hidden"
msgstr "verborge"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3202
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3219
msgid "Hidden field"
msgstr "Versteekte veld"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:470
msgid "Hide"
msgstr "Steek weg"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:476
msgid "Hide back to top button"
msgstr "Versteek terug na bo-knoppie"
#: includes/class-shortcodes.php:5305
msgid "Hide empty categories"
msgstr "Versteek leë kategorieë"
#: includes/class-settings.php:1789
msgid "Hide field icons"
msgstr "Versteek veldikone"
#: includes/class-settings.php:759
msgid "Hide files from Media Library that were uploaded via forms"
msgstr "Versteek lêers uit die mediabiblioteek wat via vorms opgelaai is"
#: includes/class-settings.php:1536
msgid "Hide form after submitting"
msgstr "Versteek vorm nadat dit ingedien is"
#: includes/class-settings.php:1622 includes/class-settings.php:1719
msgid "Hide form when locked"
msgstr "Versteek vorm as dit gesluit is"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:303
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:320
msgid "Hide on mobile devices"
msgstr "Versteek op mobiele toestelle"
#: includes/class-settings.php:2256
msgid "Hide steps on mobile devices"
msgstr "Versteek stappe op mobiele toestelle"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2527
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:565
msgid "Horizontal tabs"
msgstr "Horisontale oortjies"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:691
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:874
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1079
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1281
msgid "Hover"
msgstr "Hover"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:42
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:69
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:80
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:93
msgid "How does this field need to be validated?"
msgstr "Hoe moet hierdie veld bekragtig word?"
#: includes/class-shortcodes.php:5054
msgid "How many posts should be retrieved at a maximum?"
msgstr "Hoeveel plasings moet maksimum opgespoor word?"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2888
msgid "How times should be displayed in the list and input element."
msgstr "Hoe tye in die lys en invoerelement vertoon moet word."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:438
msgid "How to display your icon."
msgstr "Hoe u u ikoon vertoon."
#: includes/class-settings.php:992
msgid "How to handle debug output"
msgstr "Hoe om foutopsporing te hanteer"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:308
#: includes/shortcodes/html-elements.php:323
#: includes/shortcodes/html-elements.php:342
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: includes/class-settings.php:997
msgid ""
"HTML - Output escaped, line breaks converted to `<br>`, appropriate for "
"browser output"
msgstr ""
"HTML - Uitvoer ontsnap, lynbreuke omgeskakel na `<br>`, geskik vir "
"blaaieruitvoer"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:3
msgid "HTML Elements"
msgstr "HTML-elemente"
#: includes/class-settings.php:1440
msgid "HTTP v1.0 (default)"
msgstr "HTTP v1.0 (standaard)"
#: includes/class-settings.php:1441
msgid "HTTP v1.1"
msgstr "HTTP v1.1"
#: includes/class-settings.php:1435
msgid "HTTP version"
msgstr "HTTP-weergawe"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2447
msgid "http://"
msgstr "http: //"
#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "http://codecanyon.net/user/feeling4design"
msgstr "http://codecanyon.net/user/feeling4design"
#: includes/class-settings.php:1784
#: includes/admin/views/page-create-form.php:34
msgid "Huge"
msgstr "Groot"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2529
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"
#: super-forms.php:1302 includes/admin/views/page-create-form.php:231
#, php-format
msgid ""
"I know many of you have been waiting for this for a long time. Hopefully it "
"was worth waiting for you! You can then start a 15 day trial for free! This "
"should give you enough time to play around and to decide if this Add-on "
"works well with your forms. Once you activated the Add-on you can enable PDF "
"generation on your forms under the \"PDF\" Tab on the builder page. Please "
"keep in mind that this Add-on is currently in BETA stage. We would love to "
"get your feedback which you can submit via the %1$sAdd-ons%2$s page."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:53
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2532
msgid "Icelandic"
msgstr "Yslands"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:875
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1075
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1312
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1470
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1625
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1863
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1976
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2128
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2283
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2406
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2826
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2951
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3016
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3111
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3190
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3666
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:447
msgid "Icon alignment"
msgstr "Ikoonbelyning"
#: includes/class-settings.php:1918
msgid "Icon Colors"
msgstr "Ikoonkleure"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:437
msgid "Icon positioning"
msgstr "Ikoonposisionering"
#: includes/class-shortcodes.php:5337
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:807
msgid "ID;_billing_email;_billing_first_name;_billing_last_name"
msgstr "ID; _billing_email; _billing_first_name; _billing_last_name"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1210
#, php-format
msgid ""
"If you enable this option, make sure you have set your %sGoogle API key%s "
"under \"Super Forms > Settings > Form Settings\""
msgstr ""
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:470
msgid "If you have set an image, the image will override the icon"
msgstr "As u 'n prentjie ingestel het, sal die beeld die ikoon oorheers"
#: includes/class-settings.php:1328
msgid ""
"If your site runs a caching system that doesn't allow for cookies to be used "
"e.g Varnish Cache or NGINX caching engines you can enable this option to "
"disable the cookie from being stored. Note that this will break some "
"functionalities within the plugin that require cookies. For instance the "
"functionality to \"Save form progression\" will not work when this option is "
"enabled."
msgstr ""
"As u werf 'n caching-stelsel bestuur wat nie toelaat dat koekies gebruik "
"word nie, byvoorbeeld Varnish Cache of NGINX caching-enjins, kan u hierdie "
"opsie inskakel om die koekie te stoor. Let daarop dat dit sommige funksies "
"binne die inprop wat koekies benodig, sal verbreek. Die funksionaliteit van "
"\"Bewaar vormprogressie\" sal byvoorbeeld nie werk as hierdie opsie "
"geaktiveer is nie."
#: includes/class-settings.php:1317
msgid ""
"If your site uses Ajax to request post content activate this option. This "
"makes sure styles/scripts are loaded before the Ajax request."
msgstr ""
"Aktiveer hierdie opsie as u webwerf Ajax gebruik om inhoud te vra. Dit sorg "
"dat style / skrifte voor die Ajax-versoek gelaai word."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:7
#: includes/shortcodes/html-elements.php:23
#: includes/shortcodes/html-elements.php:30
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:54
msgid "Image Alignment"
msgstr "Beeldbelyning"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2331
msgid "Image Button (leave blank to use text button)"
msgstr "Beeldknoppie (laat leeg om teksknoppie te gebruik)"
#: includes/class-settings.php:752
msgid "Image Library"
msgstr "Beeldbiblioteek"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:66
msgid "Image Link"
msgstr "Beeldskakel"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:589
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1271
msgid "Imperial (distance returned in miles and feet)"
msgstr "Imperiaal (afstand teruggekeer in myl en voet)"
#: super-forms.php:2423
msgid "Import completed"
msgstr "Invoer voltooi"
#: includes/class-settings.php:2823
msgid "Import Contact Entries"
msgstr "Voer kontakinskrywings in"
#: includes/class-settings.php:2773
msgid "Import elements"
msgstr "Voer elemente in"
#: super-forms.php:2424
msgid "Import failed: something went wrong while importing."
msgstr "Invoer kon misluk: iets het verkeerd geloop tydens die invoer."
#: includes/class-ajax.php:1402
#, php-format
msgid "Import file #%d could not be located"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:2423
msgid "Import fonts via URL (put each on a new line)"
msgstr "Voer lettertipes in via URL (plaas elkeen op 'n nuwe reël)"
#: includes/class-settings.php:2758
msgid "Import form settings and elements"
msgstr "Voer vorminstellings en elemente in"
#: includes/class-settings.php:2805
msgid "Import Forms"
msgstr "Voer vorms in"
#: includes/class-settings.php:2791 includes/class-settings.php:2793
msgid "Import Settings"
msgstr "Voer instellings in"
#: includes/class-settings.php:2770
msgid "Import settings"
msgstr "Voer instellings in"
#: includes/class-settings.php:574
msgid "Important notice:"
msgstr "Belangrike kennisgewing:"
#: super-forms.php:2422
msgid "Importing..."
msgstr "Voer tans in ..."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:585
#, php-format
msgid ""
"In order to make calls you have to enable the following library in your "
"%sAPI manager%s:%s- Google Maps JavaScript API"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:622
#, php-format
msgid ""
"In order to make calls you have to enable these libraries in your %sAPI "
"manager%s:%s- Google Maps JavaScript API%s- Google Places API Web Service"
msgstr ""
#: includes/class-ajax.php:1936
#, php-format
msgid ""
"In order to use this feature you must provide your Google API key in %sSuper "
"Forms > Settings > Form Settings%s"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1409
msgid "Include dynamic data (enable this when using dynamic columns)"
msgstr "Sluit dinamiese data in (skakel dit in as u dinamiese kolomme gebruik)"
#: includes/class-shortcodes.php:4392
msgid ""
"Incorrect latitude and longitude coordinates for Polylines, please correct "
"and update element!"
msgstr ""
"Verkeerde breedte- en lengte-koördinate vir Polylines, korrigeer en werk die "
"element op!"
#: includes/class-shortcodes.php:4739
msgid ""
"Indicate what the user needs to enter or select. (leave blank to remove)"
msgstr ""
"Dui aan wat die gebruiker moet invoer of kies. (laat leeg om te verwyder)"
#: includes/class-shortcodes.php:4701
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:11
msgid "Indicates the field in emails and contact entries. (required)"
msgstr "Dui die veld aan in e-pos en kontakinskrywings. (verpligtend)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:198
msgid "Individual / Grouped"
msgstr "Individueel / gegroepeer"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:203
msgid "Individual field"
msgstr "Individuele veld"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2531
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesies"
#: super-forms.php:834
msgid "Info"
msgstr "Inligting"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:441
msgid "Inside the field"
msgstr "Binne die veld"
#: includes/class-settings.php:1397
msgid ""
"Instead of super forms sending all data vailable you can send a custom POST "
"with custom parameters required"
msgstr ""
"In plaas van supervorms wat al die data beskikbaar het, kan u 'n persoonlike "
"POST stuur met vereiste persoonlike parameters"
#: super-forms.php:2391
msgid "Invalid JSON, please correct the error(s) and try again!"
msgstr "Ongeldige JSON, herstel die fout (e) en probeer weer!"
#: includes/class-ajax.php:1099
msgid "Invalid SMTP settings!"
msgstr "Ongeldige SMTP-instellings!"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3319
msgid "Invoice number padding (leading zero's)"
msgstr "Opsomming van faktuurnommers (voorste nul's)"
#: super-forms.php:1845 includes/class-pages.php:423
msgid "IP-address"
msgstr "IP adres"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2655
msgid "ISO 8601 - yy-mm-dd"
msgstr "ISO 8601 - jj-mm-dd"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:358
msgid ""
"It is recommended to always only save it's value, unless you really require "
"otherwise"
msgstr ""
"Dit word aanbeveel om altyd net die waarde daarvan te bespaar, tensy u "
"regtig anders vereis"
#: super-forms.php:2384
msgid "It's not possible to insert a Multipart inside a Multipart"
msgstr ""
"Dit is nie moontlik om 'n meervoudige deel in 'n meervoudige deel in te voeg "
"nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2533
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
#: includes/class-shortcodes.php:5147
msgid "Item background color"
msgstr "Item agtergrondkleur"
#: super-forms.php:1721
msgid "Jan"
msgstr "Jan."
#: super-forms.php:1707
msgid "January"
msgstr "Januarie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2534
msgid "Japanese"
msgstr "Japannees"
#: super-forms.php:1727
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
#: super-forms.php:1713
msgid "July"
msgstr "Julie"
#: super-forms.php:1726
msgid "Jun"
msgstr "Junie"
#: super-forms.php:1712
msgid "June"
msgstr "Junie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2518
msgid "Karrikas-ek"
msgstr "Karrikas-ek"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2536
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazaks"
#: includes/class-settings.php:965
msgid "Keep connection open after each message"
msgstr "Hou verbinding oop na elke boodskap"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:311
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:328
msgid "Keep original size on mobile devices (prevents 100% width)"
msgstr "Hou oorspronklike grootte op mobiele toestelle (voorkom 100% breedte)"
#: includes/class-settings.php:2045
msgid "Keyword background"
msgstr "Sleutelwoord agtergrond"
#: includes/class-settings.php:2049
msgid "Keyword font"
msgstr "Sleutelwoord font"
#: includes/class-settings.php:2053
msgid "Keyword icon"
msgstr "Sleutelwoordikoon"
#: includes/class-settings.php:2057
msgid "Keyword icon hover"
msgstr "Sleutelwoord-ikoon hou"
#: includes/class-settings.php:2041
msgid "Keywords colors"
msgstr "Sleutelwoorde kleure"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:696
msgid "Keywords split method (default=both)"
msgstr "Sleutelwoorde verdeel metode (verstek = beide)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2537
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2538
msgid "Korean"
msgstr "Koreaans"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2539
msgid "Kyrgyz"
msgstr "Kirgisies"
#: includes/class-field-types.php:242
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1333
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1334
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1490
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1491
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1645
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1646
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3738
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3739
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
#: includes/class-settings.php:1960
msgid "Label & Description colors"
msgstr "Etiket- en beskrywingskleure"
#: includes/class-shortcodes.php:4864
msgid "Label deffinition for each user"
msgstr "Etiketteer deffinisie vir elke gebruiker"
#: super-forms.php:706
msgid "Landscape"
msgstr "Landskap"
#: includes/class-settings.php:1783
#: includes/admin/views/page-create-form.php:33
msgid "Large"
msgstr "Groot"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:205
msgid "Last Grouped field (closes/ends a group)"
msgstr "Laaste gegroepeerde veld (sluit / eindig 'n groep)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:153
#: includes/shortcodes/form-elements.php:155
msgid "Last Name"
msgstr "Van"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2542
msgid "Latvian"
msgstr "Lets"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:545
msgid "Layout"
msgstr "Uitleg"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:3
msgid "Layout Elements"
msgstr "Uitlegelemente"
#: includes/class-pages.php:414
msgid "Lead Details"
msgstr "Loodbesonderhede"
#: includes/class-pages.php:486
msgid "Lead Information"
msgstr "Lei inligting"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1788
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1801
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1912
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1925
msgid "Leave blank for no question icon"
msgstr "Laat leeg vir geen vraag-ikoon nie"
#: includes/class-shortcodes.php:4731
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:442
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:471
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:459
msgid "Leave blank if you prefer to not use an icon."
msgstr "Laat leeg as u verkies om nie 'n ikoon te gebruik nie."
#: includes/class-shortcodes.php:4711 includes/class-shortcodes.php:4720
msgid "leave blank to remove"
msgstr "laat leeg om te verwyder"
#: includes/class-settings.php:1396
msgid "Leave blank to send all form data"
msgstr "Laat leeg om alle vormdata te stuur"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:317
msgid "Leave empty for no replacement"
msgstr "Laat leeg vir geen vervanging nie"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:60
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:451
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:216
#: includes/shortcodes/html-elements.php:273
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:659
msgid "Left (default)"
msgstr "Links (verstek)"
#: super-forms.php:774 super-forms.php:797 super-forms.php:820
msgid "Left:"
msgstr "Links:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2038
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2194
msgid "Length of decimal"
msgstr "Lengte van desimaal"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:417
msgid "Less than"
msgstr "Minder as"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:419
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Minder as of gelyk aan"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1023
msgid "Let a new line break act as shift+enter"
msgstr "Laat 'n nuwe lynbreuk optree as shift + enter"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:120
msgid "Let users duplicate the fields inside this column"
msgstr "Laat gebruikers die velde in hierdie kolom dupliseer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3273
msgid "Letters only"
msgstr "Slegs briewe"
#: includes/class-shortcodes.php:5053
msgid "Limit (set to -1 for no limit)"
msgstr "Limiet (stel op -1 vir geen limiet nie)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:130
msgid "Limit for dynamic fields (0 = unlimited)"
msgstr "Limiet vir dinamiese velde (0 = onbeperk)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:222
#: includes/shortcodes/html-elements.php:279
msgid "Line height in pixels (0 = normal)"
msgstr "Lynhoogte in pixels (0 = normaal)"
#: includes/class-shortcodes.php:5073
msgid "List (horizontal)"
msgstr "Lys (horisontaal)"
#: includes/class-shortcodes.php:5072
msgid "List (vertical)"
msgstr "Lys (vertikaal)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2541
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litaus"
#: includes/admin/views/page-marketplace.php:579
msgid "Live Preview"
msgstr "Regstreekse voorskou"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:204
msgid "Live preview"
msgstr "Regstreekse voorskou"
#: includes/class-settings.php:2794
msgid "Load default Settings"
msgstr "Laai standaardinstellings"
#: includes/class-shortcodes.php:3394 includes/class-shortcodes.php:3480
msgid "Load more"
msgstr "Laai meer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1060
msgid "Load Quicktags"
msgstr "Laai Quicktags"
#: super-forms.php:1674 super-forms.php:2390 super-forms.php:2433
#: includes/class-settings.php:2477 includes/shortcodes/form-elements.php:3409
msgid "Loading..."
msgstr "Laai tans ..."
#: includes/class-settings.php:1570
msgid "Lock form after specific amount of submissions"
msgstr "Sluit vorm na spesifieke hoeveelheid voorleggings"
#: includes/class-settings.php:1667
msgid "Lock form after specific amount of submissions by user"
msgstr "Sluit vorm na spesifieke hoeveelheid voorleggings deur die gebruiker"
#: includes/class-settings.php:1610 includes/class-settings.php:1707
msgid "Lock message description"
msgstr "Sluit die beskrywing van die boodskap"
#: includes/class-settings.php:1602 includes/class-settings.php:1699
msgid "Lock message title"
msgstr "Sluit die titel van die boodskap"
#: includes/class-field-types.php:503 includes/class-field-types.php:516
msgid "Long name (default)"
msgstr "Lang naam (verstek)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2540
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgs"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2543
msgid "Macedonian"
msgstr "Masedonies"
#: super-forms.php:1919
msgid "Make a duplicate from this form"
msgstr "Maak 'n duplikaat van hierdie vorm"
#: super-forms.php:1936
msgid "Make a duplicate of this entry"
msgstr "Maak 'n duplikaat van hierdie inskrywing"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:110
msgid "Make column invisible"
msgstr "Maak kolom onsigbaar"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2738
msgid "Make days shown before or after the current month selectable"
msgstr "Maak die dae wat voor of na die huidige maand getoon word, kiesbaar"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:219
msgid "Make field read-only"
msgstr "Maak veldalleen-leesalleen"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:510
msgid "Make field variable"
msgstr "Maak veld veranderlik"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:210
msgid "Make this field disabled, this way a user cannot edit the field value"
msgstr ""
"Maak hierdie veld uitgeskakel; op hierdie manier kan 'n gebruiker nie die "
"veldwaarde wysig nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2544
msgid "Malayalam"
msgstr "Maleisiër"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2545
msgid "Malaysian"
msgstr "Maleisies"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:528
msgid "Manually enter each condition (default)"
msgstr "Voer elke voorwaarde handmatig in (verstek)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:591
msgid "Map address (location)"
msgstr "Adres van die kaart (plek)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:642
msgid "Map data with fields"
msgstr "Kaartdata met velde"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:732
msgid "Map zoom"
msgstr "Kaartzoom"
#: super-forms.php:1723
msgid "Mar"
msgstr "Mrt"
#: super-forms.php:1709
msgid "March"
msgstr "Maart"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1063
msgid "Margin between items (bottom margin / spacing)"
msgstr "Marge tussen items (onderste kantlyn / spasiëring)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:230
#: includes/shortcodes/html-elements.php:287
msgid "Margins (top right bottom left)"
msgstr "Marges (regs bo links onder)"
#: super-forms.php:1935
msgid "Mark read"
msgstr "Merk gelees"
#: super-forms.php:1935
msgid "Mark this entry as read"
msgstr "Merk hierdie inskrywing as gelees"
#: super-forms.php:1935
msgid "Mark this entry as unread"
msgstr "Merk hierdie inskrywing as ongelees"
#: super-forms.php:1935
msgid "Mark unread"
msgstr "Merk ongelees"
#: includes/class-shortcodes.php:4796 includes/shortcodes/form-elements.php:943
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:241
msgid "Max characters/selections allowed"
msgstr "Maksimum karakters / keuses word toegelaat"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2351
msgid "Max image height in pixels (0 = no max)"
msgstr "Maksimum beeldhoogte in pixels (0 = geen maksimum)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2339
msgid "Max image width in pixels (0 = no max)"
msgstr "Maksimum beeldwydte in pixels (0 = geen maksimum)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:259
msgid "Max number allowed"
msgstr "Maksimum aantal toegelaat"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2795
msgid "Max. Connect with other datepicker"
msgstr "Maks. Verbind met ander datapicker"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:241
msgid "Maximize all elements"
msgstr "Maksimeer alle elemente"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:50
msgid "Maximum image height in pixels"
msgstr "Maksimum beeldhoogte in pixels"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:41
msgid "Maximum image width in pixels"
msgstr "Maksimum beeldwydte in pixels"
#: includes/class-shortcodes.php:5157
msgid "Maximum number of rows to display"
msgstr "Maksimum aantal rye om te vertoon"
#: super-forms.php:1711 super-forms.php:1725
msgid "May"
msgstr "Mei"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:32
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: includes/class-settings.php:1782
msgid "Medium (default)"
msgstr "Medium (verstek)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2657
msgid "Medium - d MM, y"
msgstr "Medium - d MM, y"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:588
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1270
msgid "Metric (distance returned in kilometers and meters)"
msgstr "Metriek (afstand in kilometer en meter teruggegee)"
#: includes/class-shortcodes.php:4782
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:250
msgid "Min characters/selections allowed"
msgstr "Min karakters / keuses word toegelaat"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:940
msgid "Min height in pixels"
msgstr "Min hoogte in pixels"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:268
msgid "Min number allowed"
msgstr "Min nommer toegelaat"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2773
msgid "Min. Connect with other datepicker"
msgstr "Min. Verbind met ander datapicker"
#: includes/class-settings.php:1771
#: includes/admin/views/page-create-form.php:25
msgid "Minimal"
msgstr "Minimaal"
#: includes/class-shortcodes.php:1276
msgid "Minimize"
msgstr "Minimaliseer"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:242
msgid "Minimize all elements"
msgstr "Minimaliseer alle elemente"
#: includes/class-shortcodes.php:5096
msgid "Minimum width of each item"
msgstr "Minimum breedte van elke item"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:106
#: includes/shortcodes/form-elements.php:107
msgid "Mis."
msgstr "Mis."
#: super-forms.php:1754
msgid "Mo"
msgstr "Mo"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:203
msgid "Mobile preview"
msgstr "Mobiele voorskou"
#: super-forms.php:1745
msgid "Mon"
msgstr "Ma"
#: super-forms.php:1736
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2677
msgid "Monday (default)"
msgstr "Maandag (verstek)"
#: includes/class-settings.php:1637 includes/class-settings.php:1734
msgid "Monthly (every month)"
msgstr "Maandeliks (elke maand)"
#: includes/class-pages.php:463
msgid "Move to Trash"
msgstr "Beweeg na rommel"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:101
#: includes/shortcodes/form-elements.php:102
msgid "Mr."
msgstr "Mnr."
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:347
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:358
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:366
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:369
msgid "Multi Part"
msgstr "Meerdelige"
#: includes/class-field-types.php:490
msgid "Municipality"
msgstr "Gemeente"
#: includes/class-shortcodes.php:4690
msgid "Must be an unique name (required)"
msgstr "Moet 'n unieke naam wees (vereis)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:410
#: includes/shortcodes/form-elements.php:412
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:3
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:409
msgid "name"
msgstr "naam"
#: includes/class-settings.php:1634 includes/class-settings.php:1731
msgid "Never (do not reset)"
msgstr "Nooit (moet nie herstel nie)"
#: includes/class-settings.php:236
msgid "New question"
msgstr "Nuwe vraag"
#: super-forms.php:1680 includes/shortcodes/layout-elements.php:428
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:427
msgid "Next button text"
msgstr "Teks van die volgende knoppie"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:114
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:128
msgid "No"
msgstr "Geen"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:41
msgid "No (default)"
msgstr "Nee (verstek)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:978
#: includes/shortcodes/form-elements.php:989
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1001
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1015
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1027
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1052
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1065
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:377
msgid "No (disabled)"
msgstr "Nee (gestremd)"
#: includes/class-settings.php:1794
msgid "No (show)"
msgstr "Geen vertoning)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:214
msgid "No (users can edit the value)"
msgstr "Nee (gebruikers kan die waarde wysig)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:62
msgid "No alignment"
msgstr "Geen belyning nie"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:428
msgid "No animation"
msgstr "Geen animasie nie"
#: super-forms.php:2369 includes/class-ajax.php:628
#: includes/admin/views/page-create-form.php:136
msgid "No backups found..."
msgstr "Geen rugsteun gevind nie ..."
#: super-forms.php:1967
msgid "No changes"
msgstr "Geen veranderinge nie"
#: super-forms.php:2722
msgid "No Contact Entry to duplicate has been supplied!"
msgstr "Geen kontakinskrywing vir duplisering is verskaf nie!"
#: includes/class-pages.php:529
msgid "No files uploaded"
msgstr "Geen lêers opgelaai nie"
#: elementor/widgets/super-forms-widget.php:122
msgid "No form selected, please select a form!"
msgstr "Geen vorm gekies nie; kies asseblief 'n vorm!"
#: super-forms.php:2831
msgid "No form to duplicate has been supplied!"
msgstr "Geen vorm om te dupliseer is verskaf nie!"
#: super-forms.php:1162
msgid "No forms found"
msgstr "Geen vorms gevind nie"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:176
msgid "No forms found, create one!"
msgstr "Geen vorms gevind nie, skep een!"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:72
msgid "No Link"
msgstr "Geen skakel nie"
#: includes/class-shortcodes.php:3032
msgid "No matches found"
msgstr "Geen vuurhoutjies gevind nie"
#: includes/class-settings.php:1474
msgid "No Redirect"
msgstr "Geen herleiding nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3483
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:248
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:46
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:73
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:84
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:97
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:152
#: includes/admin/views/page-demos.php:646
#: includes/admin/views/page-marketplace.php:613
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: includes/class-settings.php:73
msgid "None (default)"
msgstr "Geen (verstek)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2071
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2227
msgid "None (empty)"
msgstr "Geen (leeg)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2550
msgid "Norwegian"
msgstr "Noors"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2546
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "Noorse Bokmål"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2549
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Noorse Nynorsk"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:413
msgid "Not contains"
msgstr "Nie bevat nie"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:415
msgid "Not equal"
msgstr "Nie gelyk nie"
#: includes/class-field-types.php:416
msgid "Not equals"
msgstr "Nie gelyk nie"
#: super-forms.php:805
msgid ""
"Note: if you wish to use a footer make sure to define one element in your "
"form to act as the PDF footer, you can do so under \"PDF Settings\" TAB when "
"editing an element"
msgstr ""
"Let op: as u 'n voetnoot wil gebruik, moet u seker maak dat u een element in "
"u vorm definieer om as PDF-voetskrif op te tree, dan kan u dit doen onder "
"die \"PDF-instellings\" -TAB wanneer u 'n element wysig."
#: super-forms.php:782
msgid ""
"Note: if you wish to use a header make sure define one element in your form "
"to act as the PDF header, you can do so under \"PDF Settings\" TAB when "
"editing an element"
msgstr ""
"Let op: as u 'n koptekst wil gebruik, moet u seker maak dat u een element in "
"u vorm definieer om as PDF-koptekst op te tree, u kan dit doen onder die "
"\"PDF-instellings\" -TAB wanneer u 'n element wysig."
#: includes/class-settings.php:1668
msgid "Note: this will only work for logged in users"
msgstr "Opmerking: dit sal slegs vir aangemelde gebruikers werk"
#: includes/class-settings.php:1571
msgid "Note: this will only work if contact entries are being saved"
msgstr "Let wel: dit sal slegs werk as kontakinskrywings gestoor word"
#: super-forms.php:1676
msgid "Notice"
msgstr "Let op"
#: super-forms.php:1731
msgid "Nov"
msgstr "Nov."
#: super-forms.php:1717
msgid "November"
msgstr "November"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2026
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2182
msgid "Number format (example: GB / Gygabyte)"
msgstr "Getalformaat (voorbeeld: GB / Gygabyte)"
#: includes/class-shortcodes.php:5082
msgid "Number of columns (1 up to 10)"
msgstr "Aantal kolomme (1 tot 10)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3270
msgid "Numbers and Letters (default)"
msgstr "Getalle en letters (verstek)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3272
msgid "Numbers only"
msgstr "Slegs getalle"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3271
msgid "Numbers, letters and symbols"
msgstr "Getalle, letters en simbole"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:50
msgid "Numeric"
msgstr "Numeries"
#: super-forms.php:1730
msgid "Oct"
msgstr "Okt."
#: super-forms.php:1716
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1833
msgid "Off"
msgstr "Uit"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1813
msgid "Off (toggle disabled)"
msgstr "Af (skakel gedeaktiveer)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1822
msgid "On"
msgstr "Aan"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1812
msgid "On (toggle enabled)"
msgstr "Aan (skakel ingeskakel)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:482
msgid "One (when one condition matched)"
msgstr "Een (wanneer een toestand ooreenstem)"
#: includes/class-settings.php:816
msgid "Only allow logged in users to download secure/private files"
msgstr ""
"Laat aangemelde gebruikers slegs toe om veilige / private lêers af te laai"
#: includes/class-settings.php:812
msgid "Only allow logged in users to download secure/private files:"
msgstr ""
"Laat aangemelde gebruikers slegs toe om veilige / private lêers af te laai:"
#: includes/class-settings.php:822
msgid "Only allow the following user roles to download secure/private files:"
msgstr ""
"Laat die volgende gebruikersrolle slegs toe om veilige / private lêers af te "
"laai:"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:110
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:124
msgid "Only apply the validation if field is not empty"
msgstr "Pas die geldigheid toe as die veld nie leeg is nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2268
msgid ""
"Only change this if you feel that the form is freezing while you are typing "
"(for large forms with above average triggers)"
msgstr ""
"Verander dit slegs as u voel dat die vorm vries terwyl u tik (vir groot "
"vorms met snellers bo die gemiddelde)"
#: super-forms.php:834
msgid ""
"Only lower the render scale when your PDF file size is becoming to large for "
"your use case. This can happen when your form is relatively big. Keep in "
"mind that you will lose \"pixel\" quality when lowering the render scale. "
"When working with huge forms it is really important to check the PDF file "
"size during development and to adjust the render scale accordingly."
msgstr ""
"Verlaag die weergawe-skaal slegs as u PDF-lêergrootte vir u gebruiksgeval te "
"groot word. Dit kan gebeur as u vorm relatief groot is. Hou in gedagte dat u "
"'pixel' kwaliteit sal verloor as u die render-skaal verlaag. As u met groot "
"vorms werk, is dit baie belangrik om die grootte van die PDF-lêer tydens die "
"ontwikkeling na te gaan en die weergaweskaal daarvolgens aan te pas."
#: includes/class-settings.php:1149
msgid "Only save entry when following condition is met"
msgstr "Stoor toegang slegs wanneer aan die volgende voorwaarde voldoen word"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:364
msgid "Only save the label"
msgstr "Stoor slegs die etiket"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:363
msgid "Only save the value (recommended)"
msgstr "Stoor slegs die waarde (aanbeveel)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:339
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:350
msgid "Only send the label"
msgstr "Stuur slegs die etiket"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:338
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:349
msgid "Only send the value"
msgstr "Stuur slegs die waarde"
#: super-forms.php:855
msgid "Only show in PDF file"
msgstr "Vertoon slegs in PDF-lêer"
#: super-forms.php:854
msgid "Only show on Form"
msgstr "Vertoon slegs op vorm"
#: includes/class-shortcodes.php:4748
msgid "only used when Adaptive Placeholders are enabled"
msgstr "word slegs gebruik as Adaptive Placeholders geaktiveer is"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3523
#: includes/shortcodes/html-elements.php:109
msgid "Open in new window"
msgstr "Maak in 'n nuwe venster oop"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3522
#: includes/shortcodes/html-elements.php:108
msgid "Open in same window"
msgstr "Maak in dieselfde venster oop"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3518
#: includes/shortcodes/html-elements.php:104
msgid "Open new tab/window"
msgstr "Maak 'n nuwe oortjie / venster oop"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1095
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1354
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1511
msgid "Option"
msgstr "Opsie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1094
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1353
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1510
msgid "option"
msgstr "opsie"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:331
#: includes/shortcodes/html-elements.php:337
msgid "optional"
msgstr "opsioneel"
#: super-forms.php:753
msgid "optional, leave blank for none"
msgstr "opsioneel, laat oop vir geen"
#: includes/class-field-types.php:560 includes/class-field-types.php:588
#: includes/class-field-types.php:656 includes/class-field-types.php:686
msgid "OR"
msgstr "OF"
#: includes/class-shortcodes.php:5244
msgid "Order"
msgstr "Orde"
#: includes/class-shortcodes.php:5223
msgid "Order By"
msgstr "Bestel volgens"
#: includes/class-shortcodes.php:5231
msgid "Order by author"
msgstr "Bestel deur skrywer"
#: includes/class-shortcodes.php:5229
msgid "Order by date"
msgstr "Bestel volgens datum"
#: includes/class-shortcodes.php:5232
msgid "Order by last modified date"
msgstr "Bestel teen laas aangepaste datum"
#: includes/class-shortcodes.php:5234
msgid "Order by menu order"
msgstr "Bestel volgens menu-volgorde"
#: includes/class-shortcodes.php:5230
msgid "Order by post id"
msgstr "Bestel per pos-ID"
#: includes/class-shortcodes.php:5233
msgid "Order by post/page parent id"
msgstr "Bestel per pos / bladsy-ouer-ID"
#: includes/class-shortcodes.php:5235
msgid "Order by Product price (WooCommerce only)"
msgstr "Bestel volgens produkprys (slegs WooCommerce)"
#: includes/class-shortcodes.php:5228
msgid "Order by title (default)"
msgstr "Rangskik volgens titel (standaard)"
#: includes/class-settings.php:804
msgid "Organize uploads into a month/year based folders e.g:"
msgstr "Organiseer uploads in 'n maand / jaar gebaseerde vouer, byvoorbeeld:"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:607
#: includes/shortcodes/html-elements.php:758
msgid ""
"Origin (specifies the start location from which to calculate directions)"
msgstr ""
"Oorsprong (spesifiseer die beginplek waarvandaan u die aanwysings moet "
"bereken)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:442
msgid "Outside the field"
msgstr "Buite die veld"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2639
msgid "Override days exclusion"
msgstr "Negering van dae se uitsluiting"
#: includes/class-settings.php:2670
msgid "Override the default CSS styles"
msgstr "Die standaard CSS-style ignoreer"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:493
msgid "Padding"
msgstr "Vulsel"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1042
msgid "Padding & margin styles"
msgstr "Vulling en kantlynstyle"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:504
msgid "Padding bottom"
msgstr "Vul onderkant"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:496
msgid "Padding top"
msgstr "Opvulblad"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3486
#: includes/shortcodes/html-elements.php:75
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#: super-forms.php:741
msgid "Page format"
msgstr "Bladsyformaat"
#: super-forms.php:700
msgid "Page orientation"
msgstr "Bladsierigting"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3131
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3133
msgid "Password"
msgstr "Wagwoord"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3130
msgid "password"
msgstr "wagwoord"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3123
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3145
msgid "Password field"
msgstr "Wagwoordveld"
#: includes/class-pages.php:158 includes/class-pages.php:219
#: includes/class-pages.php:275 includes/admin/views/page-create-form.php:190
msgid "Paste shortcode on any page"
msgstr "Plak die kortkode op enige bladsy"
#: super-forms.php:530
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: super-forms.php:638
msgid "PDF filename"
msgstr "PDF lêernaam"
#: super-forms.php:1301 includes/admin/views/page-create-form.php:230
#, php-format
msgid "PDF Generator Add-on %1$sBETA%2$s"
msgstr ""
#: super-forms.php:848
msgid "PDF options"
msgstr "PDF-opsies"
#: super-forms.php:827
msgid "PDF render scale"
msgstr "PDF-weergawe-skaal"
#: super-forms.php:845
msgid "PDF Settings"
msgstr "PDF-instellings"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2519
msgid "Persian"
msgstr "Persies"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2418
msgid "Phone"
msgstr "Foon"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:49
msgid "Phone number"
msgstr "Telefoon nommer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2426
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2428
msgid "Phonenumber"
msgstr "Telefoon nommer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2425
msgid "phonenumber"
msgstr "telefoon nommer"
#: includes/class-shortcodes.php:4738
msgid "Placeholder"
msgstr "Plekhouer"
#: includes/class-settings.php:1809
msgid "Placeholder Colors"
msgstr "Plekhouerskleure"
#: includes/class-shortcodes.php:4747
msgid "Placeholder when the field is filled out"
msgstr "Plekhouer wanneer die veld ingevul is"
#: super-forms.php:2376
msgid "Please choose an import file first!"
msgstr "Kies eers 'n invoerlêer!"
#: super-forms.php:2371
msgid "Please confirm deletion!"
msgstr "Bevestig die uitvee!"
#: super-forms.php:2372
msgid ""
"Please confirm import!\n"
"This will override your current progress!"
msgstr ""
"Bevestig asseblief die invoer!\n"
"Dit sal u huidige vordering oorheers!"
#: super-forms.php:2377
msgid "Please confirm to clear form!"
msgstr "Bevestig asseblief om die vorm skoon te maak!"
#: super-forms.php:2378
msgid "Please confirm to reset submission counter!"
msgstr "Bevestig asseblief om die voorleggingsteller terug te stel!"
#: includes/class-shortcodes.php:3052
msgid ""
"Please edit this field and enter your \"Google API key\" under the \"Address "
"auto complete\" TAB"
msgstr ""
"Wysig hierdie veld en voer u 'Google API-sleutel' in onder die TAB-tabblad "
"'Adres outomaties voltooi'"
#: super-forms.php:2448
msgid "Please enter a reason!"
msgstr "Voer 'n rede in!"
#: includes/class-shortcodes.php:4420
msgid ""
"Please enter your \"Google API key\" and make sure you enabled the \"Google "
"Maps JavaScript API\" library in order to generate a map"
msgstr ""
"Voer asseblief u \"Google API-sleutel\" in en maak seker dat u die \"Google "
"Maps JavaScript API\" -biblioteek aangeskakel het om 'n kaart te genereer"
#: includes/class-shortcodes.php:4064
#, php-format
msgid ""
"Please enter your reCAPTCHA API keys in %sSuper Forms > Settings > Form "
"Settings%s"
msgstr ""
#: includes/class-ajax.php:1933 includes/class-ajax.php:1936
msgid "Please note"
msgstr "Neem asseblief kennis"
#: includes/class-settings.php:837
msgid ""
"Please note that changing this directory will not affect any previously "
"uploaded files."
msgstr ""
"Let daarop dat die verandering van hierdie gids geen invloed het op lêers "
"wat voorheen opgelaai is nie."
#: includes/class-settings.php:760
msgid ""
"Please note that when you are storing your files in a secure/private "
"directory outside the root the files will automatically not be added to the "
"Media Library."
msgstr ""
"Let daarop dat u lêers outomaties nie by die mediabiblioteek gevoeg word as "
"u u lêers in 'n veilige / privaat gids buite die hoofstoor stoor nie."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3230
#, php-format
msgid ""
"Please note that you can only use a fixed value and one of the %sPredefined "
"{tags}%s (see docs). In case you want to use field {tags} you will have to "
"make it a %sVariable Field%s (see docs). This allows you to dynamically "
"update the hidden field based on a other fields value."
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1603 includes/class-settings.php:1700
msgid "Please note:"
msgstr "Neem asseblief kennis:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:944
msgid ""
"Please note: The textarea max length setting will not cut off the user from "
"being able to type beyond the limitation. This is for user friendly purposes "
"to avoid text being cut of when a user tries to copy/paste text that would "
"exceed the limit (which would be annoying in some circumstances)."
msgstr ""
"Let wel: die maksimum lengte van die teksarea sal die gebruiker nie daarvan "
"weerhou om buite die beperking te kan tik nie. Dit is vir "
"gebruikersvriendelike doeleindes om te voorkom dat die teks geknip word "
"wanneer 'n gebruiker probeer om teks te kopieer / plak wat die limiet sou "
"oorskry (wat in sommige omstandighede irriterend sou wees)."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:537
#, php-format
msgid ""
"Please read the %sCreating variable conditions with CSV file%s section in "
"the documentation before using this method."
msgstr ""
#: includes/admin/views/page-create-form.php:194
msgid "Please save your form first!"
msgstr "Stoor asseblief eers u vorm!"
#: super-forms.php:2375
msgid "Please select what you want to import!"
msgstr "Kies wat u wil invoer!"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2551
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:819
msgid "Populate form with Contact Entry data if exists"
msgstr "Bevul die vorm met die kontakinskrywingsdata indien dit bestaan"
#: super-forms.php:703
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2553
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:275
msgid "Positioning bottom e.g: 10px"
msgstr "Posisionering onder, bv: 10px"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:283
msgid "Positioning left e.g: 10px"
msgstr "Posisionering links, byvoorbeeld: 10 px"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:232
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:244
msgid "Positioning method"
msgstr "Posisioneringsmetode"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:267
msgid "Positioning right e.g: 10px"
msgstr "Posisionering regs, byvoorbeeld: 10px"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:259
msgid "Positioning top e.g: 10px"
msgstr "Posisionering bo, byvoorbeeld: 10 px"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3485
#: includes/shortcodes/html-elements.php:74
msgid "Post"
msgstr "Post"
#: includes/class-shortcodes.php:5043
msgid ""
"Post status (e.g any, publish, inherit, pending, private, future, draft, "
"trash)"
msgstr ""
"Plaasstatus (bv. Enige, publiseer, erf, hangende, privaat, toekoms, konsep, "
"asblik)"
#: includes/class-settings.php:1426
msgid "Post timeout in seconds"
msgstr "Plaas die time-out in sekondes"
#: includes/class-shortcodes.php:5033
msgid "Post type (e.g page, post or product)"
msgstr "Soort boodskap (bv. Bladsy, plasing of produk)"
#: includes/class-field-types.php:488
msgid "Postal code"
msgstr "Poskode"
#: includes/class-common.php:1322
msgid "Posts per page"
msgstr "Plasings per bladsy"
#: includes/class-common.php:1326
msgid "Posts per RSS feed"
msgstr "Berigte per RSS-voer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1781
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1905
msgid "Prefix label"
msgstr "Voorvoegseletiket"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1787
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1911
msgid "Prefix question icon tooltip text"
msgstr "Voorvoegsel teks van die knoppie van die vraagpictogram"
#: includes/class-settings.php:1296
msgid "Preloader (form loading icon)"
msgstr "Voorlader (ikoon vir laai van vorm)"
#: super-forms.php:1681 includes/shortcodes/layout-elements.php:422
msgid "Prev"
msgstr "Vorige"
#: includes/class-settings.php:1465
msgid "Prevent submitting form on pressing \"Enter\" keyboard button"
msgstr ""
"Voorkom dat die vorm ingedien word deur op die \"Enter\" sleutelbordknoppie "
"te druk"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:390
msgid "Prevent users from going to next step if it contains errors"
msgstr "Verhoed dat gebruikers na die volgende stap gaan as dit foute bevat"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:204
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:583
msgid "Previous / Next color"
msgstr "Vorige / Volgende kleur"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:421
msgid "Previous button text"
msgstr "Vorige knoppie teks"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2149
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2151
msgid "Price"
msgstr "Prys"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2148
msgid "price"
msgstr "prys"
#: includes/class-pages.php:467
msgid "Print"
msgstr "Druk"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3433
msgid "Print form data"
msgstr "Druk vormdata uit"
#: super-forms.php:1668
msgid "Processing form data..."
msgstr "Verwerk tans vormdata ..."
#: includes/class-shortcodes.php:4826
msgid "Product attribute (product_attributes)"
msgstr "Produkkenmerk (produk_attribute)"
#: includes/class-shortcodes.php:5023
msgid "Product attribute slug"
msgstr "Produkkenmerk slak"
#: includes/class-common.php:1587
msgid "Product Price"
msgstr "Produkprys"
#: includes/class-common.php:1579
msgid "Product Regular Price"
msgstr "Produk Gewone prys"
#: includes/class-common.php:1583
msgid "Product Sale Price"
msgstr "Produkverkoopprys"
#: includes/class-settings.php:2219
msgid "Progress Bar Colors"
msgstr "Progress Bar Kleure"
#: includes/class-settings.php:2264
msgid "Progress Step Colors"
msgstr "Vorderingstapkleure"
#: includes/class-settings.php:2289
msgid "Progress Step Colors Active"
msgstr "Vorderingstapkleure aktief"
#: includes/class-shortcodes.php:4877
msgid ""
"Put each key on a new line, for instance if you want to return the user "
"billing address you could enter:\n"
"ID\n"
"billing_first_name\n"
"billing_last_name\n"
"billing_company\n"
"billing_email\n"
"billing_phone\n"
"billing_address_1\n"
"billing_city\n"
"billing_state\n"
"billing_postcode\n"
"billing_country\n"
"\n"
"When retrieving the value in the form dynamically you can use tags like so: "
"{fieldname;1} (to retrieve the user ID) and {fieldname;2} (to retrieve the "
"city) and so on..."
msgstr ""
"Plaas elke sleutel op 'n nuwe lyn, byvoorbeeld as u die "
"gebruikersfaktuuradres wil terugstuur wat u kan invoer:\n"
"ID\n"
"fakturering_naam\n"
"fakturering_ laaste_naam\n"
"faktuurmaatskappy\n"
"fakturering-e-pos\n"
"faktuur_foon\n"
"fakturering_adres_1\n"
"faktuur_stad\n"
"faktuurstaat\n"
"faktuur_poskode\n"
"faktuurland\n"
"\n"
"Wanneer u die waarde in die vorm dinamies ophaal, kan u tags soos volg "
"gebruik: {fieldname; 1} (om die gebruikers-ID op te spoor) en {fieldname; 2} "
"(om die stad te herwin) ensovoorts ..."
#: includes/class-shortcodes.php:5350
msgid ""
"Put each meta key on a new line, for instance if you want to return the ID, "
"image, price and title of a product, you could enter:\n"
" ID\n"
"featured_image\n"
"post_title\n"
"_regular_price\n"
"\n"
"When retrieving the value in the form dynamically you can use tags like so: "
"{fieldname;1} (to retrieve the ID), {fieldname;2} (to retrieve the image URL)"
", {fieldname;3} (for title), and {fieldname;4} (to retrieve the price)"
msgstr ""
"Plaas elke meta-sleutel op 'n nuwe reël, as u byvoorbeeld die ID, beeld, "
"prys en titel van 'n produk wil teruggee, kan u die volgende invoer:\n"
" ID\n"
"featured_image\n"
"post_title\n"
"_gewone prys\n"
"\n"
"Wanneer u die waarde in die vorm dinamies ophaal, kan u tags soos volg "
"gebruik: {fieldname; 1} (om die ID te herwin), {fieldname; 2} (om die beeld-"
"URL op te haal), {fieldname; 3} (vir titel), en {veldnaam; 4} (om die prys "
"op te haal)"
#: includes/class-settings.php:2626
#, php-format
msgid ""
"Put each on a new line.%1$s%1$sFormat:"
"%1$sname|label|bg_color|font_color%1$s%1$sExample:"
"%1$spending|Pending|#808080|#FFFFFF%1$sprocessing|Processing|#808080|#FFFFFF%1$son_hold|On"
" "
"hold|#FF7700|#FFFFFF%1$saccepted|Accepted|#2BC300|#FFFFFF%1$scompleted|Completed|#2BC300|#FFFFFF%1$scancelled|Cancelled|#E40000|#FFFFFF%1$sdeclined|Declined|#E40000|#FFFFFF%1$srefunded|Refunded|#000000|#FFFFFF"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:2618
#, php-format
msgid ""
"Put each on a new line.%1$sExample:%1$sfieldname|Field "
"label%1$semail|Email%1$sphonenumber|Phonenumber"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1522
#, php-format
msgid ""
"Put each tracking event on a new line, seperate parameters with pipes. You "
"can also append a form ID to only trigger the event when that specific form "
"was submitted. Examples:%1$s%1$s%2$sTo trigger for specific form only:"
"%3$s%4$s2316:send|event|Signup Form|submit%5$s%2$sTo trigger for all forms:"
"%3$s%4$ssend|event|Contact Form|submit%5$s%2$sExample with event Label and "
"Value:%3$s%4$ssend|event|Campaign Form|submit|Fall Campaign|43%5$s"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1511
msgid ""
"Put the tracking code here and replace 'UA-XXXXX-Y' with the property ID "
"(also called the \"tracking ID\") of the Google Analytics property you wish "
"to track.<br />(only add if you are sure this code hasn't been placed "
"elsewhere yet, otherwise leave empty)"
msgstr ""
"Plaas die opsporingskode hier en vervang 'UA-XXXXX-Y' met die "
"eiendom-ID (ook genoem die 'opsporing-ID') van die Google Analytics-"
"eiendom wat u wil naspoor.<br /> (voeg slegs by as u seker is dat hierdie "
"kode nog nie elders geplaas is nie, anders moet dit leeg wees)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1666
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1759
msgid "Quantity"
msgstr "Hoeveelheid"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1665
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1758
msgid "quantity"
msgstr "hoeveelheid"
#: includes/class-settings.php:1993
msgid "Quantity button colors"
msgstr "Hoeveelheid knoppie kleure"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1658
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1676
msgid "Quantity field"
msgstr "Hoeveelheid veld"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:896
#: includes/shortcodes/form-elements.php:898
msgid "Question"
msgstr "Vraag"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:895
msgid "question"
msgstr "vraag"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1503
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1538
msgid "Radio buttons"
msgstr "Radio knoppies"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2963
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2971
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2981
msgid "Rating"
msgstr "Gradering"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2970
msgid "rating"
msgstr "gradering"
#: includes/class-settings.php:2160
msgid "Rating Colors"
msgstr "Waarderingskleure"
#: includes/class-settings.php:2192
msgid "Rating Colors Active"
msgstr "Waarderingskleure aktief"
#: includes/class-settings.php:2178
msgid "Rating Colors Hover"
msgstr "Gradering Kleure Hover"
#: super-forms.php:1895 super-forms.php:2956 super-forms.php:2993
msgid "Read"
msgstr "Lees"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:471
msgid "Readonly (makes fields readonly)"
msgstr "Leesalleen (maak velde leesalleen)"
#: super-forms.php:2447
msgid "Reason"
msgstr "Rede"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3343
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3357
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"
#: includes/class-settings.php:376
msgid "Recipient(s) email address seperated by commas"
msgstr "Ontvanger (s) se e-posadres geskei deur komma's"
#: includes/class-settings.php:162
msgid "Recipient(s) email address seperated with commas"
msgstr "Ontvanger (s) se e-posadres is geskei met komma's"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3434
msgid "Redirect to link or URL"
msgstr "Herlei na skakel of URL"
#: super-forms.php:1671
msgid "Redirecting..."
msgstr "Herlei tans ..."
#: includes/admin/views/page-create-form.php:247
msgid "Redo last change"
msgstr "Herhaal die laaste verandering"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:237
msgid "Relative"
msgstr "Relatief"
#: includes/class-settings.php:778
msgid "Remove files from {loop_fields} in emails"
msgstr "Verwyder lêers van {loop_fields} in e-posse"
#: includes/class-settings.php:782
msgid "Remove files from {loop_fields} tag"
msgstr "Verwyder lêers uit die tag {loop_fields}"
#: includes/class-settings.php:769
msgid "Remove hyperlink in emails"
msgstr "Verwyder hiperskakel in e-posse"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:221
msgid "Remove margin"
msgstr "Verwyder kantlyn"
#: includes/class-settings.php:773
msgid "Remove URL (hyperlink) from files in emails"
msgstr "Verwyder URL (hiperskakel) van lêers in e-posse"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:315
msgid "Replace comma's with HTML tag in emails"
msgstr "Vervang komma's met HTML-tag in e-posse"
#: includes/class-settings.php:215 includes/class-settings.php:426
msgid "Reply to email:"
msgstr "Antwoord op e-pos:"
#: includes/class-settings.php:224 includes/class-settings.php:435
msgid "Reply to name:"
msgstr "Antwoord op naam:"
#: includes/class-shortcodes.php:1273
msgid "Reposition element"
msgstr "Herposisioneer element"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2618
msgid "Require user to choose a minimum of X dates"
msgstr "Vereis dat die gebruiker 'n minimum van X-datums moet kies"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:47
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:74
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:85
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:98
msgid "Required Field (not empty)"
msgstr "Vereiste veld (nie leeg nie)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:552
#: includes/shortcodes/form-elements.php:561
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1234
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1243
msgid "Required to calculate distance between 2 locations"
msgstr "Vereis om afstand tussen twee plekke te bereken"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:623
#: includes/shortcodes/html-elements.php:586
msgid "Required to do API calls to retrieve data"
msgstr "Vereis om API-oproepe te doen om data op te spoor"
#: includes/admin/views/page-marketplace.php:597
msgid "Requirements"
msgstr "Vereistes"
#: includes/class-settings.php:1742
msgid "Reset locker submission counter for all users:"
msgstr ""
"Stel die toonbank vir die indiening van die kassie terug vir alle gebruikers:"
#: includes/class-settings.php:1645
msgid "Reset locker submission counter to:"
msgstr "Stel die toonbank vir die indiening van die kassie terug na"
#: includes/class-field-types.php:155
msgid "Reset Submission Counter"
msgstr "Herstel inhandigingsteller"
#: includes/class-field-types.php:146
msgid "Reset Submission Counter for Users"
msgstr "Stel die inhandigingsteller vir gebruikers terug"
#: includes/class-settings.php:2781
msgid "Reset to global settings"
msgstr "Stel die globale instellings terug"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:295
msgid "Responsiveness"
msgstr "Responsiwiteit"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:244
msgid "Restore a previous saved version of this Form"
msgstr "Stel 'n vorige gestoorde weergawe van hierdie vorm terug"
#: includes/class-ajax.php:647 includes/admin/views/page-create-form.php:155
msgid "Restore backup"
msgstr "Stel rugsteun terug"
#: includes/class-settings.php:2711 includes/class-settings.php:2712
#: includes/class-settings.php:2714
msgid "Restore Default Settings"
msgstr "Stel die verstekinstellings terug"
#: super-forms.php:2431
msgid "Restoring settings..."
msgstr "Stel tans instellings terug ..."
#: includes/class-shortcodes.php:5322
msgid "Retrieve categories by it's parent ID (integer only)"
msgstr "Kry kategorieë volgens die ouer-ID (slegs heelgetal)"
#: includes/class-settings.php:1215
msgid "Retrieve form data from users last submission"
msgstr "Haal vormdata van die gebruikers wat die laaste keer ingedien is"
#: includes/class-shortcodes.php:4833
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:523
msgid "Retrieve method"
msgstr "Kry metode"
#: includes/class-shortcodes.php:5331
msgid "Retrieve Slug, ID, Title or Meta Data as value"
msgstr "Haal Slug, ID, titel of metadata op as waarde"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:398
msgid "Retrieve value from"
msgstr "Haal waarde uit"
#: includes/class-common.php:1357
msgid "Retrieves the current author email"
msgstr "Haal die huidige outeur-e-posadres op"
#: includes/class-common.php:1353
msgid "Retrieves the current author ID"
msgstr "Haal die huidige outeur-ID op"
#: includes/class-common.php:1452
msgid "Retrieves the current day of the month (Local time)"
msgstr "Haal die huidige dag van die maand op (Plaaslike tyd)"
#: includes/class-common.php:1422
msgid "Retrieves the current day of the month (UTC/GMT)"
msgstr "Haal die huidige dag van die maand op (UTC / GMT)"
#: includes/class-common.php:1464
msgid "Retrieves the current hour of the day (Local time)"
msgstr "Haal die huidige uur van die dag op (Plaaslike tyd)"
#: includes/class-common.php:1434
msgid "Retrieves the current hour of the day (UTC/GMT)"
msgstr "Haal die huidige uur van die dag op (UTC / GMT)"
#: includes/class-common.php:1396
msgid "Retrieves the current logged in user display name"
msgstr "Haal die huidige aangemelde gebruikers vertoonnaam op"
#: includes/class-common.php:1384
msgid "Retrieves the current logged in user email"
msgstr "Haal die huidige aangemelde gebruikers-e-posadres op"
#: includes/class-common.php:1388
msgid "Retrieves the current logged in user first name"
msgstr "Haal die huidige aangemelde voornaam op"
#: includes/class-common.php:1400
msgid "Retrieves the current logged in user ID"
msgstr "Haal die huidige aangemelde gebruikers-ID op"
#: includes/class-common.php:1392
msgid "Retrieves the current logged in user last name"
msgstr "Haal die huidige aangemelde gebruikersnaam op"
#: includes/class-common.php:1380
msgid "Retrieves the current logged in user login (username)"
msgstr "Haal die huidige aangemelde aanmelding (gebruikersnaam) op"
#: includes/class-common.php:1404
msgid "Retrieves the current logged in user roles"
msgstr "Haal die huidige aangemelde gebruikersrolle op"
#: includes/class-common.php:1468
msgid "Retrieves the current minute of the hour (Local time)"
msgstr "Haal die huidige minuut van die uur op (Plaaslike tyd)"
#: includes/class-common.php:1438
msgid "Retrieves the current minute of the hour (UTC/GMT)"
msgstr "Haal die huidige minuut van die uur op (UTC / GMT)"
#: includes/class-common.php:1456
msgid "Retrieves the current month of the year (Local time)"
msgstr "Haal die huidige maand van die jaar op (Plaaslike tyd)"
#: includes/class-common.php:1426
msgid "Retrieves the current month of the year (UTC/GMT)"
msgstr "Haal die huidige maand van die jaar op (UTC / GMT)"
#: includes/class-common.php:1367
msgid "Retrieves the current page or post author email"
msgstr "Haal die huidige bladsy op of plaas skrywer-e-pos"
#: includes/class-common.php:1363
msgid "Retrieves the current page or post author ID"
msgstr "Haal die huidige bladsy of posskrywer-ID op"
#: includes/class-common.php:1347
msgid "Retrieves the current page or post ID"
msgstr "Haal die huidige bladsy of pos-ID op"
#: includes/class-common.php:1343
msgid "Retrieves the current page or post title"
msgstr "Haal die huidige bladsy of plasingstitel op"
#: includes/class-common.php:1373
msgid "Retrieves the current page URL"
msgstr "Haal die huidige bladsy-URL op"
#: includes/class-common.php:1472
msgid "Retrieves the current second of the minute (Local time)"
msgstr "Haal die huidige sekonde van die minuut op (Plaaslike tyd)"
#: includes/class-common.php:1442
msgid "Retrieves the current second of the minute (UTC/GMT)"
msgstr "Haal die huidige sekonde van die minuut op (UTC / GMT)"
#: includes/class-common.php:1460
msgid "Retrieves the current year of time (Local time)"
msgstr "Haal die huidige jaar (Plaaslike tyd) op"
#: includes/class-common.php:1430
msgid "Retrieves the current year of time (UTC/GMT)"
msgstr "Haal die huidige jaar (UTC / GMT) op"
#: includes/class-common.php:1334
msgid "Retrieves the field label for the field loop {loop_fields}"
msgstr "Haal die veldetiket vir die veldlus {loop_fields} op"
#: includes/class-common.php:1337
msgid "Retrieves the field value for the field loop {loop_fields}"
msgstr "Haal die veldwaarde vir die veldlus {loop_fields} op"
#: includes/class-common.php:1489
msgid "Retrieves the latest Contact Entry ID"
msgstr "Haal die jongste ID vir kontakinskrywings op"
#: includes/class-common.php:1499
msgid "Retrieves the latest Contact Entry ID of the logged in user"
msgstr "Haal die jongste kontakinvoer-ID van die aangemelde gebruiker op"
#: includes/class-common.php:1484
msgid "Retrieves the latest Contact Entry status"
msgstr "Haal die nuutste status van kontakinskrywings in"
#: includes/class-common.php:1495
msgid "Retrieves the latest Contact Entry status of the logged in user"
msgstr "Haal die nuutste kontakinskrywingstatus van die aangemelde gebruiker"
#: includes/class-common.php:1410
msgid ""
"Retrieves the location where user came from (if exists any) before loading "
"the page with the form"
msgstr ""
"Haal die plek waar die gebruiker vandaan kom (indien dit bestaan) voordat "
"die bladsy met die vorm gelaai word"
#: includes/class-common.php:1414
msgid ""
"Retrieves the location where user came from from a session (if exists any) "
"before loading the page with the form"
msgstr ""
"Haal die plek waar die gebruiker vandaan kom vanaf 'n sessie (indien dit "
"bestaan) voordat die bladsy met die vorm gelaai word"
#: includes/class-common.php:1340
msgid "Retrieves the loop anywhere in your email"
msgstr "Haal die lus op enige plek in u e-posadres"
#: includes/class-common.php:1448
msgid "Retrieves the server timestamp (Local time)"
msgstr "Haal die bediener se tydstempel (plaaslike tyd) op"
#: includes/class-common.php:1418
msgid "Retrieves the server timestamp (UTC/GMT)"
msgstr "Haal die bedienertydstempel (UTC / GMT) op"
#: includes/class-common.php:1330
msgid "Retrieves the submitter's IP address"
msgstr "Haal die IP-adres van die indiener op"
#: includes/class-common.php:1478
msgid "Retrieves the total submission count (if form locker is used)"
msgstr "Haal die totale inleweringtelling op (indien vormsluiter gebruik word)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:795
msgid "Return label format (define how the results are displayed)"
msgstr "Retouretiketformaat (definieer hoe die resultate vertoon word)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2590
msgid "Return the current date as default value"
msgstr "Wys die huidige datum as verstekwaarde"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2873
msgid "Return the current time as default value"
msgstr "Stel die huidige tyd as verstekwaarde terug"
#: includes/class-pages.php:220 includes/class-pages.php:276
msgid "Return to builder"
msgstr "Keer terug na bouer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:804
msgid "Return value format (define how the value is returned)"
msgstr "Retourwaarde-formaat (definieer hoe die waarde teruggestuur word)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:61
#: includes/shortcodes/html-elements.php:218
#: includes/shortcodes/html-elements.php:275
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:661
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:452
msgid "Right"
msgstr "Reg"
#: super-forms.php:766 super-forms.php:789 super-forms.php:812
msgid "Right:"
msgstr "Regs:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2555
msgid "Romanian"
msgstr "Roemeens"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2554
msgid "Romansh"
msgstr "Romeins"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:23
msgid "Rounded"
msgstr "Afgerond"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:546
msgid "Row heading"
msgstr "Ryopskrif"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:557
msgid "Row logic"
msgstr "Rylogika"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2556
msgid "Russian"
msgstr "Russies"
#: super-forms.php:1759
msgid "Sa"
msgstr "Sa"
#: super-forms.php:1750
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
#: super-forms.php:1741 includes/shortcodes/form-elements.php:2682
msgid "Saturday"
msgstr "Saterdag"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:198
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
#: includes/class-settings.php:1117
msgid "Save as Contact Entry"
msgstr "Stoor as kontakinskrywing"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:365
msgid "Save both value and label"
msgstr "Stoor beide waarde en etiket"
#: includes/class-settings.php:1111
msgid "Save data"
msgstr "Stoor data"
#: includes/class-settings.php:1204
msgid "Save form progression (when a user returns, the data isn't lost)"
msgstr ""
"Stoor die vordering van vorm (wanneer 'n gebruiker terugkom, gaan die data "
"nie verlore nie)"
#: super-forms.php:2434 includes/admin/views/page-settings.php:21
msgid "Save Settings"
msgstr "Stoor instellings"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:125
msgid "Save settings"
msgstr "Stoor instellings"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:357
msgid "Save value or label to entry?"
msgstr "Stoor waarde of etiket by inskrywing?"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:198
msgid "Save your form"
msgstr "Stoor u vorm"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:727
#: includes/shortcodes/form-elements.php:764
msgid "Search method"
msgstr "Soekmetode"
#: includes/class-shortcodes.php:4961
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1106
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1364
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1521
msgid "Second choice"
msgstr "Tweede keuse"
#: includes/class-shortcodes.php:4962
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1107
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1365
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1522
msgid "second_choice"
msgstr "tweede_keuse"
#: super-forms.php:1305 includes/admin/views/page-create-form.php:234
msgid "Secure File Uploads"
msgstr "Veilige lêeroplaaie"
#: super-forms.php:1201
msgid "Select & Sort the data that needs to be exported"
msgstr "Kies en sorteer die data wat uitgevoer moet word"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2468
msgid "Select a date"
msgstr "Kies 'n datum"
#: includes/class-shortcodes.php:5291
msgid "Select a filter relation (OR|AND)"
msgstr "Kies 'n filterverhouding (OF|EN)"
#: elementor/widgets/super-forms-widget.php:97
msgid "Select a form"
msgstr "Kies 'n vorm"
#: includes/class-shortcodes.php:4834
msgid "Select a method for retrieving items"
msgstr "Kies 'n metode om items op te haal"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3509
#: includes/shortcodes/html-elements.php:95
msgid "Select a page to link to"
msgstr "Kies 'n bladsy om na te skakel"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3500
#: includes/shortcodes/html-elements.php:86
msgid "Select a post to link to"
msgstr "Kies 'n boodskap om na te skakel"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:269
msgid "select a state"
msgstr "kies 'n toestand"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2847
msgid "Select a time"
msgstr "Kies 'n tyd"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:583
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1265
msgid "Select a unit system"
msgstr "Kies 'n eenheidstelsel"
#: includes/class-shortcodes.php:4729
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:469
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:457
msgid "Select an Icon"
msgstr "Kies 'n ikoon"
#: includes/class-settings.php:1086
msgid "Select email template"
msgstr "Kies e-pos sjabloon"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:199
msgid ""
"Select grouped, if you wish to append the field next to it's previous field."
msgstr "Kies gegroepeer as u die veld langs die vorige veld wil byvoeg."
#: includes/class-shortcodes.php:5068
msgid "Select how the items should be displayed"
msgstr "Kies hoe die items vertoon moet word"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:728
msgid "Select how you want to filter entries"
msgstr "Kies hoe u inskrywings wil filter"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:765
msgid "Select how you want to filter orders"
msgstr "Kies hoe u bestellings wil filter"
#: includes/class-shortcodes.php:5224
msgid "Select how you want to order the items"
msgstr "Kies hoe u die items wil bestel"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:524
msgid ""
"Select how you would want to define the conditions (manually or via a CSV "
"file)"
msgstr ""
"Kies hoe u die voorwaardes wil definieer (handmatig of via 'n CSV-lêer)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:537
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1219
msgid "Select if this field must act as Start or Destination"
msgstr "Kies of hierdie veld as Begin of Bestemming moet optree"
#: includes/class-shortcodes.php:5332
msgid "Select if you want to retrieve slug, ID or the title as value"
msgstr "Kies as u die slak, ID of die titel as waarde wil ophaal"
#: includes/class-shortcodes.php:5245
msgid "Select if you want to use Ascending or Descending order"
msgstr "Kies as u 'n stygende of dalende volgorde wil gebruik"
#: includes/class-settings.php:1630 includes/class-settings.php:1727
msgid "Select None to never reset the lock"
msgstr "Kies Geen om die slot nooit weer in te stel nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1808
msgid "Select the toggle default status"
msgstr "Kies die standaardstatus om te skakel"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:697
msgid "Select to split words by comma or space or both"
msgstr "Kies om woorde deur komma of spasie of albei te verdeel"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:568
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1250
msgid "Select what value to return (distance or duration)"
msgstr "Kies watter waarde u moet teruggee (afstand of duur)"
#: includes/class-settings.php:1629 includes/class-settings.php:1726
msgid "Select when to reset the form lock"
msgstr "Kies wanneer om die vormslot weer in te stel"
#: includes/class-settings.php:836
msgid "Select where files should be uploaded to"
msgstr "Kies waarheen lêers opgelaai moet word"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:245
msgid "select your country"
msgstr "kies jou land"
#: super-forms.php:1111
msgid "Select your form"
msgstr "Kies u vorm"
#: includes/class-settings.php:370
msgid "Send a confirmation email"
msgstr "Stuur 'n bevestigings-e-pos"
#: includes/class-settings.php:150
msgid "Send admin email"
msgstr "Stuur admin-e-posadres"
#: includes/class-settings.php:156
msgid "Send an admin email"
msgstr "Stuur 'n admin-e-posadres"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:340
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:351
msgid "Send both value and label"
msgstr "Stuur beide waarde en etiket"
#: includes/class-settings.php:364
msgid "Send confirmation email"
msgstr "Stuur bevestigings-e-pos"
#: includes/class-settings.php:324 includes/class-settings.php:534
msgid "Send copy to following address(es)"
msgstr "Stuur afskrif na volgende adres (e)"
#: includes/class-settings.php:333 includes/class-settings.php:543
msgid ""
"Send copy to following address(es), without being able to see the address"
msgstr ""
"Stuur afskrif na die volgende adres (e) sonder om die adres te kan sien"
#: includes/class-settings.php:1419
msgid "Send data as JSON string"
msgstr "Stuur data as JSON-string"
#: includes/class-settings.php:171 includes/class-settings.php:383
msgid "Send email from:"
msgstr "Stuur e-pos van:"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:49
#: includes/admin/views/page-create-form.php:82
msgid "Send email to"
msgstr "Stuur e-pos aan"
#: includes/class-settings.php:161 includes/class-settings.php:375
msgid "Send email to:"
msgstr "Stuur e-pos aan:"
#: includes/class-settings.php:365
msgid "Send or do not send confirmation emails"
msgstr "Stuur bevestigings-e-posse of stuur dit nie"
#: includes/class-settings.php:151
msgid "Send or do not send the admin emails"
msgstr "Stuur of stuur nie die admin-e-pos nie"
#: includes/class-settings.php:583
msgid "Send to (Admin E-mails)"
msgstr "Stuur na (admin-e-posse)"
#: includes/class-settings.php:598
msgid "Send to (Confirmation E-mails)"
msgstr "Stuur na (bevestigings-e-posse)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:333
msgid "Send value or label to admin?"
msgstr "Waarde of etiket aan admin stuur?"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:344
msgid "Send value or label to submitter?"
msgstr "Stuur waarde of etiket aan die indiener?"
#: super-forms.php:1729
msgid "Sep"
msgstr "Sep."
#: includes/class-shortcodes.php:5044
msgid ""
"Seperated each post status by a comma, enter \"any\" for all post statuses"
msgstr ""
"Skei elke posstatus deur 'n komma, voer \"enige\" in vir alle posstatusse"
#: super-forms.php:1715
msgid "September"
msgstr "September"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2560
msgid "Serbian"
msgstr "Serwies"
#: includes/class-shortcodes.php:4992
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:620
msgid "Set a custom delimiter to seperate the values on each row"
msgstr "Stel 'n aangepaste skeiding om die waardes in elke ry te skei"
#: includes/class-shortcodes.php:5003
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:628
msgid "Set a custom enclosure character for values"
msgstr "Stel 'n aangepaste omhulselkarakter vir waardes"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1933
msgid "Set a default color (leave blank for none)"
msgstr "Stel 'n standaardkleur (laat leeg vir geen)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1689
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2022
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2178
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2582
msgid "Set a default value for this field (leave blank for none)"
msgstr "Stel 'n verstekwaarde vir hierdie veld (laat leeg vir geen)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:437
msgid ""
"Set a default value for this field. {post_id} and {post_title} can be used "
"(leave blank for none)"
msgstr ""
"Stel 'n standaardwaarde vir hierdie veld. {post_id} en {post_title} kan "
"gebruik word (laat dit leeg vir geen)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:922
msgid ""
"Set a default value for this field. {post_id}, {post_title} and {user_****} "
"can be used (leave blank for none)"
msgstr ""
"Stel 'n standaardwaarde vir hierdie veld. {post_id}, {post_title} en {user _ "
"****} kan gebruik word (los vir geen)"
#: includes/class-settings.php:1225
msgid "Set a form ID to retrieve data from (seperated by comma)"
msgstr "Stel 'n vorm-ID in om data op te haal (geskei deur komma)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2027
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2183
msgid ""
"Set a number format e.g: Gygabyte, Kilometers etc. (leave blank for none)"
msgstr ""
"Stel 'n getalformaat op, byvoorbeeld: Gygabyte, kilometers, ens. (Laat oop "
"vir geen)"
#: includes/class-settings.php:888
msgid "Set mailer to use SMTP"
msgstr "Stel mailer om SMTP te gebruik"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2032
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2188
msgid "Set the currency of or leave empty for no currency e.g: $ or €"
msgstr ""
"Stel die geldeenheid van of laat leeg vir geen geldeenheid nie, byvoorbeeld: "
"$ of €"
#: includes/class-settings.php:1580
msgid "Set the limitation thresshold"
msgstr "Stel die limietgrens"
#: includes/class-settings.php:1677
msgid "Set the limitation thresshold per user"
msgstr "Stel die beperkingsgrens per gebruiker in"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:671
msgid "Set to -1 to use default TAB index."
msgstr "Stel -1 om die standaard TAB-indeks te gebruik."
#: includes/class-shortcodes.php:4783 includes/class-shortcodes.php:4797
#: includes/shortcodes/form-elements.php:945
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:242
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:251
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:260
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:269
msgid "Set to 0 to remove limitations."
msgstr "Stel op 0 om beperkings te verwyder."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:296
msgid "Set to 0 to use default CSS height."
msgstr "Stel op 0 om standaard CSS-hoogte te gebruik."
#: includes/class-shortcodes.php:4755 includes/class-shortcodes.php:4769
#: includes/shortcodes/html-elements.php:42
#: includes/shortcodes/html-elements.php:51
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:278
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:287
msgid "Set to 0 to use default CSS width."
msgstr "Stel op 0 om die standaard CSS-breedte te gebruik."
#: includes/class-menu.php:56 includes/class-menu.php:57
msgid "Settings"
msgstr "Instellings"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2656
msgid "Short - d M, y"
msgstr "Kort - d M, y"
#: includes/class-field-types.php:504 includes/class-field-types.php:517
msgid "Short name"
msgstr "Kort naam"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:469
msgid "Show"
msgstr "Wys"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:464
msgid "Show an icon instead of number"
msgstr "Toon 'n ikoon in plaas van nommer"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:477
msgid "Show back to top button"
msgstr "Wys terug na bo-knoppie"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:634
#: includes/shortcodes/html-elements.php:785
msgid "Show directions panel (list directions next to the map)"
msgstr "Wys aanwysingspaneel (lys aanwysings langs die kaart)"
#: super-forms.php:676
msgid "Show download button to the user after PDF was generated"
msgstr "Wys die aflaaiknoppie aan die gebruiker nadat die PDF gegenereer is"
#: includes/class-shortcodes.php:5175
msgid "Show featured image"
msgstr "Wys prente"
#: super-forms.php:853
msgid "Show on Form and in PDF file (default)"
msgstr "Vertoon op vorm en in PDF-lêer (standaard)"
#: includes/class-shortcodes.php:5306
msgid "Show or hide empty categories"
msgstr "Wys of verberg leë kategorieë"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2918
msgid "Show or hide the duration time"
msgstr "Wys of verberg die tydsduur"
#: includes/class-shortcodes.php:5201
msgid "Show post excerpt"
msgstr "Toon uittreksel"
#: includes/class-shortcodes.php:5188
msgid "Show post title"
msgstr "Wys die titel van die boodskap"
#: includes/class-shortcodes.php:5214
msgid "Show product price"
msgstr "Toon produkprys"
#: includes/class-settings.php:2213
msgid "Show progress bar for Multi-part"
msgstr "Toon die vorderingsbalk vir meerdelige dele"
#: includes/class-settings.php:2247
msgid "Show steps for Multi-part"
msgstr "Toon stappe vir meerdelige dele"
#: includes/class-settings.php:1273
msgid "Show thank you message"
msgstr "Wys dankie-boodskap"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2710
msgid "Show the month after the year in the header"
msgstr "Toon die maand na die jaar in die kop"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2719
msgid "Show the week of the year"
msgstr "Toon die week van die jaar"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:408
msgid "Single"
msgstr "Enkellopend"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:124
msgid "Skip wizard"
msgstr "Spring towenaar oor"
#: includes/class-shortcodes.php:5075
msgid "Slider (Carousel)"
msgstr "Slider (Carousel)"
#: includes/class-settings.php:2092
msgid "Slider colors"
msgstr "Skuifkleure"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1988
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2009
msgid "Slider field"
msgstr "Skuifveld"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2557
msgid "Slovak"
msgstr "Slowaaks"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2558
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloweens"
#: includes/class-shortcodes.php:5336
msgid "Slug (default)"
msgstr "Slak (verstek)"
#: includes/class-settings.php:977
msgid "SMTP debug output mode"
msgstr "SMTP-foutopsporing-afmodus"
#: includes/class-settings.php:927
msgid "SMTP password"
msgstr "SMTP-wagwoord"
#: includes/class-settings.php:883 includes/class-settings.php:884
msgid "SMTP Server"
msgstr "SMTP-bediener"
#: includes/class-settings.php:920
msgid "SMTP username"
msgstr "SMTP-gebruikersnaam"
#: includes/class-settings.php:949
#, php-format
msgid ""
"SMTP – port 25 or 2525 or 587%sSecure SMTP (SSL / TLS) – port 465 or 25 or "
"587, 2526"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/html-elements.php:433
msgid "Solid"
msgstr "Soliede"
#: includes/class-settings.php:326 includes/class-settings.php:335
#: includes/class-settings.php:536 includes/class-settings.php:545
msgid "someones@email.com, someones@emal.com"
msgstr "someones@email.com, someones@emal.com"
#: super-forms.php:1691
msgid "Something went wrong while calculating the distance."
msgstr "Iets het verkeerd geloop tydens die berekening van die afstand."
#: super-forms.php:2429
msgid "Something went wrong while deactivating the plugin."
msgstr "Iets het verkeerd geloop tydens die deaktivering van die inprop."
#: super-forms.php:2426
msgid "Something went wrong while downloading export."
msgstr "Iets het verkeerd geloop tydens die aflaai van uitvoer."
#: super-forms.php:2373
msgid "Something went wrong while exporting form data."
msgstr "Iets het verkeerd geloop tydens die uitvoer van vormdata."
#: super-forms.php:2374
msgid "Something went wrong while importing form data."
msgstr "Iets het verkeerd geloop tydens die invoer van vormdata."
#: super-forms.php:2432
msgid "Something went wrong while restoring default settings."
msgstr "Iets het verkeerd geloop tydens die herstel van standaardinstellings."
#: super-forms.php:2436
msgid "Something went wrong while saving your settings."
msgstr "Iets het verkeerd geloop tydens die stoor van u instellings."
#: includes/class-ajax.php:2214
msgid "Something went wrong:"
msgstr "Iets het verkeerd geloop:"
#: super-forms.php:1686
msgid "Sorry, file extension is not allowed!"
msgstr "Jammer, lêeruitbreiding is nie toegelaat nie!"
#: super-forms.php:1690
msgid ""
"Sorry, no distance could be calculated based on entered data. Please enter a "
"valid address or zipcode."
msgstr ""
"Jammer, geen afstand kon bereken word op grond van ingevoerde data nie. Voer "
"'n geldige adres of poskode in."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:517
msgid "Spacer"
msgstr "Spasieerder"
#: includes/class-shortcodes.php:4832
msgid "Specific database table"
msgstr "Spesifieke databasis tabel"
#: includes/class-shortcodes.php:4825
msgid "Specific posts (post_type)"
msgstr "Spesifieke plasings (post_type)"
#: includes/class-shortcodes.php:4824
msgid "Specific taxonomy (categories)"
msgstr "Spesifieke taksonomie (kategorieë)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:916
msgid ""
"Specifies a numerical value between 0.0 and 1.0 to determine the opacity of "
"the line's color. The default is 1.0."
msgstr ""
"Spesifiseer 'n numeriese waarde tussen 0.0 en 1.0 om die dekking van die "
"kleur van die lyn te bepaal. Die standaard is 1.0."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:906
msgid "Specifies the color of the line"
msgstr "Spesifiseer die kleur van die lyn"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:460
msgid "Specifies the value granularity of the element's value."
msgstr "Spesifiseer die waardekorreligheid van die element se waarde."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:893
msgid "specifies the width of the line in pixels."
msgstr "spesifiseer die breedte van die lyn in pixels."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:644
#: includes/shortcodes/html-elements.php:750
msgid "Specifies what unit system to use when displaying results"
msgstr ""
"Spesifiseer watter eenheidstelsel u moet gebruik om resultate te vertoon"
#: includes/class-settings.php:899
msgid "Specify main and backup SMTP servers"
msgstr "Spesifiseer hoof- en rugsteun-SMTP-bedieners"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:22
msgid "Squared"
msgstr "Kwadraat"
#: includes/class-settings.php:940
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
#: super-forms.php:1303 includes/admin/views/page-create-form.php:232
msgid "Start 15 day trial"
msgstr "Begin 15 dae proeflopie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:542
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1224
msgid "Start address"
msgstr "Begin adres"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:199
msgid "Start all over"
msgstr "Begin van voor af"
#: includes/class-settings.php:2777
msgid "Start Import"
msgstr "Begin invoer"
#: includes/class-common.php:1314
msgid "Start of the week"
msgstr "Begin van die week"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:550
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1232
msgid "Starting address (required)"
msgstr "Beginadres (verpligtend)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1147
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3072
msgid "Starts with (from left to right)"
msgstr "Begin met (van links na regs)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:268
msgid "State"
msgstr "Staat"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:267
msgid "state"
msgstr "staat"
#: includes/class-field-types.php:487
msgid "State/Province"
msgstr "Staat / Provinsie"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:236
msgid "Static (default)"
msgstr "Staties (verstek)"
#: super-forms.php:1834
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:459
msgid "Step (defaults to \"any\")"
msgstr "Stap (standaard is \"enige\")"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:449
msgid "Step 1"
msgstr "Stap 1"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:454
msgid "Step Description"
msgstr "Stapbeskrywing"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:441
msgid "Step Image"
msgstr "Stapbeeld"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:447
msgid "Step Name"
msgstr "Stapnaam"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2898
msgid "Steps between times in minutes"
msgstr "Stappe tussen tye in minute"
#: includes/class-field-types.php:483
msgid "Street name"
msgstr "straat naam"
#: includes/class-field-types.php:484
msgid "Street name + nr"
msgstr "Straatnaam + nr"
#: includes/class-field-types.php:485
msgid "Street nr + name"
msgstr "Straat nr + naam"
#: includes/class-field-types.php:482
msgid "Street number"
msgstr "straatnommer"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:905
msgid "Stroke color"
msgstr "Slagkleur"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:915
msgid "Stroke opacity"
msgstr "Beroerte dekking"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:892
msgid "Stroke weight"
msgstr "Beroerte gewig"
#: super-forms.php:1753
msgid "Su"
msgstr "So"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:336
msgid "Sub Title"
msgstr "Sub titel"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:72
#: includes/admin/views/page-create-form.php:99
msgid "Subject"
msgstr "Vak"
#: includes/class-settings.php:233 includes/class-settings.php:444
msgid "Subject:"
msgstr "Vak:"
#: includes/class-settings.php:2471 includes/shortcodes/form-elements.php:3408
msgid "Submit"
msgstr "Indien"
#: includes/class-settings.php:2466 includes/class-settings.php:2467
msgid "Submit button"
msgstr "Dien knoppie in"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3431
msgid "Submit the form (default)"
msgstr "Dien die vorm in (verstek)"
#: includes/class-pages.php:420
msgid "Submitted"
msgstr "Ingesit"
#: includes/class-pages.php:444
msgid "Submitted by"
msgstr "Voorgelê deur"
#: includes/class-settings.php:2353
msgid "Success Message Colors"
msgstr "Suksesboodskapkleure"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1794
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1918
msgid "Suffix label"
msgstr "Agtervoegseletiket"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1800
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1924
msgid "Suffix question icon tooltip text"
msgstr "Agtergrondteks van die agtervoegselvraag-ikoon"
#: super-forms.php:1744
msgid "Sun"
msgstr "Son"
#: super-forms.php:1735 includes/shortcodes/form-elements.php:2683
msgid "Sunday"
msgstr "Sondag"
#: super-forms.php:1102
msgid "Super Form"
msgstr "Supervorm"
#. Name of the plugin
msgid "Super Forms - Drag & Drop Form Builder"
msgstr "Super Forms - Drag & Drop Form Builder"
#: includes/class-shortcodes.php:5398 includes/class-shortcodes.php:5404
#, php-format
msgid "Super Forms could not find a form with ID: %d"
msgstr ""
#: includes/class-menu.php:79 includes/class-menu.php:80
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2561
msgid "Swedish"
msgstr "Sweeds"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2523
msgid "Swiss-French"
msgstr "Switsers-Frans"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:172
msgid "Switch form"
msgstr "Skakel vorm oor"
#: includes/class-settings.php:2727 includes/class-settings.php:2728
msgid "System Status"
msgstr "Stelselstatus"
#: includes/class-field-types.php:81 includes/class-field-types.php:86
#: includes/class-field-types.php:91
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:527
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:532
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:537
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:634
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:695
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:743
msgid "Tab background color"
msgstr "Tab agtergrondkleur"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1138
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1312
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1384
msgid "Tab border bottom width (0 = none)"
msgstr "Tabbladrand onderbreedte (0 = geen)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1166
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1340
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1412
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1437
msgid "Tab border color"
msgstr "Tabbladkleur"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1152
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1326
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1398
msgid "Tab border left width (0 = none)"
msgstr "Tabbladrand linkerbreedte (0 = geen)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1124
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1298
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1370
msgid "Tab border right width (0 = none)"
msgstr "Tabbladrand regs breedte (0 = geen)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1110
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1284
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1356
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1423
msgid "Tab border top width (0 = none)"
msgstr "Tabbladrand se boonste breedte (0 = geen)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:643
msgid "Tab collaps icon color"
msgstr "Tabblad-ikoon kleur"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:704
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:752
msgid "Tab collapse icon color"
msgstr "Kleur van die ikoon van die oortjie-oortjie"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:561
msgid "Tab Location"
msgstr "Oortjie-ligging"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1055
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1082
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:1094
msgid "Tab padding"
msgstr "Tabbladvulling"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:655
msgid "Tab text align"
msgstr "Tab-teksbelyning"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:202
msgid "Tablet preview"
msgstr "Tabletvoorskou"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:483
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:495
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:550
msgid "Tabs (default)"
msgstr "Tabs (verstek)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:516
msgid "Tabs/Accordion"
msgstr "Tabs / trekklavier"
#: includes/class-settings.php:2069
msgid "Tag background"
msgstr "Merk agtergrond"
#: includes/class-settings.php:2073
msgid "Tag font"
msgstr "Merk lettertipe"
#: includes/class-settings.php:2085
msgid "Tag list background hover"
msgstr "Die agtergrond van die merkerlys is agter"
#: includes/class-settings.php:2077 includes/class-settings.php:2081
msgid "Tag remove icon"
msgstr "Merk verwyder ikoon"
#: includes/class-common.php:1286
msgid "Tagline for your blog; set in General Options"
msgstr "Taglyn vir jou blog; gestel in Algemene opsies"
#: includes/class-shortcodes.php:4827
msgid "Tags (post_tag)"
msgstr "Merkers (post_tag)"
#: includes/class-settings.php:2065
msgid "Tags colors"
msgstr "Merk kleure"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2564
msgid "Tajiki"
msgstr "Tajiki"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:196
msgid "Take the shortcode and place it anywere!"
msgstr "Neem die kortkode en plaas dit op enige plek!"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2562
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#: includes/class-shortcodes.php:5013
msgid "Taxonomy slug"
msgstr "Taksonomie-slak"
#: includes/class-settings.php:948
msgid "TCP port to connect to"
msgstr "TCP-poort om aan te koppel"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:212
#: includes/shortcodes/html-elements.php:269
msgid "Text alignment"
msgstr "Teksbelyning"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:888
#: includes/shortcodes/form-elements.php:908
msgid "Text area"
msgstr "Teksarea"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:970
msgid "Text Editor Settings"
msgstr "Teksredakteur-instellings"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:402
#: includes/shortcodes/form-elements.php:422
msgid "Text field"
msgstr "Teksveld"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1906
msgid "Text on left side of the color picker (leave blank for no text)"
msgstr "Teks aan die linkerkant van die kleurkeurder (laat leeg sonder teks)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1782
msgid "Text on left side of the toggle button (leave blank for no text)"
msgstr "Teks aan die linkerkant van die skakelknoppie (laat leeg sonder teks)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1919
msgid "Text on right side of the color picker (leave blank for no text)"
msgstr "Teks aan die regterkant van die kleurkieser (laat leeg sonder teks)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1795
msgid "Text on right side of the toggle button (leave blank for no text)"
msgstr "Teks aan die regterkant van die skakelknoppie (laat leeg sonder teks)"
#: super-forms.php:1757
msgid "Th"
msgstr "Th"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2563
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:100
msgid "Thank you for contacting us!"
msgstr "Dankie dat jy ons gekontak het!"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:15
#: includes/admin/views/page-create-form.php:113
msgid "Thank you message"
msgstr "Dankie boodskap"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:109
msgid "Thank you title"
msgstr "Dankie titel"
#: includes/class-settings.php:446 includes/class-settings.php:1279
#: includes/admin/views/page-create-form.php:110
msgid "Thank you!"
msgstr "Dankie!"
#: includes/class-settings.php:1286
msgid "Thanks Description"
msgstr "Dankie Beskrywing"
#: includes/class-settings.php:2377
msgid "Thanks margins in px (top right bottom left)"
msgstr "Dankmarges in px (regs bo links onder)"
#: includes/class-settings.php:1277
msgid "Thanks Title"
msgstr "Dankie Titel"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1712
msgid "The amount to add or deduct when button is clicked"
msgstr ""
"Die bedrag om by te voeg of af te trek wanneer op die knoppie geklik word"
#: includes/class-common.php:1302
msgid "The blog's home web address; set in General Options"
msgstr "Die blog se tuiswebadres; gestel in Algemene opsies"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:495
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:637
msgid "The conditions that this element should listen to."
msgstr "Die voorwaardes waarna hierdie element moet luister."
#: includes/class-settings.php:445
msgid "The confirmation subject for this email"
msgstr "Die onderwerp van die bevestiging vir hierdie e-pos"
#: includes/class-settings.php:1028
msgid "The content type to use for this email"
msgstr "Die inhoudstipe wat u vir hierdie e-pos moet gebruik"
#: includes/class-settings.php:1038
#, php-format
msgid "The content type to use for this email.%sExample: UTF-8 or ISO-8859-1"
msgstr ""
#: includes/class-common.php:1310
msgid "The current theme's name; set in Presentation"
msgstr "Naam van die huidige tema; gestel in Aanbieding"
#: includes/class-settings.php:1427
msgid "The default for this value is 5 seconds"
msgstr "Die standaardwaarde vir hierdie waarde is 5 sekondes"
#: includes/class-settings.php:1307
msgid "The duration for error messages to popup in milliseconds."
msgstr "Die tydsduur vir foutboodskappe wat in millisekondes verskyn."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2919
msgid ""
"The duration time will be calculated based on the time that appears first in "
"it's dropdown"
msgstr ""
"Die tydsduur word bereken op grond van die tyd wat eerste in die "
"vervolgkeuse verskyn"
#: includes/class-settings.php:584 includes/class-settings.php:599
msgid "The email address where emails are sent to"
msgstr "Die e-posadres waarheen e-pos gestuur word"
#: includes/class-settings.php:664
msgid ""
"The email address where user will reply to (leave blank to use 'From email' "
"setting)."
msgstr ""
"Die e-posadres waarop die gebruiker sal antwoord (laat leeg om die "
"instelling 'Van e-pos' te gebruik)."
#: includes/class-settings.php:616
#, php-format
msgid ""
"The email address which emails are sent from.%s(if you encounter issues with "
"receiving emails, try to use info@%s).%sIf you are using an email provider "
"(Gmail, Yahoo, Outlook.com, etc) it should be the email address of that "
"account."
msgstr ""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:643
msgid "The fields that should be populated with the address data."
msgstr "Die velde wat met die adresdata gevul moet word."
#: includes/class-settings.php:245 includes/admin/views/page-create-form.php:77
msgid "The following information has been send by the submitter:"
msgstr "Die volgende inligting is deur die indiener gestuur:"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1036
msgid "The height to set the editor in pixels"
msgstr "Die hoogte om die redigeerder in pixels te stel"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:409
msgid "The logic/method of the validation."
msgstr "Die logika / metode van die validering."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1728
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2114
msgid "The maximum amount"
msgstr "Die maksimum bedrag"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1720
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2106
msgid "The minimum amount"
msgstr "Die minimum bedrag"
#. Description of the plugin
msgid "The most advanced, flexible and easy to use form builder for WordPress!"
msgstr ""
"Die mees gevorderde, buigsame en maklik om te gebruik formulierbouer vir "
"WordPress!"
#: includes/class-settings.php:688
msgid ""
"The name where user will reply to (leave blank to use 'From name' setting)."
msgstr ""
"Die naam waarop die gebruiker sal antwoord (laat leeg om die instelling 'Van "
"naam' te gebruik)."
#: includes/class-settings.php:640
msgid "The name which emails are sent from."
msgstr "Die naam waaruit e-pos gestuur word."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2751
msgid "The number of months to show at once"
msgstr "Die aantal maande om gelyktydig te wys"
#: super-forms.php:831
msgid "the recommended render scale is 3"
msgstr "die aanbevole weergawe skaal is 3"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:620
#: includes/shortcodes/html-elements.php:771
msgid ""
"The result will be expressed in meters. Enter the unique field name e.g: "
"total_distance"
msgstr ""
"Die resultaat sal in meter uitgedruk word. Voer die unieke veldnaam in, "
"byvoorbeeld: totale afstand"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:626
#: includes/shortcodes/html-elements.php:777
msgid ""
"The result will be expressed in seconds. Enter the unique field name e.g: "
"total_traveltime"
msgstr ""
"Die resultaat word in sekondes uitgedruk. Voer die unieke veldnaam in, "
"byvoorbeeld: totale_reistyd"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2098
msgid "The steps the slider makes when sliding"
msgstr "Die stappe wat die skuifbalk maak wanneer dit gly"
#: includes/class-settings.php:234
msgid "The subject for this email"
msgstr "Die onderwerp vir hierdie e-pos"
#: includes/class-settings.php:1428
msgid ""
"The time in seconds, before the connection is dropped and an error is "
"returned."
msgstr ""
"Die tyd in sekondes voordat die verbinding gestaak word en 'n fout "
"teruggestuur word."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2900
msgid "The time that should appear first in the dropdown list (Minimum Time)"
msgstr "Die tyd wat eerste in die keuselys moet verskyn (Minimum tyd)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2906
msgid "The time that should appear last in the dropdown list (Maximum Time)"
msgstr ""
"Die tyd wat die laaste keer in die keuselys moet verskyn (maksimum tyd)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3376
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:31
msgid ""
"The tooltip will appear as soon as the user hovers over the field with their "
"mouse."
msgstr ""
"Die gereedskapstip verskyn sodra die gebruiker met die muis oor die veld "
"sweef."
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:131
msgid "The total of times a user can click the \"+\" icon"
msgstr "Die aantal kere wat 'n gebruiker op die \"+\" -ikoon kan klik"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3231
msgid "The value for your hidden field."
msgstr "Die waarde vir u verborge veld."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:425
msgid ""
"The value the field needs to have before this field will become visible."
msgstr "Die waarde wat die veld moet hê voordat hierdie veld sigbaar sal word."
#: includes/class-settings.php:1760 includes/class-settings.php:1761
msgid "Theme & colors"
msgstr "Tema en kleure"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:12
msgid "Theme & styles"
msgstr "Tema en style"
#: includes/class-settings.php:1764
#: includes/admin/views/page-create-form.php:20
msgid "Theme style"
msgstr "Tema styl"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:612
msgid "Theme styles"
msgstr "Temastyle"
#: includes/class-shortcodes.php:4966
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1111
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1369
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1526
msgid "Third choice"
msgstr "Derde keuse"
#: includes/class-shortcodes.php:4967
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1112
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1370
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1527
msgid "third_choice"
msgstr "derde_keuse"
#: includes/class-settings.php:1227
msgid ""
"This allows you to retrieve entry data from a different form and "
"autopopulate it inside this form."
msgstr ""
"Hiermee kan u inskrywingsdata van 'n ander vorm ophaal en dit outomaties "
"invul in hierdie vorm."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:597
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1279
msgid ""
"This can be a Text field or Hidden field (do not add brackets before and "
"after)."
msgstr ""
"Dit kan 'n teksveld of 'n verborge veld wees (moenie hakies voor en daarna "
"byvoeg nie)."
#: includes/class-settings.php:264
msgid "This content will be placed after the body content of the email."
msgstr "Hierdie inhoud sal na die inhoud van die e-pos geplaas word."
#: includes/class-settings.php:474
msgid "This content will be placed after the confirmation email body."
msgstr "Hierdie inhoud sal na die bevestigings-e-posliggaam geplaas word."
#: includes/class-settings.php:244
msgid "This content will be placed before the body content of the email."
msgstr "Hierdie inhoud sal voor die inhoud van die e-pos geplaas word."
#: includes/class-settings.php:454
msgid "This content will be placed before the confirmation email body."
msgstr "Hierdie inhoud sal voor die bevestiging e-pos liggaam geplaas word."
#: includes/class-settings.php:1611 includes/class-settings.php:1708
msgid "This form is no longer available"
msgstr "Hierdie vorm is nie meer beskikbaar nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1835
msgid "This is the toggle label when the user disabled the toggle element"
msgstr ""
"Dit is die skakel-etiket wanneer die gebruiker die skakel-element "
"gedeaktiveer het"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1824
msgid "This is the toggle label when the user enabled the toggle element"
msgstr ""
"Dit is die skakel-etiket wanneer die gebruiker die skakel-element geaktiveer "
"het"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1830
msgid "This is the toggle value when the user disabled the toggle element"
msgstr ""
"Dit is die wisselwaarde wanneer die gebruiker die skakel-element uitgeskakel "
"het"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1819
msgid "This is the toggle value when the user enabled the toggle element"
msgstr ""
"Dit is die wisselwaarde wanneer die gebruiker die skakel-element geaktiveer "
"het"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:73
msgid "This mail was send from"
msgstr "Hierdie e-pos is gestuur vanaf"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:157
msgid "This makes it easier to keep track of your sections when building forms"
msgstr "Dit maak dit makliker om u afdelings by te hou wanneer u vorms bou"
#: includes/class-settings.php:1216
msgid ""
"This only works for logged in users or when $_GET or $_POST contains a key "
"[contact_entry_id] with the entry ID (in that case the \"form ID\" setting "
"is obsolete)"
msgstr ""
"Dit werk slegs vir aangemelde gebruikers of wanneer $ _GET of $ _POST 'n "
"sleutel [contact_entry_id] bevat met die invoer-ID (in daardie geval is die "
"\"vorm-ID\" -instelling verouderd)"
#: includes/class-settings.php:1236
#, php-format
msgid ""
"This only works if either one of the following is used/enabled:%1$s- You "
"enabled \"Retrieve form data from users last submission\"%1$s- Your form "
"contains a search field that searches contact entries based on their title;"
"%1$s- When $_GET or $_POST contains a key [contact_entry_id] with the entry "
"ID;%1$s- When you have a Hidden field named \"hidden_contact_entry_id\" with "
"the tag {user_last_entry_id} set as it's Default value;"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:538
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1220
msgid ""
"This option is required so that Super Forms knows how to calculate the "
"distance"
msgstr ""
"Hierdie opsie is nodig sodat Super Forms weet hoe om die afstand te bereken"
#: includes/class-settings.php:823
msgid ""
"This setting only works when files are stored in a secure directory outside "
"the wp-content directory. Leave blank to allow any logged in user to "
"download the files."
msgstr ""
"Hierdie instelling werk slegs wanneer lêers in 'n veilige gids buite die wp-"
"inhoudsgids gestoor word. Laat leeg sodat alle aangemelde gebruikers die "
"lêers kan aflaai."
#: includes/class-settings.php:813
msgid ""
"This setting only works when files are stored in a secure directory outside "
"the wp-content directory. When enabled, this will prevent any none "
"authorized download of files. Users must be logged in before they can "
"download the files."
msgstr ""
"Hierdie instelling werk slegs wanneer lêers in 'n veilige gids buite die wp-"
"inhoudsgids gestoor word. As dit geaktiveer is, sal dit geen gemagtigde "
"aflaai van lêers voorkom nie. Gebruikers moet aangemeld wees voordat hulle "
"die lêers kan aflaai."
#: includes/class-pages.php:125
msgid ""
"this will add a dropdown at the top of your form from which the user can "
"choose a language"
msgstr ""
"dit sal 'n vervolglys aan die bokant van u vorm toevoeg, waaruit die "
"gebruiker 'n taal kan kies"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:597
msgid "This will add a marker for the address location on the map"
msgstr "Dit sal 'n merker vir die adreslokasie op die kaart byvoeg"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1789
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1802
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1913
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1926
msgid ""
"This will add a question mark with a tooltip (leave blank for no question "
"icon)"
msgstr ""
"Dit sal 'n vraagteken met 'n gereedskapstip byvoeg (laat oop vir geen vraag-"
"ikoon nie)"
#: includes/class-settings.php:311 includes/class-settings.php:521
msgid "This will apply a right to left layout for your emails"
msgstr "Dit sal van toepassing wees op u e-posse van regs na links"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:352
msgid "This will convert line breaks automatically to [br /] tags"
msgstr "Dit sal lynbreuke outomaties omskakel na [br /] - etikette"
#: includes/class-settings.php:508
msgid "This will convert line breaks to [br /] tag in HTML emails"
msgstr "Dit sal lynbreuke in HTML-e-posse omskakel na [br /] -merker"
#: includes/class-settings.php:298
msgid "This will convert line breaks to [br /] tags in HTML emails"
msgstr "Dit sal lynskakels omskakel na [br /] - etikette in HTML-e-pos"
#: super-forms.php:2427
msgid ""
"This will deactivate your plugin for this domain. Click OK if you are sure "
"to continue!"
msgstr ""
"Dit sal u inprop vir hierdie domein deaktiveer. Klik op OK as u seker sal "
"voortgaan!"
#: super-forms.php:2430
msgid ""
"This will delete all your current settings. Click OK if you are sure to "
"continue!"
msgstr ""
"Dit sal al u huidige instellings uitvee. Klik op OK as u seker sal voortgaan!"
#: super-forms.php:2379
msgid ""
"This will delete your current progress. Before you proceed, please confirm "
"that you want to delete all elements and insert this example form!"
msgstr ""
"Dit sal u huidige vordering uitvee. Bevestig dat u alle elemente wil "
"verwyder voordat u verder gaan, en voeg hierdie voorbeeldvorm in!"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:584
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1266
msgid ""
"This will determine if the textual distance is returned in meters or miles"
msgstr "Dit sal bepaal of die teksafstand in meter of myl teruggestuur word"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:228
msgid ""
"This will prevent browser from automatically autopopulating a field when "
"user starts typing with previously submitted data"
msgstr ""
"Dit sal verhoed dat blaaier 'n veld outomaties selfbestuur wanneer die "
"gebruiker begin tik met data wat voorheen ingestuur is"
#: includes/class-settings.php:1124
msgid "This will prevent empty values from being saved for the Contact Entry"
msgstr "Dit sal voorkom dat leë waardes vir die kontakinskrywing gestoor word"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:400
msgid ""
"This will prevent scrolling effect when an error was found for the current "
"step"
msgstr ""
"Dit sal die blaai-effek voorkom wanneer 'n fout vir die huidige stap gevind "
"is"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:410
msgid ""
"This will prevent scrolling effect when the Next or Prev button was clicked"
msgstr ""
"Dit sal die blaai-effek voorkom wanneer op die Volgende of Vorige knoppie "
"geklik word"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:382
msgid ""
"This will prevent the first element from being automatically focussed when "
"this multi-part becomes active"
msgstr ""
"Dit sal voorkom dat die eerste element outomaties gefokus word wanneer "
"hierdie multi-deel aktief word"
#: includes/class-settings.php:285 includes/class-settings.php:495
msgid "This will strip out any fields that where not filled out by the user"
msgstr "Dit verwyder alle velde wat nie deur die gebruiker ingevul is nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2066
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2222
msgid "Thousand separator"
msgstr "Duisend skeier"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2266
msgid ""
"Threshold for the \"keyup\" event before hooks are fired (in milliseconds)"
msgstr ""
"Drempel vir die \"sleutel\" -gebeurtenis voordat hakies geskiet word (in "
"millisekondes)"
#: super-forms.php:1748
msgid "Thu"
msgstr "Do"
#: super-forms.php:1739 includes/shortcodes/form-elements.php:2680
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"
#: includes/class-settings.php:2815
msgid "Till"
msgstr "Till"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2838
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2846
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2857
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2845
msgid "time"
msgstr "tyd"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2884
msgid "Time Format"
msgstr "Tydformaat"
#: includes/class-settings.php:957
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "Time-out (sekondes)"
#: super-forms.php:611 super-forms.php:615 super-forms.php:619
msgid "Tip"
msgstr "Wenk"
#: includes/class-field-types.php:110 includes/class-shortcodes.php:5338
#: includes/shortcodes/form-elements.php:91
#: includes/shortcodes/form-elements.php:111
#: includes/shortcodes/html-elements.php:139
#: includes/shortcodes/html-elements.php:155
#: includes/shortcodes/html-elements.php:330
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:110
msgid "title"
msgstr "titel"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:670
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:717
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:765
msgid "Title color"
msgstr "Titelkleur"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:808
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:892
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:975
msgid "Title line-height in pixels (0 = none)"
msgstr "Titellynhoogte in pixels (0 = geen)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:796
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:880
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:963
msgid "Title size in pixels (0 = none)"
msgstr "Titelgrootte in pixels (0 = geen)"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:820
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:904
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:987
msgid "Title weight (0 = none)"
msgstr "Titelgewig (0 = geen)"
#: includes/class-settings.php:941
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
#: super-forms.php:615
msgid ""
"To use a header and footer for your PDF, you can edit any element (including "
"columns) and navigate to \"PDF Settings\" section. Here you can define if "
"the element should be used as a header or footer. Note that you can only use "
"one header or footer element. To add multiple elements you should use a "
"column instead."
msgstr ""
"Om 'n kop- en voetskrif vir u PDF te gebruik, kan u enige element "
"(insluitend kolomme) wysig en na die afdeling \"PDF-instellings\" gaan. Hier "
"kan u definieer of die element gebruik moet word as 'n kop- of voettekst. "
"Let daarop dat u net een kop- of voetstuk-element kan gebruik. Om meer "
"elemente by te voeg, moet u eerder 'n kolom gebruik."
#: includes/class-ajax.php:988
msgid "Toggle all fields"
msgstr "Skakel alle velde in"
#: includes/class-settings.php:2029
msgid "Toggle button background (off)"
msgstr "Skakel knoppie agtergrond (af)"
#: includes/class-settings.php:2021
msgid "Toggle button background (on)"
msgstr "Skakel knoppie agtergrond (aan)"
#: includes/class-settings.php:2017
msgid "Toggle button colors"
msgstr "Wissel knoppiekleure"
#: includes/class-settings.php:2033
msgid "Toggle button font (off)"
msgstr "Wissel knoppie lettertipe (af)"
#: includes/class-settings.php:2025
msgid "Toggle button font (on)"
msgstr "Wissel knoppie lettertipe (aan)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1751
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1769
msgid "Toggle field"
msgstr "Wissel veld"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1807
msgid "Toggle start value (default status)"
msgstr "Wissel beginwaarde (standaardstatus)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3375
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:30
msgid "Tooltip text"
msgstr "Gereedskapteks"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:249
msgid "Top and Left"
msgstr "Bo en links"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:250
msgid "Top and Right"
msgstr "Bo en regs"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:378
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:388
msgid "Top left"
msgstr "Links bo"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:377
msgid "Top right"
msgstr "Regs bo"
#: super-forms.php:762 super-forms.php:785 super-forms.php:808
msgid "Top:"
msgstr "Top:"
#: includes/class-shortcodes.php:5137
msgid "Track background color"
msgstr "Volg agtergrondkleur"
#: includes/class-settings.php:2100
msgid "Track color"
msgstr "Spoorkleur"
#: includes/class-settings.php:1499
msgid "Track form submissions with Google Analytics"
msgstr "Volg voorleggings met Google Analytics op"
#: includes/class-settings.php:1521
msgid "Tracking Events"
msgstr "Opsporing van gebeure"
#: includes/class-shortcodes.php:1275
msgid "Transfer after this element"
msgstr "Oordrag na hierdie element"
#: includes/class-shortcodes.php:1274
msgid "Transfer this element (also works across forms)"
msgstr "Dra hierdie element oor (werk ook oor verskillende vorms)"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:257
msgid "Translations"
msgstr "Vertalings"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:638
#: includes/shortcodes/html-elements.php:789
msgid ""
"Travel mode (specifies what mode of transport to use when calculating "
"directions)"
msgstr ""
"Reismodus (spesifiseer watter vervoermiddel u moet gebruik om die aanwysings "
"te bereken)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:477
msgid ""
"Trigger only when all or one of the below conditions matched their value."
msgstr ""
"Trigger slegs wanneer al of een van die onderstaande voorwaardes ooreenstem "
"met hul waarde."
#: super-forms.php:1755
msgid "Tu"
msgstr "Di"
#: super-forms.php:1746
msgid "Tue"
msgstr "Di"
#: super-forms.php:1737 includes/shortcodes/form-elements.php:2678
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2565
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2566
msgid "Ukrainian"
msgstr "Oekraïens"
#: includes/class-ajax.php:249
msgid "Unable to load content, please refresh the page, or try again later."
msgstr ""
"Kan nie inhoud laai nie, verfris asseblief die bladsy, of probeer later weer."
#: includes/admin/views/page-create-form.php:248
msgid "Undo last change"
msgstr "Ontdoen laaste verandering"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3244
msgid "Unique code generation"
msgstr "Unieke kodegenerering"
#: includes/class-shortcodes.php:4689
msgid "Unique field name"
msgstr "Unieke veldnaam"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:4
msgid "Unique field name (required)"
msgstr "Unieke veldnaam (verpligtend)"
#: super-forms.php:2385
msgid "Unique field name may not be empty!"
msgstr "Unieke veldnaam mag nie leeg wees nie!"
#: super-forms.php:714
msgid "Unit"
msgstr "Eenheid"
#: super-forms.php:1877 super-forms.php:1883 includes/class-pages.php:423
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: super-forms.php:1897 super-forms.php:2945 super-forms.php:2983
msgid "Unread"
msgstr "Ongelees"
#: includes/class-pages.php:468
msgid "Update"
msgstr "Opdateer"
#: includes/class-pages.php:108
msgid "Update all"
msgstr "Dateer almal op"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:148
msgid "Update conditional logic, {tags} and variable fields dynamically"
msgstr "Dateer voorwaardelike logika, {tags} en veranderlike velde dinamies op"
#: includes/class-settings.php:1240
msgid "Update contact entry data (if contact entry was found)"
msgstr "Dateer kontakinskrywingsdata op (as kontakinskrywing gevind is)"
#: includes/class-ajax.php:2018
msgid "Update Element"
msgstr "Element opdateer"
#: includes/class-settings.php:1057 includes/class-settings.php:1065
msgid "Upload a file to send as attachment"
msgstr "Laai 'n lêer op om dit as aanhangsel te stuur"
#: includes/class-shortcodes.php:4979
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:536
msgid "Upload CSV file"
msgstr "Laai CSV-lêer op"
#: includes/class-common.php:1013
msgid "Upload failed"
msgstr "Kon nie oplaai nie"
#: includes/class-ajax.php:2400
msgid "Upload failed1"
msgstr "Kon nie oplaai nie1"
#: super-forms.php:1685
msgid "Upload size limit reached!"
msgstr "Oplaaigrootte-limiet bereik!"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:260
msgid "US State"
msgstr "Amerikaanse staat"
#: super-forms.php:2392
#, php-format
msgid "Use %shttps://jsonlint.com/%s in case you are unable to find the error."
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:254 includes/class-settings.php:464
msgid "Use a custom email body. Use {loop_fields} to retrieve the loop."
msgstr ""
"Gebruik 'n persoonlike e-posliggaam. Gebruik {loop_fields} om die lus op te "
"haal."
#: includes/class-settings.php:275 includes/class-settings.php:485
msgid ""
"Use a custom loop. Use {loop_label} and {loop_value} to retrieve values."
msgstr ""
"Gebruik 'n pasgemaakte lus. Gebruik {loop_label} en {loop_value} om waardes "
"op te haal."
#: super-forms.php:857
msgid "Use as PDF footer"
msgstr "Gebruik dit as PDF-voetskrif"
#: super-forms.php:856
msgid "Use as PDF header"
msgstr "Gebruik dit as PDF-opskrif"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3536
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3577
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3670
msgid "Use custom button settings or the default form button settings?"
msgstr ""
"Gebruik die aangepaste knoppie-instellings of die verstekinstellings vir die "
"vormknoppie?"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3451
msgid "Use custom HTML and CSS when printing"
msgstr "Gebruik persoonlike HTML en CSS wanneer u druk"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:201
msgid "Use custom padding"
msgstr "Gebruik pasgemaakte vulling"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2327
msgid "Use image button instead of text button"
msgstr "Gebruik die beeldknoppie in plaas van die teksknoppie"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:5
msgid "Use it as a starting point, but you can customize the columns"
msgstr "Gebruik dit as 'n beginpunt, maar u kan die kolomme aanpas"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1047
msgid "Use minimal editor config"
msgstr "Gebruik 'n minimale redigeringskonfigurasie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2633
#, php-format
msgid ""
"Use numbers to specify days to exclude seperated by comma's e.g: 0,1,"
"2%sWhere: 0 = Sunday and 1 = Monday etc."
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1840
msgid "Use the adaptive positioning by default"
msgstr "Gebruik die adaptiewe posisionering by verstek"
#: includes/class-settings.php:889
msgid "Use the default wp_mail() or use SMTP to send emails"
msgstr "Gebruik die standaard wp_mail () of gebruik SMTP om e-pos te stuur"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:395
msgid "Use this to add some extra styles for this element."
msgstr "Gebruik dit om ekstra style vir hierdie element by te voeg."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:62
msgid "Use your own custom regex to validate this field"
msgstr "Gebruik u eie regex om hierdie veld te bekragtig"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:592
#: includes/shortcodes/html-elements.php:608
#: includes/shortcodes/html-elements.php:614
#: includes/shortcodes/html-elements.php:696
#: includes/shortcodes/html-elements.php:709
#: includes/shortcodes/html-elements.php:715
#: includes/shortcodes/html-elements.php:759
#: includes/shortcodes/html-elements.php:765
msgid "Use {tags} if needed"
msgstr "Gebruik {tags} indien nodig"
#: super-forms.php:642 super-forms.php:652
msgid "use {tags} if needed"
msgstr "gebruik {tags} indien nodig"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:882
#, php-format
msgid ""
"Use {tags} if needed%sPut each latitude and longitude on a new line "
"seperated by pipes e.g: lat|lng"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/html-elements.php:721
msgid ""
"Use {tags} if needed, seperate each mode with comma. Valid values are: BUS,"
"RAIL,SUBWAY,TRAIN,TRAM"
msgstr ""
"Gebruik {tags} indien nodig, skei elke modus met komma. Geldige waardes is: "
"BUS, SPOOR, SUBWAY, TREIN, TRAM"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:639
#: includes/shortcodes/html-elements.php:790
msgid ""
"Use {tags} if needed, valid modes are: DRIVING, BICYCLING, TRANSIT, WALKING"
msgstr ""
"Gebruik {tags}, indien nodig, geldige modusse is: RY, FIETS, TRANSIT, STAP"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:343
msgid ""
"Use {tags} if needed, you can also use third party [shortcodes] if needed. "
"But please note that if you are using {tags} in combination with [shortcodes]"
" from third parties, this might cause problems with initialized DOM elements."
" This is because when using {tags} the HTML will be updated to reflect the "
"value change of a field, which causes the HTML to be reloaded, losing any "
"initialized DOM elements. Best practise would be to not mix {tags} and "
"[shortcodes] in a single HTML element."
msgstr ""
"Gebruik {tags} indien nodig, u kan ook [kortkodes] derdepartye gebruik "
"indien nodig. Let egter daarop dat as u {tags} in kombinasie met [kortkodes] "
"van derde partye gebruik, dit probleme met geïnitialiseerde DOM-elemente kan "
"veroorsaak. Dit is omdat die HTML by die gebruik van {tags} opgedateer word "
"om die waardeverandering van 'n veld te weerspieël, wat veroorsaak dat die "
"HTML herlaai word, en enige geïnitialiseerde DOM-elemente verloor. Die beste "
"praktyk is om {tags} en [shortcodes] nie in een HTML-element te meng nie."
#: includes/shortcodes/html-elements.php:689
msgid ""
"Use {tags} if needed. Example values are: nl (for Netherlands), es (for "
"Spain), de (for Germany), uk (for Great Britain)"
msgstr ""
"Gebruik {tags} indien nodig. Voorbeeldwaardes is: nl (vir Nederland), es "
"(vir Spanje), de (vir Duitsland), uk (vir Groot-Brittanje)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:745
msgid ""
"Use {tags} if needed. Example values are: us (for USA), nl (for Netherlands),"
" es (for Spain), de (for Germany), uk (for Great Britain)"
msgstr ""
"Gebruik {tags} indien nodig. Voorbeeldwaardes is: us (vir die VSA), nl (vir "
"Nederland), es (vir Spanje), de (vir Duitsland), die Verenigde Koninkryk "
"(vir Groot-Brittanje)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:733
msgid ""
"Use {tags} if needed. Must be a value between 1 and 20 (higher means more "
"zooming in)"
msgstr ""
"Gebruik {tags} indien nodig. Moet 'n waarde tussen 1 en 20 hê (hoër beteken "
"meer inzoomen)"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:835
msgid ""
"Use {tags} if needed. Please make sure to not include the `Origin` and "
"`Destination` locations in your waypoints. The Put each waypoint on a new "
"line. Formatted like so: {location}|{stopover}\n"
"Where 'location' is the Address or LatLng and 'stopover' is either 'true' or "
"'false', where 'true' indicates that the waypoint is a stop on the route, "
"which has the effect of splitting the route into two routes. Example values:"
"\n"
"Address 1, City, Country|false\n"
"Address 2, City2, Country|true\n"
"Address 3, City3, Country|false\n"
"Address 4, City4, Country|false\n"
msgstr ""
"Gebruik {tags} indien nodig. Let daarop dat u nie die oorsprong- en "
"bestemmingslokasies in u rigtingpunte insluit nie. Die Sit elke waypoint op "
"'n nuwe lyn. So geformateer: {location}|{stopover}\n"
"Waar 'plek' die adres of LatLng is, en 'tussenstop' óf 'waar' óf 'onwaar' is,"
" waar 'waar' aandui dat die punt 'n stop op die roete is, wat die gevolg het "
"dat die roete in twee roetes verdeel word. Voorbeeldwaardes:\n"
"Adres 1, stad, land|onwaar\n"
"Adres 2, Stad2, Land|waar\n"
"Adres 3, Stad3, Land|onwaar\n"
"Adres 4, stad4, land|onwaar\n"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:653
msgid ""
"Use {tags} if needed. Put each waypoint on a new line. Formatted like so: "
"{location}|{stopover}\n"
"Where 'location' is the Address or LatLng and 'stopover' is either 'true' or "
"'false', where 'true' indicates that the waypoint is a stop on the route, "
"which has the effect of splitting the route into two routes. Example values:"
"\n"
"Address 1, City, Country|false\n"
"Address 2, City2, Country|true\n"
"Address 3, City3, Country|false\n"
"Address 4, City4, Country|false\n"
msgstr ""
"Gebruik {tags} indien nodig. Sit elke waypoint op 'n nuwe lyn. So "
"geformateer: {location}|{stopover}\n"
"Waar 'plek' die adres of LatLng is, en 'tussenstop' óf 'waar' óf 'onwaar' is,"
" waar 'waar' aandui dat die punt 'n stop op die roete is, wat die gevolg het "
"dat die roete in twee roetes verdeel word. Voorbeeldwaardes:\n"
"Adres 1, stad, land|onwaar\n"
"Adres 2, Stad2, Land|waar\n"
"Adres 3, Stad3, Land|onwaar\n"
"Adres 4, stad4, land|onwaar\n"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:702
msgid ""
"Use {tags} if needed. Valid values are: bestguess, pessimistic or optimistic"
msgstr ""
"Gebruik {tags} indien nodig. Geldige waardes is: beste raai, pessimisties of "
"optimisties"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:727
msgid "Use {tags} if needed. Valid values are: FEWER_TRANSFERS or LESS_WALKING"
msgstr ""
"Gebruik {tags} indien nodig. Geldige waardes is: FEWER_TRANSFERS of "
"LESS_WALKING"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:645
#: includes/shortcodes/html-elements.php:751
msgid "Use {tags} if needed. Valid values are: METRIC or IMPERIAL"
msgstr "Gebruik {tags} indien nodig. Geldige waardes is: METRIES of IMPERIAAL"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:659
#: includes/shortcodes/html-elements.php:665
#: includes/shortcodes/html-elements.php:671
#: includes/shortcodes/html-elements.php:677
#: includes/shortcodes/html-elements.php:683
#: includes/shortcodes/html-elements.php:841
#: includes/shortcodes/html-elements.php:847
#: includes/shortcodes/html-elements.php:853
#: includes/shortcodes/html-elements.php:859
#: includes/shortcodes/html-elements.php:865
msgid "Use {tags} if needed. Valid values are: true or false"
msgstr "Gebruik {tags} indien nodig. Geldige waardes is: waar of onwaar"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:739
msgid ""
"Use {tags} if needed. Valid values are: true or false. When enabled it will "
"not show the default buttons on the map"
msgstr ""
"Gebruik {tags} indien nodig. Geldige waardes is: waar of onwaar. As dit "
"geaktiveer is, word die standaardknoppies op die kaart nie gewys nie"
#: includes/class-shortcodes.php:4909
msgid "Use {tags} to define the returned Label per row"
msgstr "Gebruik {tags} om die teruggestuurde etiket per ry te definieer"
#: includes/class-shortcodes.php:4898
msgid "Use {tags} to define the returned Value per row"
msgstr "Gebruik {tags} om die teruggekeerde waarde per ry te definieer"
#: includes/class-settings.php:1551
msgid ""
"used by the Front-end Listing Add-on when the \"Edit\" button has the action "
"\"Open via form page\" enabled"
msgstr ""
"gebruik deur die Front-End Listing Add-on wanneer die \"Edit\" -knoppie die "
"aksie \"Open via formulierbladsy\" aangeskakel het"
#: includes/class-ajax.php:2714
msgid "User did not upload any files"
msgstr "Gebruiker het geen lêers opgelaai nie"
#: includes/class-common.php:1517
msgid "User display name"
msgstr "Gebruikers vertoonnaam"
#: includes/class-common.php:1525
msgid "User email"
msgstr "Gebruikers-e-posadres"
#: includes/class-settings.php:1663 includes/class-settings.php:1664
msgid "User Form locker / submission limit"
msgstr "Gebruikersvorm sluit / inhandigingsperk"
#: includes/class-common.php:1509
msgid "User ID"
msgstr "Gebruikers-ID"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:848
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1955
msgid "User input will automatically be converted into uppercase text"
msgstr "Gebruikersinvoer sal outomaties in hoofletters omgeskakel word"
#: includes/class-common.php:1521
msgid "User nicename"
msgstr "Gebruikersnaam"
#: includes/class-common.php:1533
msgid "User Registered (registration date)"
msgstr "Gebruiker geregistreer (registrasie datum)"
#: includes/class-common.php:1529
msgid "User URL (website)"
msgstr "Gebruikers-URL (webwerf)"
#: includes/class-common.php:1513
msgid "User username"
msgstr "Gebruikersnaam"
#: includes/class-shortcodes.php:4828
msgid "Users (wp_users)"
msgstr "Gebruikers (wp_users)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:136
msgid "Validate the field when the following conditions are met."
msgstr "Bevestig die veld wanneer aan die volgende voorwaardes voldoen word."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:41
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:68
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:79
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:92
msgid "Validation"
msgstr "Validasie"
#: includes/class-field-types.php:243
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1337
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1338
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1494
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1495
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1649
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1650
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3742
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3743
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: includes/class-settings.php:2730 includes/class-settings.php:2731
#: includes/class-settings.php:2733
msgid "version"
msgstr "weergawe"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:566
msgid "Vertical tabs"
msgstr "Vertikale oortjies"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2567
msgid "Vietnamese"
msgstr "Viëtnamese"
#: super-forms.php:1931
msgid "View"
msgstr "Beskou"
#: includes/class-menu.php:123 includes/class-menu.php:124
msgid "View contact entry"
msgstr "Bekyk kontakinskrywing"
#: includes/class-common.php:1571
msgid "WC Cart Items"
msgstr "WC-karretjie-items"
#: includes/class-common.php:1575
msgid "WC Cart Items + Price"
msgstr "WC-karretjie-items + prys"
#: includes/class-common.php:1563
msgid "WC Cart Total"
msgstr "WC Kar Totaal"
#: includes/class-common.php:1567
msgid "WC Cart Total (float format)"
msgstr "WC-karretjie totaal (vlotterformaat)"
#: super-forms.php:1756
msgid "We"
msgstr "Ons"
#: includes/class-settings.php:1288
#: includes/admin/views/page-create-form.php:114
msgid "We will reply within 24 hours."
msgstr "Ons sal binne 24 uur antwoord."
#: includes/class-settings.php:475
msgid ""
"We will reply within 48 hours.\n"
"\n"
"Best Regards, {option_blogname}"
msgstr ""
"Ons sal binne 48 uur antwoord.\n"
"\n"
"Groete, {option_blogname}"
#: includes/class-common.php:1282
msgid "Weblog title; set in General Options"
msgstr "Weblog titel; gestel in Algemene opsies"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2446
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2448
msgid "Website"
msgstr "Webwerf"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2445
msgid "website"
msgstr "webwerf"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2438
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:52
msgid "Website URL"
msgstr "URL van die webwerf"
#: super-forms.php:1747
msgid "Wed"
msgstr "trou"
#: super-forms.php:1738 includes/shortcodes/form-elements.php:2679
msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag"
#: includes/class-settings.php:1636 includes/class-settings.php:1733
msgid "Weekly (every week)"
msgstr "Weekliks (elke week)"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2508
msgid "Welsh/UK"
msgstr "Wallies / UK"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:876
msgid "Wether or not to draw Polyline on the map"
msgstr "Of om Polyline op die kaart te teken of nie"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:881
msgid "Wether or not to draw Polyline(s)"
msgstr "Of om Polyline (s) te teken of nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:657
msgid "Wether or not to enable keyword feature"
msgstr "Of jy nie die trefwoordfunksie wil aktiveer nie"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:323
msgid "Wether or not to prevent this field from being saved in Contact Entry."
msgstr "Of dit nou voorkom of hierdie veld in Kontakinskrywing gestoor word."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2322
msgid "Wether or not to use an image button"
msgstr "Of u 'n beeldknoppie wil gebruik of nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:612
msgid "Wether or not to use the address auto complete feature"
msgstr "Of u die adres outomaties volledige funksie wil gebruik, al dan nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:481
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3446
msgid "Wether or not to use the auto suggest feature"
msgstr "Of u die outomatiese voorstel-funksie wil gebruik, al dan nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:718
msgid "Wether or not to use the contact entry search feature"
msgstr "Maak gebruik van die soekfunksie vir kontakinskrywings of nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:528
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1209
msgid "Wether or not to use the distance calculator feature"
msgstr "Maak gebruik van die afstandsrekenaarfunksie of nie"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:974
msgid "Wether to use the WordPress text editor (wp_editor)"
msgstr "Of u die WordPress teksredakteur (wp_editor) gebruik"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3427
msgid "What should this button do?"
msgstr "Wat moet hierdie knoppie doen?"
#: includes/class-menu.php:108 includes/class-menu.php:109
msgid "What's New?"
msgstr "Wat's nuut?"
#: super-forms.php:1299 includes/admin/views/page-create-form.php:229
msgid "What's new?"
msgstr "Wat's nuut?"
#: includes/class-field-types.php:669 includes/class-field-types.php:699
msgid "When above conditions are met set following value:"
msgstr "As aan bogenoemde voorwaardes voldoen word, stel die volgende waarde:"
#: includes/class-settings.php:788
msgid "When enabled files are automatically deleted after form submissions."
msgstr ""
"Wanneer geaktiveerde lêers outomaties verwyder word nadat die vorm ingedien "
"is."
#: includes/class-settings.php:1205
msgid ""
"When enabled it will save the form data entered by the user and populates "
"the form with this data when the user returns or refreshes the page"
msgstr ""
"As dit geaktiveer is, sal dit die vormdata wat deur die gebruiker ingevoer "
"is, stoor en die vorm met hierdie data invul wanneer die gebruiker die "
"bladsy terugstuur of herlaai"
#: includes/class-settings.php:779
msgid ""
"When enabled the files will no longer be listed inside the email when using "
"the {loop_fields} tag. The files can only be downloaded as an attachment. "
"Just keep in mind that when you are working with large files the attachment "
"might be missing due to the email client limitations."
msgstr ""
"As dit geaktiveer is, sal die lêers nie meer in die e-pos verskyn as die tag "
"{loop_fields} gebruik word nie. Die lêers kan slegs as 'n aanhangsel "
"afgelaai word. Onthou net dat as u met groot lêers werk, die aanhangsel dalk "
"ontbreek as gevolg van die beperkings op die e-poskliënt."
#: includes/class-settings.php:1835
msgid ""
"When enabled the placeholder will always be at it's adaptive position, even "
"when the field is not focussed"
msgstr ""
"As dit ingeskakel is, sal die plekhouer altyd op sy aanpasbare posisie wees, "
"selfs as die veld nie gefokus is nie"
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:144
msgid ""
"When enabled this will update conditional logic, {tags} and variable fields "
"dynamically"
msgstr ""
"As dit geaktiveer is, word die voorwaardelike logika, {tags} en veranderlike "
"velde dinamies bygewerk"
#: includes/class-settings.php:770
msgid ""
"When enabled users will only be able to download the file as an attachment "
"and there will be no reference to the file location. Please note that some "
"email clients have a limit in attachment size that you can send. If you send "
"large attachments it might be a good idea to leave this option unchecked."
msgstr ""
"As dit geaktiveer is, sal gebruikers die lêer slegs as 'n aanhangsel kan "
"aflaai en daar sal geen verwysing na die lêerlokasie wees nie. Let daarop "
"dat sommige e-poskliënte 'n beperking het op die grootte van aanhangsels wat "
"u kan stuur. As u groot aanhangsels stuur, kan dit 'n goeie idee wees om "
"hierdie opsie ongemerk te laat."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2267
msgid ""
"When the user starts typing without any pause for the given threshold it "
"will not trigger any hooks. This threshold is applied on the \"keyup\" event "
"only. Only as soon as the user stops typing and the threshold was filled it "
"will execute the hooks. By default this value is set to 0 for instant "
"triggers"
msgstr ""
"Wanneer die gebruiker sonder enige onderbreking vir die gegewe drempel begin "
"tik, sal dit geen hakies veroorsaak nie. Hierdie drempel word slegs toegepas "
"op die \"keyup\" -gebeurtenis. Slegs sodra die gebruiker ophou tik en die "
"drempel gevul is, sal hy die hakies uitoefen. Hierdie waarde is standaard "
"ingestel op 0 vir direkte snellers"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:476
msgid "When to Trigger?"
msgstr "Wanneer om te sneller?"
#: includes/class-shortcodes.php:4700
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:10
#, php-format
msgid ""
"When using dynamic columns, you can use %d to determine where the counter "
"should be placed e.g: \"Product %d quantity:\" would be converted into "
"\"Product 3 quantity:\""
msgstr ""
#: super-forms.php:1677
msgid ""
"when using Elementor, you must use the native Super Forms Widget or "
"Shortcode Widget to display your forms"
msgstr ""
"As u Elementor gebruik, moet u die oorspronklike Super Forms-widget of "
"kortkodes-widget gebruik om u vorms te vertoon"
#: includes/class-settings.php:1550
msgid "Where is this form located?"
msgstr "Waar is hierdie vorm geleë?"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3479
#: includes/shortcodes/html-elements.php:67
msgid "Where should your image link to?"
msgstr "Waarheen moet u prentjie skakel?"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:985
msgid "Whether to display media insert/upload buttons"
msgstr "Of u die knoppies vir die invoeg of oplaai van media wil vertoon"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1048
msgid "Whether to output the minimal editor configuration used in PressThis"
msgstr ""
"Of u die minimale redigeerderkonfigurasie wat in PressThis gebruik word, "
"moet uitvoer"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1010
msgid "Whether to use wpautop for adding in paragraphs"
msgstr "Of u wpautop moet gebruik om paragrawe by te voeg"
#: includes/class-field-types.php:124 includes/class-field-types.php:260
#: includes/shortcodes/html-elements.php:445
#: includes/shortcodes/html-elements.php:446
#: includes/shortcodes/html-elements.php:447
#: includes/shortcodes/html-elements.php:448
msgid "width"
msgstr "breedte"
#: includes/class-shortcodes.php:4711 includes/class-shortcodes.php:4720
msgid "Will be visible in front of your field."
msgstr "Sal sigbaar wees voor u veld."
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:18
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:24
msgid "Will be visible in front of your field. (leave blank to remove)"
msgstr "Sal sigbaar wees voor u veld. (laat leeg om te verwyder)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:316
msgid ""
"With this setting you can use <br /> to use line breaks for each "
"selected option instead of a comma seperated list. Of course you can also "
"use other HTML if necessary."
msgstr ""
"Met hierdie instelling kan u <br /> gebruik om lynbreuke vir elke "
"geselekteerde opsie te gebruik in plaas van 'n kommaskeide lys. U kan "
"natuurlik ook ander HTML gebruik as dit nodig is."
#: super-forms.php:1761
msgid "Wk"
msgstr "Wk"
#: includes/class-pages.php:434
msgid "WooCommerce Order"
msgstr "WooCommerce-bestelling"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:753
msgid "WooCommerce Order Search (populate form with order data)"
msgstr "WooCommerce Order Search (vul die vorm met bestellingsdata in)"
#: includes/class-common.php:1306
msgid "WordPress web address; set in General Options"
msgstr "WordPress webadres; gestel in Algemene opsies"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:286
msgid "Wrapper width in pixels"
msgstr "Omslagbreedte in pixels"
#: includes/class-settings.php:1638 includes/class-settings.php:1735
msgid "Yearly (every year)"
msgstr "Jaarliks (elke jaar)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:115
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:129
#: includes/admin/views/page-create-form.php:42
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:979
#: includes/shortcodes/form-elements.php:990
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1002
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1014
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1028
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1053
#: includes/shortcodes/form-elements.php:1066
#: includes/shortcodes/layout-elements.php:378
msgid "Yes (enabled)"
msgstr "Ja (geaktiveer)"
#: includes/class-settings.php:1793
msgid "Yes (hide)"
msgstr "Ja (verberg)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:215
msgid "Yes (users can't edit the value)"
msgstr "Ja (gebruikers kan nie die waarde wysig nie)"
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:116
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:130
msgid "Yes, but not when the following conditions are met"
msgstr "Ja, maar nie wanneer aan die volgende voorwaardes voldoen word nie"
#: includes/class-settings.php:1209
msgid "Yes, save form progression"
msgstr "Ja, stoor die vordering van die vorm"
#: includes/class-settings.php:807
msgid "Yes, store files in a year/month folder structure"
msgstr "Ja, stoor lêers in 'n jaar / maand-lêerstruktuur"
#: includes/admin/views/page-create-form.php:151
msgid "Yesterday"
msgstr "Gister"
#: includes/class-settings.php:1226
msgid ""
"You are allowed to use multiple ID's. Please note that always the last entry "
"will be used."
msgstr ""
"U mag verskeie ID's gebruik. Let daarop dat die laaste inskrywing altyd "
"gebruik sal word."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2625
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2640
#, php-format
msgid ""
"You are allowed to use {tags}.%1$sPut each on a new line.%1$sExamples:"
"%1$s2020-03-25 (excludes a specific date)%1$s2020-06-12;2020-07-26 (excludes "
"a date range)%1$s01 (excludes first day for all months)%1$s10 (excludes 10th "
"day for all months)%1$sJan (excludes the month January)%1$sMar (excludes the "
"month March)%1$sDec (excludes the month December)"
msgstr ""
#: includes/class-settings.php:1396
#, php-format
msgid ""
"You are allowed to use {tags}.%sPut each on a new line seperate parameter "
"and value by pipes e.g:%sfirst_name|{first_name}"
msgstr ""
#: super-forms.php:2368 includes/admin/views/page-create-form.php:298
#, php-format
msgid ""
"You are currently not editing an element.%sEdit any alement by clicking the "
"%s icon."
msgstr ""
#: super-forms.php:2382
msgid "You are not allowed to save the form while the \"Code\" tab is opened!"
msgstr "U mag nie die vorm stoor terwyl die tab \"Code\" oopgemaak word nie!"
#: includes/class-settings.php:1163 includes/class-settings.php:1260
#, php-format
msgid ""
"You can add custom statuses via %sSuper Forms > Settings > Backend "
"Settings%s if needed"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/predefined-arrays.php:300
msgid ""
"You can prevent this data from being send to the form submitter (if the "
"option to send confirmation email has been enabled)."
msgstr ""
"U kan voorkom dat hierdie gegewens na die indiener van die vorm gestuur word "
"(indien die opsie om bevestigings-e-pos te stuur geaktiveer is)."
#: includes/class-settings.php:1185
msgid "You can use field tags {field_name} if you want"
msgstr "U kan veldmerkers {field_name} gebruik as u wil"
#: super-forms.php:2380
msgid "You did not select a form!"
msgstr "U het nie 'n vorm gekies nie!"
#: super-forms.php:2383
msgid ""
"You have duplicate field names. Please make sure each field has a unique "
"name!"
msgstr "U het duplikaat veldname. Maak seker dat elke veld 'n unieke naam het!"
#: includes/class-shortcodes.php:4922
#, php-format
msgid ""
"You would normally be using a textarea field where each option is put on a "
"new line. You can also seperate label and value with pipes. Example textarea "
"value would be:%1$sOption 1|option_1%1$sOption 2|option_2%1$setc...%1$s(ACF "
"fields are also supported)"
msgstr ""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:177
msgid "Your Address"
msgstr "Jou adres"
#: includes/class-settings.php:1150
msgid "Your are allowed to enter field {tags} to do the check"
msgstr "U mag die veld {tags} betree om die tjek uit te voer"
#: includes/class-settings.php:197 includes/class-settings.php:227
#: includes/class-settings.php:408 includes/class-settings.php:438
msgid "Your Company Name"
msgstr "U maatskappy se naam"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:80
msgid "Your E-mail Address"
msgstr "Jou eposadres"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:134
msgid "Your First Name"
msgstr "Jou eerste naam"
#: includes/class-menu.php:41 includes/class-menu.php:42
msgid "Your Forms"
msgstr "U vorms"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:411
msgid "Your Full Name"
msgstr "Jou volle naam"
#: includes/shortcodes/html-elements.php:315
msgid "Your HTML here..."
msgstr "U HTML hier ..."
#: includes/class-ajax.php:1933
msgid ""
"Your icons will not be displayed because you currently have enabled the "
"option to hide field icons under \"Form Settings > Theme & Colors > Hide "
"field icons\""
msgstr ""
"U ikone sal nie vertoon word nie omdat u tans die opsie aangeskakel het om "
"veldikone te verberg onder \"Vorminstellings> Tema en kleure> Versteek "
"veldikone\""
#: includes/shortcodes/form-elements.php:154
msgid "Your Last Name"
msgstr "Jou van"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:2427
msgid "Your Phonenumber"
msgstr "Jou telefoonnommer"
#: includes/class-settings.php:902
msgid "Your SMTP server"
msgstr "U SMTP-bediener"
#: includes/class-settings.php:163
msgid "your@email.com, your@email.com"
msgstr "jou@email.com, jou@email.com"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:201
#: includes/shortcodes/form-elements.php:202
#: includes/shortcodes/form-elements.php:203
msgid "Zipcode"
msgstr "Poskode"
#: includes/shortcodes/form-elements.php:189
msgid "Zipcode & City"
msgstr "Poskode en stad"
#: includes/class-settings.php:601
msgid "{email}"
msgstr "{e-pos}"
#: includes/class-settings.php:274 includes/class-settings.php:484
msgid "{loop_fields} inside the email body will be replaced with this content"
msgstr "{loop_fields} binne die e-posadres sal met hierdie inhoud vervang word"
#: super-forms.php:619
msgid ""
"{pdf_page} and {pdf_total_pages} tags can be used inside a HTML element to "
"be used in your header/footer."
msgstr ""
"{pdf_page} en {pdf_total_pages} tags kan in 'n HTML-element gebruik word om "
"in u kop / voetskrif te gebruik."
#: includes/shortcodes/form-elements.php:3460
msgid "{tags} can be used to retrieve values dynamically"
msgstr "{tags} kan gebruik word om waardes dinamies op te haal"